погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 07.02.03 | Обратно

Мы открываемся Европе...


Президент Франции Жак Ширак и Людмила Шпинева.

В 2001 году во время визита в Эстонию президента Франции Жака Ширака была награждена французскими орденами группа эстонских общественных и политических деятелей. В списке награжденных, который открывал Леннарт Мери и в котором значились имена Марта Лаара, Тоомаса Сави, Тунне Келама и других известных в Эстонии людей, оказалось одно-единственное русское имя. Людмила ШПИНЕВА стала кавалером ордена Французской Республики «За заслуги».

Она — преподавательница французского языка, президент Ассоциации учителей французского языка в Эстонии. И она же — координатор клубов «Европа», которые существуют сейчас в трех русских гимназиях Таллинна — Эхтеской, Махтраской и Карьямааской. Мы попросили Людмилу Шпиневу рассказать о деятельности этих клубов.

— Очень много говорят и много спорят, вступать ли Эстонии в ЕС, что это нам даст и что мы потеряем. Я глубоко убеждена, что быть в изоляции Эстония не может, что мы обречены быть в Европе и с Европой. Да, многие, в том числе и жители европейских стран, с некоторой опаской относятся к Европейскому союзу. Но они и многое получили, вступив в него. Ни одно большое дело не несет одни только плюсы. Важно предусмотреть возможный негативный эффект и постараться уменьшить его.

Я люблю бывать в Европе, хотя это удается не так часто, как хотелось бы. Я люблю встречаться там с людьми. Мне нравится тот воздух свободы, достоинства, ощущения себя личностью, внутренней раскованности, убеждения, что ты можешь если не все, то многое, который чувствуется там. Я особенно ощутила это два года назад в Португалии, на 10-й встрече руководителей клубов «Европа» из разных стран. К тому времени мы с Тойво Сикком, занимавшимся тогда молодежными проблемами по линии Министерства образования и науки, создали уже первый клуб «Европа» в Эхтеской гимназии. Но это были еще первые и, по сути, робкие шаги. А на той встрече в Португалии я воочию увидела, как замечательна эта идея общения, единения людей разных стран, как много можно делать в этом направлении. И не буду скрывать, мне это очень понравилось. И захотелось стать звеном, частицей этой большой международной сети клубов «Европа».

Впервые эти клубы появились в 1985 году в той же Португалии. К сожалению, женщины, которая выдвинула эту идею, стала создательницей первых клубов, теперь уже нет в живых. Но идея живет, развивается, хотя, надо сказать, не сразу был понят ее высокий смысл, не сразу она была поддержана. Но теперь клубы «Европа» есть в 23 странах. Мы стали 24-ми. В 2001 году нас официально приняли в международную сеть клубов «Европа» в школе. И я считаю, что это важно для наших ребят. Развитие связей, укрепление контактов с молодежью разных европейских стран многое может дать. Я уж не говорю, что это полезно и в плане овладения языками. У наших русских ребят появились друзья и во Франции, и в Австрии, и в Ирландии, и в других странах. И я вижу, что деятельная переписка идет на разных языках.

Конечно, создавая эти клубы, развивая их деятельность, мы столкнулись и с проблемами. К сожалению, у нас нет своего помещения. И по мере необходимости мы вынуждены снимать зал в Доме Братства черноголовых. Хорошо, конечно, что есть и такая возможность, но так хотелось бы иметь какое-то постоянное место, где можно было бы разместить, скажем, европейскую символику, книги, наши материалы по разным странам, где дети могли бы встречаться, общаться между собой. Вот это действительно был бы настоящий клуб, как у других, клуб по духу, по стилю работы.

В этом учебном году мы не получили хотя бы небольших средств от Европейской комиссии. Но в прошлом нам все-таки оказали некоторую помощь. И мы смогли провести семинарские занятия и для учителей, и для ребят, которые оказались для них очень интересными. Но дело не только в этом. Есть масса увлекательных задумок.

На той же встрече в Лиссабоне мы познакомились с французом из Марселя Даниэлем Микелоном. Оказалось, что он увлекается Пушкиным, любит Санкт-Петербург, может с восхищением, азартом говорить об этом долго. Во Франции он руководит клубом «Европа». И в долгих разговорах с ним как-то сама собой родилась мысль создать и осуществить какой-то проект, связанный с морем. Тем более, что идею подхватили представители Норвегии, Португалии, Италии. Все мы живем на берегах морей. А море ведь не столько разъединяет, сколько объединяет. Тем более, если люди этого хотят... Наш общий проект и направлен на это. Мы хотим познакомить нашу молодежь и себя, разумеется, тоже, если говорить об учителях, с культурой разных стран, связанных с морем, с их историей, традициями. И с проблемами, в первую очередь, экологическими — тоже... Очень хочется, чтобы наши подрастающие дети научились бережно относиться к природе, ценить землю, на которой живут, со всем тем, что на ней есть.

Мы уже начали переводить наших поэтов, эстонских и русских, писавших о море, на французский и английский языки. Мы стали делать рисунки, запечатлевающие наше Балтийское море. Думаем снять небольшой видеофильм обо всех нас, живущих здесь, на берегах Балтийского моря. Все это будет потом отправлено в Марсель и распространено в других странах. А мы, в свою очередь, получим подобные же материалы от наших партнеров-европейцев. Закончится все это, по общему замыслу, большим фестивалем, скорей всего, в Марселе, где будем говорить и о нашем общем будущем, и о том, что нас пока разделяет, и что нас тревожит, и что мы можем сделать общими усилиями, включая в это молодежь.

