|
|
Внимание, конкурс!Завершен второй тур конкурса "НЕИЗВЕСТНАЯ ГОЛЛАНДИЯ"Вы заметили, как быстро летит время, и наш конкурс неуклонно приближается к завершению? Так вот, отлично понимая, с каким нетерпением конкурсанты хотят, наконец, узнать, насколько точными были их знания и насколько верными - предположения, мы прежде всего публикуем
ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ ВТОРОГО ТУРА1. В нашем языке, как, кстати, и в ряде других, за страной, которой посвящен наш конкурс, закрепились два, на первый взгляд, взаимозаменяемых названия - Голландия и Нидерланды. Оба эти названия - каждое по-своему - отражают прежде всего географические особенности страны. Название "Голландия" переводится на русский как "полая земля". И действительно, многие здания, составляющие старый центр Амстердама, построены на сваях. Второе название - "Нидерланды" - переводится как "низменная земля". Дело в том, что эта страна занимает самый низкий в Европе участок суши, треть которого находится ниже уровня моря, и вполне достаточно даже небольшого волнения, чтобы вода, прорвав прибрежную полосу дюн, затопила эту часть территории. Именно так и случалось в старину, когда не существовало достаточно прочных заградительных сооружений.Какое же из двух названий правильное? Как ни парадоксально, но, строго говоря, неверны оба. Названием "Нидерланды" в средние века обозначалась равнина между Северной Францией и германскими государствами и, кроме Нидерландов, она охватывала современную Бельгию, Люксембург и часть Северной Франции. После выделения Бельгии в самостоятельное государство и целого ряда других территориальных изменений за страной сохранилось прежнее название, но уже в единственном числе - Nederland. В русском же языке по-прежнему используется множественное число. Что же касается "Голландии", то это - название лишь одной из провинций страны, к настоящему времени разделенной на две - Северную Голландию и Южную Голландию. Эта провинция стала ядром государства, его политическим, экономическим и культурным центром, поэтому ее название часто переносилось на всю страну. Официальное название страны - Королевство Нидерландов, то есть королевство, объединяющее ряд провинций, расположенных на низменных землях. 2. Второй вопрос неожиданно оказался одним из самых сложных: многие участники нашего конкурса, пожалуй, большинство, в качестве самого длинного моста предлагали какие угодно сооружения, только не мост Зейландбрюг, протяженность которого - 5 километров. Справедливости ради следует отметить, что были и правильные ответы. 3. Памятником нелегкой доле жен голландских мореходов считается Башня Плача в Амстердаме. Именно здесь собирались женщины, чтобы проводить в плавание своих мужей. Здесь они ожидали их возвращения. Но море отпускало далеко не всех, поэтому слезы сопровождали и прощание, и встречу. 4. Легенда о "Летучем Голландце" родилась в период господства парусного флота, в романтическую эпоху великих географических открытий и без вести пропавших кораблей. Согласно этой легенде, один голландский капитан, очень опытный, лихой и упрямый, умело бороздивший моря и океаны, однажды захотел обогнуть мыс Горн. Однако ему никак не удавалось осуществить свой план, потому что лобовой ветер с силой отбрасывал судно назад. Когда очередная попытка завершилась неудачей, он испустил такую длинную и немыслимую тираду, что возмутившиеся небеса ответили ему яростным дождем пополам с ветром. Это еще больше разъярило голландца, и он, не стесняясь в выражениях, костьми матери поклялся предпринимать попытки обогнуть мыс Горн до тех пор, пока не добьется своего. И тут же на слове был пойман дьяволом. "Вечно скитаться по морям и океанам" - так прозвучал приговор голландцу. И родилась легенда, по которой встреча с "Летучим Голландцем" предвещает бурю на море, а экипажу судна - безумие. И не дай Бог попробовать установить контакт с "Летучим Голландцем" - судно тут же собьется с курса или сядет на мель. 5. Голландские ветряные мельницы в средние века использовались для отвода избыточной влаги и осушения участков земли, находящихся ниже уровня моря. А так как этот процесс требовал постоянного контроля, мельницы в Голландии всегда использовались как жилье. 6. Зачитывая вслух ответы на шестой вопрос, члены жюри примерно через пять минут ощутили нечеловеческое чувство голода и принялись спорить, какое именно блюдо они съели бы в первую очередь. Особенный восторг вызвали: сырный суп, а также суп из различных сортов рыбы, включая свежую сельдь, угорь по-голландски, который готовится с луком, уксусом, зеленью, приправами и подается с отварным картофелем, далее - приготовленные во фритюрнице "огненные шарики", в основу которых положено очень мелко нарезанное куриное мясо с овощами или баранина, или сыр, или крабы, и наконец - блюдо под названием "Горячая молния", для приготовления которого нужны свинина, сосиски, кислые яблоки, картофель и лук. К сожалению, у нас нет возможности перечислить все замечательные блюда, предложенные нашими конкурсантами, но возникла идея со временем опубликовать в газете серию рецептов национальной голландской кухни. И можете не сомневаться в том, что все ваши рецепты мы непременно передадим шеф-повару паба "Амстердам". 7. Что же касается вольного сочинения на тему "24 часа в Амстердаме", то, конечно же, почти все наши конкурсанты пожелали ознакомиться с достопримечательностями этого удивительного города, включая музеи, и покататься на кораблике по каналам. Некоторые сходили бы на стадион, чтобы посмотреть футбольный матч с участием "Аякса", посетили бы ярмарку цветов, осмотрели бы метрополитен, побывали в барах и дискотеках, не упустили бы возможность взглянуть на район "красных фонарей"... Но были и оригинальные ответы, которые мы непременно учтем при подведении итогов.
