МЭ Суббота 08.04.00
    Начало | Текущий номер | Архив | Подпишись!

    Телережиссер - профессия творческая

    В гостях у г-на Лыхмусте умничал
    Андрей ДЕМЕНКОВ.

    Тоомас ЛЫХМУСТЕ родился в Таллинне в 1958 году. В 1980 году окончил Высшую школу сценического искусства при Таллиннской консерватории (ныне - Музыкальная академия). Последующие 12 лет работал в Молодежном театре, с течением времени стал преподавать в Таллиннском педагогическом университете (ТПУ). С 1992 года - заведующий кафедрой режиссуры.

    С обретением Эстонией независимости высшее образование маленькой страны вынуждено было резко расширить спектр преподаваемых дисциплин. Поэтому сегодня в ТПУ готовят даже режиссеров.

    - Господин Лыхмусте, до 1992 года, когда была создана кафедра режиссуры при ТПУ, эстонские кино-, радио- и телережиссеры учились в России. Где получили прекрасную подготовку. Почему немедленно после распада СССР было принято решение в экстренном порядке приступить к подготовке режиссеров в Таллинне?

    - Дело в том, что в связи с обретением в 1991 году Эстонией независимости и превращением ее для России в иностранное государство обучение наших студентов в Москве или Санкт-Петербурге, где ранее готовили основную массу кино-, радио- и телережиссеров, стало слишком дорого. Возникла угроза большого разрыва между поколениями специалистов, что в течение продолжительного периода у нас не будет молодых режиссеров. Сегодня можно с уверенностью сказать, что мы спохватились своевременно и с 1998 года выпускаем очень неплохо подготовленных режиссеров. К примеру, о Рене Вильбре, Яане Кильми, Райноре Сарнете и некоторых других молодых режиссерах говорят как о новой волне эстонской режиссуры. С этого года мы начнем обучение кино- и телеоператоров и, надеюсь, сумеем подготовить достойную замену старшим профессионалам.

    - Рядовому обывателю довольно сложно составить представление о состоянии эстонского игрового кино, поскольку фильмов снимается чудовищно мало, тот или иной проект получает средства во многом по воле случая. Но существует полноценная телеиндустрия, с которой худо-бедно знакома даже значительная часть русскоязычной аудитории. Вливаются ли в нее ваши выпускники?

    - Да, конечно. Уже в 1998 году закончили обучение первые 11 телережиссеров, подавляющее большинство которых работали на телевидении задолго до выпуска. К нынешнему моменту, например, неплохо проявили себя Пирет Танилов, Эва-Катарина Таймре, Айво Спицонок, Калле Кяасель. Из 14 нынешних абитуриентов 3/4 уже заняты, в первую очередь на ЭТВ, с которым у нас налажены хорошие партнерские отношения. Должен, правда, признать, что огромный спрос на наших выпускников вызван не только хорошим уровнем подготовки, но и тем, что в первые годы развития телеиндустрии на телевидении оказалось немало дилетантов, которые пытались компенсировать недостаток образования энтузиазмом. Кто-то действительно добился хороших результатов, но большинство не демонстрировали ничего впечатляющего, и как только появились подготовленные нами молодые специалисты, телеканалы наперебой стали зазывать их к себе.

    - Тем не менее большинство из ваших выпускников работают на ЭТВ, переживающем не самые лучшие времена и с большим трудом удерживающем паритет в борьбе за зрительский интерес с коммерческим ТВ-3.

    - Да, проблемы есть, но я не думаю, что они носят фатальный характер. Новое руководство ЭТВ намерено внедрить на канале продюсерскую систему, с успехом применяемую на общественно-правовом телевидении во многих европейских странах. Генеральный директор ЭТВ Тийна Кангро полгода обучалась этому в Голландии, так что имеет представление о том, что будет делать.

    - Кстати, о Европе. Подавляющее большинство ныне работающих радийцев и телевизионщиков учились в бывшем СССР, переход на давно привычные для западных коллег коммерческие рельсы оказался для большинства из них отнюдь не легким. Но и ваши преподаватели получили ту же школу. Как вы даете абитуриентам знания о западных приемах ведения дела?

    - Во-первых, ряд руководителей и режиссеров эстонских теле- и радиокомпаний прошли обучение в странах Западной Европы и США. Во-вторых, многие обыватели и даже специалисты западные кино, телевидение и радио фетишизируют, не отдавая себе отчета в том, что подлинный профессионал и в бывшем СССР обладал профессиональными знаниями ничуть не меньшими, чем его западный коллега. Достаточно назвать Познера, Тарковского, Бондарчука или Ганапольского, чтобы подтвердить мое утверждение. Я с большим удовольствием смотрю, к примеру, российское НТВ и нахожу довольно скучными многие передачи, построенные на очень, казалось бы, эффективной продюсерской системе телевидения Швеции и Финляндии. Так что все очень относительно; главное - творческий потенциал.

    - Согласен. Однако сегодня лидеры медиабизнеса заговорили о пресыщенности эстонского рынка, о необходимости сокращения числа печатных изданий, теле- и радиоканалов. Что неизбежно повлечет за собой снижение возможностей деятелям медиаиндустрии проявить потенциал, о котором вы только что упомянули.

    - О газетах мне трудно судить. Что касается телевидения и радио... Наверное, и в самом деле четырех эфирных телеканалов для маленькой Эстонии многовато. Скорее всего, кому-то придется объединиться или уйти с рынка. Но я не думаю, что талантливым телевизионщикам станет намного труднее проявить себя: скорее всего, будет меньше халтурщиков.

    - Вы заговорили о медиаталантах как об очень творческих личностях. Но в представлении большинства непосвященных, скажем, телережиссер - это человек, прежде всего, нажимающий кнопки на пульте.

    - Действительно, такой стереотип существует. И наши студенты немало удивляются, когда мы для начала преподаем им азы актерского мастерства, сценическую речь, даем уроки ритмики. Но потом понимают, что режиссер - в первую очередь творец и для начала должен познать свои творческие возможности, а уж потом осваивать мозаику кнопок на режиссерском пульте.

    - Треть населения Эстонии составляют русскоязычные жители, несколько радиостанций страны вещают на русском языке, на ряде телеканалов выходят русскоязычные передачи. Трудности в получении российского образования у местных русских, не имеющих российское гражданство, примерно такие же, как и у эстонцев. Планируете ли вы готовить русскоязычных режиссеров?

    - Мы действительно давно об этом думали. Более того, к нам пытались поступить русскоязычные ребята, но все сталкивались с языковой проблемой: до сих пор наши русскоязычные школы плохо обучают детей эстонскому языку. Хотя на нашем отделении радиорежиссуры учится Юлия Кузьмина, которая успешно проходила практику на "Радио 100 FM", случай это все-таки единичный. Однако исключение особенно приятное тем, что Юля, начав учебу со слабоватым знанием эстонского, уже сегодня способна работать и на эстонских радиостанциях, настолько блестяще она овладела языком. Все же проблему с обучением русскоязычных студентов усугубляет и то, что режиссеры, на мой взгляд, должны получать образование на родном языке, а преподавателей, свободно владеющих русским языком, у нас очень мало. Возможно, выход будет найден в кооперации с российскими вузами. Посмотрим...

    Фото Александра ПРИСТАЛОВА.