Мы хотим, чтобы европейская молодежь больше знала об Эстонии, о русских, живущих в этой стране, о наших проблемах и достижениях, нашей истории, образе жизни, наших надеждах. Мы думаем, что молодые европейцы расскажут и нам о жизни в Европе, и это будут не официальные сообщения, не пропагандистские описания, а реальные размышления о жизни, о том, что плохо и хорошо, на что можно рассчитывать и чего опасаться. И поскольку все это будет происходить, по существу, накануне референдума о вступлении в ЕС, думается, это принесет пользу. Есть замысел — создать книгу, которая будет написана самими молодыми участниками этих встреч, этой поездки. Мы рассчитываем, что она будет содержать и впечатления, и советы, и подсказки, которые молодые европейцы могут дать нашим ребятам, если они надумают поехать в ту или иную страну. Чтобы не изобретать велосипед заново, не набивать себе каждый раз ненужных шишек...

Второй проект, которым мы сейчас занимаемся, связан с известной организацией Eurosesame, штаб-квартира ее находится во Франции. Так вот руководитель ее, Робер Валет, энергичный и увлекающийся человек, много сил отдающий развитию связей между людьми разных стран, предложил нам создать виртуальный пантеон знаменитых мужчин и женщин Эстонии. Это может быть писатель Яан Кросс, книги которого, кстати, знают во Франции. Это могут быть известный хирург Николай Пирогов или блистательный ученый Юрий Лотман. Или, скажем, шахматист с мировой славой Пауль Керес... Ребята сами будут определять, кого из деятелей прошлого и настоящего они посчитают нужным внести в этот пантеон. Многое, конечно, тут будет зависеть от их кругозора, запаса знаний, интеллектуального уровня, от того, как именно они захотят представить свою страну, русскоязычное сообщество европейцам. Проявится, очевидно, и уровень работы учителей со своими учениками.

Есть и третье направление, о котором я хочу сказать... Мы получили приглашение участвовать в музыкальном фестивале, который состоится в октябре этого года в бельгийском городе Льеже. Команды из 12 стран, которые готовятся вступить в Европейский союз, должны будут показать себя, выступить с музыкальным спектаклем. Ребята из нашей Эхтеской гимназии вместе с театром «Гротеск» уже начинают готовить такой спектакль. В основу его ляжет одна из легенд о Таллинне. Мы постараемся передать в своем выступлении дух и колорит старинного эстонского города, в котором живут люди разных национальностей.

Кстати, один из преподавателей Льежского колледжа, который будет принимать нас в Бельгии, предложил провести предварительно в Интернете неделю интенсивного знакомства. И наши ребята уже начали эту переписку. А вы ведь понимаете, что для этого надо уже прилично знать французский язык. Или английский... И все эти замыслы связаны с тем, что в Европе понимают: происходит и будет происходить большое движение людей из страны в страну, прежде всего, конечно, молодых. Но, как говорил Шарль де Голль, можно сколько угодно прыгать на стуле, воображая себя извозчиком, и при этом не сдвинуться с места. Можно сколько угодно кричать: «Европа! Идем в Европу!» — и ничего не узнать о ней, не узнать, что, собственно, нас там ожидает. Европу нужно видеть, ее нужно чувствовать.

А в феврале, уже совсем скоро, мы проведем большой семинар для учителей, руководителей школ на тему «Европейское пространство в образовании и воспитании». Актуально звучит, не правда ли? А с основным докладом выступит, как мы ожидаем, координатор международной сети клубов «Европа» Тьери Кашаду, который специально приедет для этого из Португалии. Ожидается и интересное выступление председателя Французского культурного центра Дени Сорьо. И, думается, это многим из нас поможет увидеть, узнать нечто новое, то, о чем говорят в Европе. Вообще хотелось бы наладить более интенсивный обмен. В прошлом году, например, мы с Людмилой Кабановой, учительницей Эхтеской гимназии, и нашими школьниками побывали в Турени, там, где замечательные замки Луары. Людовик XIV называл эти места «садом Франции». Наши ребята даже три дня ходили вместе с французскими школьниками в гимназию. Представляете, сколько впечатлений они вынесли оттуда. Но это только первая ласточка...

До сих пор я говорила, в основном, о работе со школами, с молодежью. Но связи, контакты расширяются, если ты работаешь, если стараешься использовать разные возможности. По этому поводу мы говорим, что надо научиться «хватать за хвост Случай».

Не хочу пока рассказывать подробно, история только начинается, но у нас появилась возможность завязать тесные и очень полезные отношения с одним из красивейших районов Франции, знаменитой Французской Ривьерой, которая известна, кстати, не только пляжами, но и своей замечательной историей, связанной во многом с русскими эмигрантами, с русскими знаменитостями, с российским дворянством прошлого. И намечается проект, мы сейчас плотно над ним работаем, который охватит уже не детей, не школьников и учителей, а людей разных возрастов и профессий, в частности, женщин. У нас почему-то считается, что жизнь для женщин после, скажем, 46-50 лет как бы кончается, им трудно найти для себя работу, занятие, вообще какое-то место в обществе. И, наверное, именно поэтому наши женщины как-то быстро внутренне угасают, быстрее, чем их сверстницы на Западе. А во Франции убеждены, что в 50 лет все только и начинается, начинается настоящая, интенсивная жизнь, жизнь для себя. И очень хочется научить наших женщин этому...