погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 12.06.03 | Обратно

О стимуле и безнадежности

Светлана ЛОГИНОВА

Если двумя словами выразить мнение большинства участников форума по вопросам необходимости и возможности изучения государственного языка в Ида-Вирумаа, то получается, что для одной части региона это занятие безнадежное, для второй – необходимое.

В форуме прессы, организованном по инициативе Целевого учреждения интеграции неэстонцев на тему «Является ли обучение эстонскому языку в Ида-Вирумаа безнадежным занятием?», помимо журналистов, участвовали и представители министерств и ведомств, занимающихся вопросами изучения эстонского языка, в частности, Тыну Тендер из Министерства образования и науки, Яанус Виллико из Нарвского колледжа Тартуского университета, директор Онтикуского языкового центра Эха Коркус, сотрудники Государственной языковой инспекции, преподаватели школ и университетов.

Исследования

Это в качестве затравки к горячему диспуту. Чтобы можно было, переходя к эмоциям, каковые возникают при обсуждении столь больного вопроса, как изучение государственного языка в контексте необходимости и возможностей, предоставляемых как государством, так и Европейским союзом, отталкиваться от конкретных цифр. Итак, напомним те данные, которые уже давно известны, дополнив их свежими цифрами.

Знакомя участников форума с результатами программы PHARE, под которую Евросоюз выделил Эстонии для изучения государственного языка миллионы крон, Хилле Хинсберг сказала, что в рамках PHARE в 2000-2003 годах предусмотрено бесплатное обучение 4000 человек в общественном секторе – полицейских, медиков, чиновников различных ведомств. Компенсации по затратам на обучение за это же время получат 7000 человек, посещавших курсы в предыдущие годы. В рамках этой же программы предусмотрен выпуск учебного комплекта «Открытые двери» (который нигде не достать днем с огнем!) и теле- и радиопередачи по обучению плюс видеоматериалы.

Другой глобальный проект – INTEREST, рассчитанный с 1999 по 2003 год, принципиально отличается от других проектов тем, что по нему возвращается только половина затраченных на обучение средств, да и то лишь тем, кто получил соответствующее свидетельство о владении языком по любому из трех уровней – начальному, среднему или высшему. Согласно статистике, с 1 апреля 1999 года по май нынешнего в рамках INTEREST осуществлено около 6970 выплат на сумму почти 7 миллионов крон. При этом тенденция к возврату в последние годы возросла повсеместно в Эстонии, но в Ида-Вирумаа она минимальна по сравнению со столицей (в три раза меньше).

Мнения обучающихся языку

Эти мнения немаловажны, поскольку отражают всю полноту картины. Те, кто прошел обучение, считают денежную поддержку очень важной. Но! Возврат денег по прошествии времени воспринимается не как компенсация собственных затрат, а – парадокс! – как премия со стороны государства.

Респонденты отметили, что эстонский язык, несмотря на все усилия со стороны государства, еще не принят внутренне и не является общепризнанной потребностью. Младшее же поколение прочно связывает с языком единственный аспект своей дальнейшей карьеры.

Иными словами, в Ида-Вирумаа четко прослеживается определенный скепсис в отношении обучения госязыку. Несмотря на это, Эстония вкупе с ЕС собирается продолжать обучение в рамках PHARE. Сметой программы в нынешнем году предусмотрено освоить свыше 67 миллионов крон, 75% из которых выделяет ЕС. Государственные и частные фирмы, «завязанные» на обучении в рамках PHARE, надеются продолжить новшества, введенные несколько лет назад, – обучение русскоязычных в эстонских семьях и организация языковых лагерей.

В качестве совершенно новых (впрочем, «новых» слишком сильно сказано) действий предлагается развитие навыков эстонского языка в детсадах и профтехучилищах, а также развитие обучения преподавателей и дополнительных учебных пособий.

Есть ли смысл в обучении?

Все вышесказанное напоминает, скорее, старую сказку на новый лад. Все это мы уже проходили – учебные пособия, курсы (неоднократные), плата за обучение и сдача экзаменов... А затем разочарование, поскольку через некоторое время язык забывался.

Словом, сначала – по восходящей, затем — по нисходящей. Почему так происходит? Дискуссия среди специалистов по обучению госязыку и журналистов, несмотря на эмоциональную окрашенность, привела к непростому выводу: практически нет смысла обучать языку тех, кто не имеет возможности практиковаться в языковой среде.

Одним из «символов» пустой траты денег на обучение эстонскому является русскоязычная Нарва, где, по последним данным, проживает всего 4% эстонцев. Где могут практиковаться в языке нарвские полицейские, регулярно проходящие курсы и так же регулярно теряющие свои знания в силу объективных обстоятельств? Хорошо, конечно, что многие из них в последние два-три года имеют возможность побывать в языковых лагерях в Южной Эстонии, но это капля в море.

Про чиновников, как заметили радиожурналисты, вообще лучше молчать. Чиновничья рать, по их словам, находится на привилегированном положении, имея возможность бесплатно в рабочее время(!) заниматься эстонским, но опять-таки без успеха. Вот и получается, значительная часть европейских денег, идущая на чиновников, тратится впустую.

В остальной части Ида-Вирумаа, кроме Нарвы, есть, по мнению участников форума, смысл продолжить обучение эстонскому, пересмотрев тем не менее отдельные аспекты. В частности, не заставлять это делать под угрозой «кнута», а попробовать найти стимул, которым, разумеется, ни в коем случае не должно стать получение гражданства.

Г-н Тендер по этому поводу вспомнил произведение Михаила Шолохова «Поднятая целина», где комиссар заявил, что все, кто болеет за дело революции, в ближайшие четыре годы должны изучить английский. Никакого давления или принуждения, по его мению, в «языковом» деле быть не должно.

Язык=карьера

Таково мнение молодежи. Участники конференции с небольшим разбросом во взглядах согласны с этой установкой. Практика последних лет показывает, что уровень самоуважения и стремление сделать карьеру среди русскоязычной молодежи возросли, а это, в свою очередь, стимулирует к изучению эстонского.

Однако есть в бочке с медом и ложка дегтя. Выпускники-филологи и учителя эстонского языка, получив дипломы, вовсе не стремятся передать свои знания младшему поколению. Для них «сделать карьеру» не заключается в продвижении по карьерной лестнице в школе. Впрочем, как заметил представитель Нарвского колледжа Яанус Виллико, их выпускники не всегда могут найти рабочее место по специальности. Причина в избытке старых кадров. Которых, увы, не уволишь за некомпетентность, хотя они и не владеют современными методиками преподавания.

Каков же вывод? Государство тратит миллионы крон, а кпд от этих миллионов практически на нуле, потому что выпускники уходят работать в частные фирмы, где и платят больше, чем в школах, и возможность карьерного роста значительно заманчивее.