погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 25.03.03 | Обратно

Любопытный знает больше

Любовь СЕМЕНОВА

К нам возвратилась молодежная телевизионная передача Uudistaja («Любопытный»). Передача двуязычная, а стало быть, имеющая отношение к интеграции.

То, что мы разные, нас объединяет

На фоне вообще дефицита на Эстонском телевидении передач на русском языке, а в особенности, детско-юношеских, информация о возвращении в эфир цикла Uudistaja – новость замечательная. Тем более что сюжеты и темы, используемые в передаче, взяты не откуда-то, а из нашей же с вами жизни, о которой наши дети (это касается в первую очередь детей, говорящих по-русски) порой имеют самое смутное представление только потому, что, не владея эстонским языком, даже и не включают эстонские телеканалы.

А зря. Оказывается, кое-какие передачи обещают быть очень даже интересными. В частности, Uudistaja — передача для детей и о детях, где даже сюжеты (интересные именно этой возрастной категории) придуманы и отработаны самими подростками, которые прекрасно справляются с работой и сценаристов, и репортеров. И самое главное – она понятна всем – и русским, и эстонцам, потому что идет на двух языках с субтитрами. По словам руководителя Целевого учреждения интеграции Мати Луйка, передачи на двух языках – исключительно эстонское изобретение, что можно считать уникальным.

Еще один важный момент – высокое качество съемки, динамичность – это тоже непременное условие, которое должно привлечь к экранам детей и молодежь.

Кстати, слова, вынесенные в подзаголовок, принадлежат 17-летней ученице таллиннской гимназии Мустйыэ Юле Кнутовой, репортеру Uudistaja.

Русские в Эстонии

Передач, рассчитанных на внимание русскоязычного зрителя, на Эстонском телевидении не так уж и много. И они вынуждены постоянно конкурировать с высококачественными передачами зарубежных каналов. Поэтому русскоязычный зритель больше осведомлен о жизни, к примеру, в России, чем в Эстонии. Но ведь мы не живем в вакууме.

По словам продюсера Тийны Кангро (главный редактор – Грете Лыбу), дети благодаря передачам, подобным Uudistaja, учатся понимать и объяснять все, что происходит вокруг них, а значит, живут в этом обществе и не оторваны от него. «И очень здорово, что, несмотря на финансовые трудности, мы сумели найти поддержку для возобновления показа цикла передач».

Такую поддержку в прошлом году передаче оказало посольство США, а весенний цикл передач в этом году поддерживает Швеция.

Мы интегрируемся

Тема интеграции для русских журналистов в Эстонии – одна из самых приятных в плане покритиковать и высказать свое безграничное «фи» в сторону различного уровня «интегрантов»: дескать, все это политические игры, а в действительности им всем до нас, русских в Эстонии, дела никакого и нет. Иногда, вне всякого сомнения, высказываемся по делу, например, совершенно обоснованно выражали недовольство прекращением вещания некоторых русскоязычных телепередач.

И в то же время интереса со стороны прессы к возвращению в эфир исчезнувшей двуязычной молодежной передачи замечено не было: во всяком случае, на пресс-конференции, посвященной этому пусть не самому громкому, но событию, наплыва журналистов не было (вероятно, другие дела показались более важными). Но ведь для того, чтобы иметь свое мнение, надо, по меньшей мере, знать, о чем говорить.

Зато на пресс-конференции присутствовали атташе по культуре и прессе посольства США Томас Ходжес и советник посла Швеции Карл-Олав Андерссон. Видимо, им наша интеграция нужна больше.

Итак, если хотите знать больше о стране, в которой живете, смотрите Uudistaja по понедельникам в 17.30. А для самых продвинутых – страничка в Интернете www.vedur.ee.