погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"МЭ" Суббота" | 18.01.03 | Обратно

ПОЛОВОЕ покрытие

Евгения ГОРСКИ

В Театре фон Краля на днях состоится премьера спектаклся по пьесе модных екатеринбургских драматургов братьев Владимира и Олега Пресняковых.

Двое нашли третьего - труп

- Сюрприз, сюрприз! Да здравствует сюрприз!..

На сцену одновременно с разных сторон – из окон, из дверей – вваливается куча народу. И начинается такое!..

- Свидетели, активнее женитесь! – руководит режиссер. - Невеста! Приставай к трупу настойчивее, тебе говорят! Вы все очень пьяны, и потому ведете себя нагло, свободно, артистично! У нас спектакль про затравленное «эго», которое вдруг прорывается! Пьесу модных Пресняковых «Половое покрытие» руководитель проекта Наталья Маченене впервые прочитала полтора года назад, познакомившись с Владимиром и Олегом на фестивале молодой драматургии. И решила, что непременно нужно ее поставить. Ну, не все же про красивое, зрителям хочется посмотреть и что-нибудь из реальной жизни. Осуществить проект удалось благодаря помощи Таллиннского департамента молодежи и спорта и Таллиннского департамента культурных ценностей, выделивших деньги. Театр фон Краля предоставил площадку, помогает Центр русской культуры.

Нынче спектакли по пьесам братьев Пресняковых с успехом идут в московских театрах, репетируются в лондонском Royal Court. А вот «Половое покрытие» впервые ставится именно в Таллинне.

- О чем эта пьеса? – переспрашивает Артем Насыбулин, актер Русского театра, он сейчас учится на заочном режиссерском отделении ВТУ имени Щукина и ставит в Театре фон Краля свой первый спектакль. – А о чем «Приключения итальянцев в России»? О том, как искали сокровища. У нас двое студентов нашли третьего – труп. И не знают, что с ним делать – в квартиру вваливается развеселая свадьба. Это комедия положений, помещенная в реальное время.


Техно-бой

- Руки трупа хорошо получились! – в перерыве репетиции режиссер с продюсером обсуждают реквизит. – Да, нам еще нужен освежитель воздуха, чтобы время от времени обозначать запах, который исходит от трупа.

Руки делали из обыкновенных хозяйственных перчаток: их чем-то набили, а потом покрасили. Пришлось потрудиться и с другими частями тела, труп ведь – действующее лицо и должен выглядеть, как «живой» человек. С остальным реквизитом проще: на сцене краски, кисти, обои – ремонт...

Но вот сверху опускается полотно – смена декораций. Гости чинно сидят за столом: как-никак свадьба!

Испытать чтоб силу той,
У кого сегодня свадьба,
Предлагаем бокса бой
Со свидетельницей Танькой!


И тут появляются огромные надувные «боксерские» перчатки и под «техно» девушки начинают ... бой. Надо сказать, обеим досталось – этот танец проходили такое количество раз, что никакая аэробика во время репетиций им не требовалась. Есть в спектакле еще и танец стюардесс... Недаром Артем Насыбулин говорит, что пьеса оставляет большую свободу режиссеру. Из обычной драки, какой она была в сценарии, сцена может превратиться в шедевр хореографии.

Смешно!

- Когда прочитал пьесу первый раз, она вызвала отторжение, показалось, что это – чернуха, - говорит режиссер.- В Москве сейчас полно чернушных пьес. Потом она у меня лежала-лежала, я читал один, с друзьями - вслух. И понял, что это – хороший качественный фарс. Помните, как в гильоле: «Я истекаю клюквенным соком»... Если просто читать пьесу, не все смешно. Юмор грубоват. Но если ставить ее в театре с хорошим сценическим вкусом, то получается не пошло, а смешно.

Насчет того, что юмор грубоватый, это верно. И горячительные напитки рекой льются на протяжении всей пьесы. А уж то, что молодой человек шприцы носит в обычном дипломате... Но Артем прав, театр – это призма, которая все преображает. Получается и правда смешно.


