погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 30.01.03 | Обратно

Антон Хансен-Таммсааре

к 125-летию со дня рождения

Лев Лившиц

«Постараемся жить лучше, чем раньше, потому что один день хорошей жизни стоит больше, чем год разговоров о плохой жизни!»
А.Х.-Таммсааре

Дома живут дольше, чем люди, еще дольше растут деревья, из которых рубят дома. Этому дому и деревьям, из которых он срублен, жить в памяти людской вечно. Их судьбу определил человек, родившийся в этих деревянных стенах. Все, что он написал, корнями вошло в душу народа, а душа народа принимает лишь правду. Этот человек писал правду. Его имя — Антон Хансен-Таммсааре.

Дом, в котором 30 января 1878 года увидел свет будущий писатель, был простой курной избой. Ценой огромного труда и бережливости его отец Пеэтер Хансен приобрел в 1872 году хутор Таммсааре-Пыхья с развалившимися постройками, уплатив помещику поначалу 250 рублей, десятую часть стоимости. Остальное надлежало выплатить в течение десяти лет. Здесь, среди болотистых полей, будущий писатель узнал правду жизни, подлинную цену человеческой справедливости, верности и предательства.

С большим опозданием, в 19 лет, окончил Антон Хансен окружную немецкую школу (эстонскими тогда были только приходские начальные) и, захватив узелок с хлебом и с трудом собранными отцом 50 рублями, отправился в Дерпт (Тарту) поступать в гимназию Трефнера. Среди ее учеников были дети, родители которых платили за учебу своих сыновей тысячи рублей. Здесь можно было встретить графских и даже княжеских сынков. А тут жалкие 50 крестьянских рублей. И только когда парень с хутора Таммсааре-Пыхья согласился прислуживать в хозяйстве гимназии, он был принят.

Есть у эстонского писателя Юхана Лийва повесть «Завеса». Она кончается словами: «Если бы не этот лес впереди». Герой повести Виллу не смог пробить дорогу от своего хутора через эту завесу-лес и сошел с ума. Этот «лес», эта стена бедности стояла и перед Антоном, как и перед многими тысячами крестьянских детей, и если он не хочет разделить судьбу Виллу, ему необходимо пробиться сквозь все преграды. И Антон Хансен с огромным усилием пробился через эту завесу бедности, пробился к знаниям, овладел шестью языками. Учился и читал, читал, читал... Шекспира, Шиллера, Гете, Франса, Золя... и конечно, русскую литературу. «Если взять такие имена, — писал впоследствии А. Х.-Таммсааре, — как Достоевский, Толстой или Гоголь, во всей мировой литературе некого поставить рядом. А Достоевский совсем свел меня с ума... Он напоминает Мефистофеля Гете, который угадывал самые сокровенные желания Фауста и обнажал их. Его взгляд обладал силой рентгеновских лучей, под которыми плоть становится прозрачной». Но точно такой же силой всепроникающих лучей обладал крестьянский сын с хутора Таммсааре-Пыхья, ведь под его взглядом и пером душа человека становилась прозрачной, как стали прозрачны души героев главного труда творчества писателя — пятитомной эпопеи «Правда и справедливость».

И еще он называл Достоевского «гением страшной правды». Точки соприкосновения между ними — интерес к взаимоотношению человека с человеком, обществом, религией. И тот и другой берут объектом психологического исследования «маленького человека», ставят его перед нравственным выбором, подвергают испытаниям его совесть в ситуациях, вынуждающих порой переступать рамки дозволенного, наконец, того и другого отличают глубина психологического анализа, стремление проследить поведение человека в ситуации выбора.

При этом творчество Таммсааре воистину национально и самобытно. Проблемы, поднятые в эпопее «Правда и справедливость», в других его романах и драматических произведениях, были проблемами перерастания эстонской национальной крестьянской культуры и врастания ее в европейскую цивилизацию. Очень верно заметил русский литературовед Аркадий Штейнберг: «Образованный и начитанный Таммсааре все-таки был писателем «без учителей». Итог и цель своего творчества сам Таммсааре облек в простые и сердечные слова: «Постараемся жить лучше, чем раньше, потому что один день хорошей жизни стоит больше, чем год разговоров о плохой жизни».

Есть в Таллинне улица, которая носит имя первой эстонской поэтессы Лидии Койдула. В 1932 году Таммсааре снял в доме капитана Сооне на этой улице половину второго этажа, где и жил до своей кончины в 1940 году. Сегодня в этом доме мемориальный музей писателя. Он был открыт в 1978 году, к столетию со дня рождения Антона Хансена-Таммсааре, которое по решению ЮНЕСКО отмечали во всем мире.

Мне не раз доводилось бывать в этом старом деревянном доме с балконом над входом в глубине зеленого летом двора с прекрасным памятником-бюстом писателя. И всегда в музее, где жил и творил Таммсааре, были люди, они приходили сюда, в этот дом, где царит его дух, приходили, чтобы встретиться с любимым писателем, его и их судьбой.

Недавно, в канун 125-й годовщины со дня рождения Антона Хансена-Таммсааре, вновь зашел в дом на улице Лидии Койдула. Те же мемориальные комнаты, тот же письменный стол, на котором была завершена эпопея «Правда и справедливость», написаны драма «Королю холодно» и роман «Жизнь и любовь», та же экспозиция о жизни и творчестве писателя, его книги... Отличие было только в одном — в музее я был... один.

— Неужто всегда так пустынно в залах музея? — спросил у приветливой пожилой интеллигентной дежурной.

— Нет, конечно, бывают школьные экскурсии, в том числе и русские ребята, устраивают здесь разные выставки, порой не имеющие отношения к писателю, и все-таки посетителей меньше, чем в восьмидесятых - начале девяностых годов.

Хорошо, что мудрые преподаватели литературы русских школ приводят ребят в этот дом, в этот музей, где в отличие от некоторых других таллиннских музеев под экспонатами сохранились надписи не только на эстонском, но и на русском языке. Уверен, что только интерес к культуре другого народа может быть настоящим стимулом к овладению его языком, а уж никак не насилие!

Выступая на вечере, посвященном 120-й годовщине со дня рождения Антона Хансена-Таммсааре, директор музея Элем Трейер сказал: «В Европе дома, где жили великие писатели, называют Casa Sancta — «Святой дом». Именно так стали величать по-испански дом, в котором жил и творил великий Сервантес. И Casa Sancta Таммсааре тоже свят для всех, кому дорог великий писатель нашей маленькой Эстонии».