погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 08.08.03 | Обратно

Оранжевое «Нет»

Александра МАНУКЯН


Председатель движения «Нет Европейскому союзу» Уно Сильберг и заместитель председателя Велло Лейто. Фото Николая ШАРУБИНА

Эстонские евроскептики презентовали вчера в гостинице «Олимпия» свой журнал «Eesti Küsimus» («Вопрос Эстонии»), призывающий на еврореферендуме 14 сентября голосовать против вступления страны в ЕС. На обложке журнала путь Эстонии в Евросоюз изображен в виде деревянной дороги, ведущей в болото.

По словам составителей, содержание журнала строится на аргументированном опровержении трех «евромифов»: 1) Эстония при вступлении в ЕС не утратит своего суверенитета и независимости, 2) вступление нашей страны в Европейский союз сделает ее богаче, 3) альтернативы вступлению в Евросоюз не существует. Заглавия статей красочны и устрашающи: «Синяя птица прекрасна, но ее не существует», «Ни одна империя не вечна», «Конец национальных государств», «Вновь подчинимся? Спасибо, нет!», «Налоги и цены вырастут скачкообразно», «Кота в мешке не покупают» и т.д. Среди авторов статей – член Рийгикогу Вилья Сависаар, академик Анто Раукас, профессор Игорь Грязин, преподаватель ТПУ Тыну Тынсо, профессор Олев Раю и т.д.

На выпуск своего журнала евроскептики получили в Фонде открытой Эстонии в ходе конкурса 243 389 крон. По клятвенному заверению составителей «Eesti Küsimus», ни единый сент из этой суммы не осел в их кармане – все деньги были истрачены на верстку, бумагу и печатание. Авторы статей не получили никакого гонорара за свои статьи. Окончательная точка в подготовке журнала «Eesti Küsimus» к выходу в свет была поставлена в минувшее воскресенье.

Для оформления журнала его создатели выбрали ярко-оранжевый цвет. Как объяснил председатель движения «Ei Euroopa Liidule» («Нет Европейскому союзу») и редактор журнала Уно Сильберг, в цветовом спектре оранжевый цвет является прямо противоположным синему, который выбрали для своей символики еврооптимисты. (Кстати, сами активисты евроскептицизма на презентации своего журнала почему-то были одеты в весьма дружественные по отношению к Евросоюзу цвета – желтый и синий. Случайность?)

«Мы не ставим своей целью лишний раз убедить евроскептиков или переубедить еврооптимистов – мы хотим привлечь на свою сторону сомневающихся, — сказал второй редактор журнала и председатель исследовательского центра «Vaba Euroopa Nõukogu» («Совет Свободной Европы») Ивар Райг. – Если говорить о моих прогнозах насчет референдума 14 сентября, то его результаты наверняка будут от 40 до 60 процентов или за, или против Евросоюза. Уже сейчас в Эстонии 40 процентов людей поддерживают ЕС, и столько же выступают против него. Мы хотим сделать те двадцать процентов, что стоят пока на распутье, своими сторонниками».

Как сказал в интервью нашей газете Велло Лейто, занимающий пост заместителя председателя движения «Нет Европейскому союзу» с 1996 года, журнал «Eesti Küsimus» стал первым и наверняка останется единственным объемным печатным изданием евроскептиков в преддверии референдума 14 сентября. «Наша кампания, в отличие от кампании еврооптимистов, абсолютно не поддерживается государством материально, — сказал Лейто «МЭ». – По-моему, со стороны эстонского государства это просто свинство. Но, насколько я знаю, так же несправедливо обходятся с евроскептиками и в других странах-кандидатах. На пропаганду Европейского союза в Эстонии было истрачено в общей сложности 3,17 миллиарда крон. Поэтому на референдуме 14 сентября победу, скорее всего, одержат сторонники Евросоюза, а мы, его противники, проиграем, потому что вся наша деятельность держится лишь на голом энтузиазме».

Лейто признался нашей газете, что евроскептики чувствуют свою вину из-за того, что журнал «Eesti Küsimus» не переведен на русский язык. «Мы постараемся в ближайшее время исправить это упущение, — пообещал он «МЭ». – Вряд ли мы сможем обеспечить стопроцентный перевод всех до единого материалов издания, но основные статьи и тезисы непременно будут продублированы и на русском языке».