«Пройтись по ногам»

- Стул не на месте стоит! – размышляет вслух Артем Насыбулин и переставляет реквизит поближе к рампе. - Я сейчас строю картинку. Аркадий заходит и решительно усаживается: «И вообще, я здесь по делу!» Он по делу пришел! И не уйдет, пока дела не сделает! И жену Гирю Аркадий, пожалуй, будет водить на поводке. Это – как символ супружеских отношений. А что, убедительно получается, Аркадий как будто всю жизнь так существует...

Как мы представляем себе работу актера? Ну, уж не как репетиции с утра до вечера с несколькими «перекурами» и «кофейными паузами». Когда спектакль продолжительностью в час двадцать «прогоняется» по частям и целиком по нескольку раз в день. Конечно, это антреприза. А значит, они сейчас отрепетируют, отыграют оговоренное количество спектаклей, на этом история закончится, и можно будет, наконец, немножко передохнуть.

Но от этого им сейчас не легче. Потому что «Половое покрытие» – как экзамен. И пьеса новая, необычная. И режиссер ставит первый в своей жизни спектакль. И актеры все молодые – Кирилл Кяро, Антон Егоров, Артем Гареев, Елена Шахова, Вадим Малышкин, Елена Кривицкая, Ольга Темникова... И уж тем более для диджеев «Скай-радио» Елены Чернавской, Бориса Горского и Михаила Кусто - сплошная головная боль, бессонные ночи и «поиски образа».

Последним приходилось на ходу осваивать актерские премудрости. Например, то, что текст не заучивается вне сцены, а запоминается по ходу репетиции: «Когда Аркадий говорит свое «Правильно?», он смотрит Николаю в лицо, потом разворачивается и утирает слезу». Есть даже такое выражение «пройтись по ногам». То есть проговорить текст, двигаясь по сцене. А еще диджеям пришлось вырабатывать «командирский голос», потому как народ, сидящий в зале, «гасит» звук, а он должен долетать до задних рядов.


Раз-два-три – никаких пауз!

- Никаких пауз! – звучит на сцене Театра фон Краля. - Тут нет действия. Все нужно делать очень быстро, иначе зрители заскучают! Поэтому по-мхатовски долго смотреть друг на друга не будем. Пожалуйства – на раз-два-три: посмотрели на непрошеных гостей, друг на друга, быстренько труп на диван усадили...

Недаром московская критика хвалит пьесы Пресняковых за стремительность сценического действия, за то, что ритм спектакля пауз не признает. А еще за то, что речь героев кажется подслушанной на улице, взятой у конкретных носителей, записанной в модной сегодня технике вербатим. Правда, смачность описания плевков, например, восторга не вызывает. Но об этом мы уже говорили – все зависит от сценического вкуса режиссера.

Кстати, Артем Насыбулин разговаривал с Олегом и Владимиром Пресняковыми. И авторы говорят, что эта пьеса – метафора. Все мы рождаемся мужчинами или женщинами (отсюда и название пьесы «Половое покрытие», хотя оно неоднозначно). Но жизнь привносит много условностей: так одеваться лучше, подстричься надо покороче. Мы оказываемся под влиянием рекламы, передач типа «Окна». А ведь это – мишура, клюква. Все это мешает человеку ощущать жизнь, как она есть. Прогресс хорош только тогда, когда он – прогресс, но когда подчиняет человека, не давая выхода энергии, рождаются комплексы и противоречия. Выскакивает труп. А мы этого не хотели. Говорим начальнику «не буду у вас работать», а потом не знаем, что делать: работы нет, жить нужно...

- У меня вряд ли будет такой второй план, - говорит режиссер. - Стараюсь идти от автора, ставить ту пьесу, которая написана. Я – актер и ставлю актерский спектакль. Играют в нем не только актеры. И я не могу требовать от диджеев большого актерского мастерства. Но они интересные люди, а на личностей на сцене всегда интересно посмотреть!