А СЕЙЧАС - ВНИМАНИЕ!НАЗЫВАЕМ ИМЕНА ФИНАЛИСТОВ!Итак, в третий и завершающий тур нашего конкурса прошли: Светлана и Вячеслав ПРУСАКОВЫ, Тамара ЛАЗЕБНИК, Ирина МИШИНА, Ольга АРСЕНИНА, Е. РЕШАВСКАЯ, Михаил БЕСЧАСТНЫЙ, Игорь САВЧУК, Григорий КРУПОВ, Елена РЯБИНИНА, Вера ЛЫСЕНКОВА, Наталья БОГОМОЛОВА, Александр ТАРКАЙ, Ирина КОЛЕСНИК, Евгения КИРЮШИНА, Дарья МОДЕСТОВА, Ольга и Лидия ЧУРСКИЕ, Светлана СААР, Ольга и Виталий ЯКИМУК, Галина и Александр КАМИНСКИЕ, Алла СПИРИНА, Наталья ВЕРЕЩАГИНА, Наталия СИМОНОВА, Татьяна ФЕДУЛОВА, Ольга КОВАЛЬЧУК, Галина БЫСТРИЦКАЯ, Елена САПОГОВА, Марианна ИГНАТЬЕВА, Ольга ИВАНЧИК, Любовь ПРОНИНА, Светлана СЕРАГИНА, Юлия СУВОРОВА, Нина ЧЕРНЫШЕВА, Елена СДОБНОВА, Хельги КИЛЬП, Анатолий АЛЕКСЕЕНКО, Надежда ВАСИЛЬЕВА, Евгения Алексеевна БУРОВА, Александр АФОНИН, Ольга ГОРЕЦКАЯ, Дина ЗАЙЦЕВА, Лариса ВАСИЛЬЕВА, Александр ВАЙН, Наталья КУРЕНКОВА. И наконец,
ВОПРОСЫ ТРЕТЬЕГО ТУРА,на которые предстоит ответить нашим финалистам.1. В какой церкви Амстердама и в каком году была коронована королева Беатрикс? 2. Какой голландский город можно найти в Норвегии? А в США? 3. Что означает название моста Магербрюг и за что он пользуется особой любовью жителей Амстердама? 4. Почему традиционные голландские кафе называют "коричневыми", в отличие от современных, которые называются "белыми"? 5. В Амстердаме, на Кяйзерграхт, 123, находится дом с семью головами, построенный еще в ХУII веке. Что за скульптурные барельефы изображены на его фронтоне? 6. Что является основным условием участия цветов в аукционе? 7. Какая голландская поговорка наиболее точно отражает географическую особенность этой страны? 8. И, наконец, последний вопрос, который имеет прямое отношение к литературе. "20 августа 1672 года город, Гаага, такой оживленный, сияющий и нарядный, словно в нем царит вечный праздник, - город Гаага со своим тенистым парком, огромными деревьями, склоненными над готическими зданиями, с зеркальной поверхностью широких каналов, в которых отражаются почти восточные по стилю купола его колоколен, - 20 августа 1672 года, город Гаага - столица семи Соединенных провинций, был заполнен высыпавшими на улицу возбужденными толпами граждан. Они, торопясь и волнуясь, с ножами за поясом, мушкетами на плечах или с дубинами в руках, пестрым потоком стекались со всех сторон к грозной тюрьме Бюйтенгоф..." Какой роман начинается этими словами? Кто его автор? На первый взгляд, этот вопрос может показаться сложным, хотя не сомневаемся в том, что роман вам хорошо известен. Но все же даем подсказку: автор этого романа - очень известный писатель, не голландец. Надеемся, что вы соберетесь напоследок с силами и ответите на вопросы, которые завершают наш конкурс "Неизвестная Голландия". Ведь у вас есть замечательная возможность побывать в столице Голландии, провести приятный вечер за праздничным ужином в таллиннском пабе "Амстердам" на Пярнуском шоссе, 16, украсить свой дом фарфоровой красавицей от фирмы "Francy Dolls", чей магазин находится вблизи Ратушной площади, насладиться призами от косметической фирмы "Долорес", славящейся косметикой Мертвого моря, порадоваться подаркам от цветочной фирмы "Lillelips", получить приз от Таллиннского Олимпийского центра. А так как мы приготовили и специальные призы, то у каждого читателя есть возможность включиться в конкурс даже на финальном этапе. Ждем ваши письма по адресу: 10502, Таллинн, п/я 120, "МЭ", конкурс "Неизвестная Голландия". Ответы можно принести в нашу редакцию на Кентманни, 18, или прислать по факсу: 646-16-23. Последний срок приема писем с ответами на вопросы третьего тура - 25 апреля! Спешите! Желаем успехов!
|