погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 24.03.03 | Обратно

Весна пришла, весне дорогу!

Ирина БУТЯЕВА

21 марта во всем мусульманском мире отмечали Навруз. Это день весеннего равноденствия. Навруз не религиозный праздник, а начало нового года по солнечному календарю, который был когда-то в ходу у древних персов и тюрков.

Навруз – Новый день – олицетворение весны, солнца, тепла. В Средней Азии его празднуют широко, организуя театральные представления и массовые гулянья. Главное угощение Навруза – сумаляк, сладость, приготовленная из зерен проросшей пшеницы. И еще семь блюд… Цифра семь вообще имеет огромное значение для мусульман, как и сорок. Но об этом в другой раз.

Накануне празднования Навруза забываются обиды, ссоры, намечаются благие дела. Люди становятся добрее, стремятся оказать посильную помощь ближним. Праздник поднимает людей над повседневной суетой, мелкими бытовыми неурядицами, делает сильнее, великодушнее. Словно сама природа, наполненная сладкими запахами цветущих деревьев, призывает быть милосердными. Призывает к чистоте и честности, добру и великодушию…

Обо всем этом в субботу, 22 марта, в зале столовой Таллиннского педагогического университета говорили посол Турции в Эстонии Омар Алтуг и председатель узбекского культурного общества «Сафар» Лола Сахиб-Назарова.

Впервые попав в столь интернациональную компанию, я узнала, что вижу перед собой узбеков, туркменов, таджиков, турков, каракалпаков, эстонцев. Последние, в основном мужская половина, оказывается, предпочитают иметь в постоянных спутницах жизни прекрасных представительниц Востока. Вот уж правда, Восток – дело тонкое...

В этот же день в доме Ассоциации национальных меньшинств «Лира», которую много лет возглавляет Лидия Кылварт, Навруз отмечали казахи, узбеки, черкесы, туркмены, азербайджанцы, таджики, татары...

«Сохранение обычаев и традиций маленьких народов, живущих в Эстонии, – сказала Лидия Кылварт «МЭ», – на самом деле довольно проблематично. Но когда объединяются люди, близкие по обычаям, вероисповеданию, они становятся способны самовыразиться полнокровно.

Мы объединились, и стало возможным привлечение столь большого количества людей всех национальностей для участия в многочисленных традиционных играх и обрядах. Например, в прошедшую субботу все с удовольствием стреляли из лука, перетягивали канат. А с каким удовольствием народ совершал прыжки через костер... Что уж говорить о национальной кабардинской борьбе, с которой, собственно, и начался Навруз…».

Слово «Навруз» звучит у народов Востока по-разному. Например, казахи называют его Наурыз.

Что такое Наурыз для казахов, я спросила у Айгуль Войт, секретаря почетного консульства Казахстана в Эстонии.

«Что касается традиций, например, у казахов к этому дню преображались аулы. На юртах появлялись символы племен, мужчины расчищали родники и места стоянок. Старики сажали деревья, женщины вышивали яркие панно для украшения праздника. В этот день устраивались традиционные казахские игры и состязания – айтыс, казахша-курес, алтыбакан».

Навруз или Наурыз – вероятно, не так важно. Главное, чтобы весна уже наконец-то вступила в свои права.