погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"МЭ" Суббота" | 29.03.03 | Обратно

Новости коротко

Коалиция ждет решения президента

Переговоры между участниками предполагаемой правящей коалиции завершаются. Партия Res Publica, Партия реформ и Народный союз Эстонии в четверг парафировали коалиционное соглашение, по которому премьер-министром в новом правительстве страны должен стать лидер республиканцев Юхан Партс.

Текст соглашения еще должен быть проанализирован партиями - участницами будущей коалиции. Совет уполномоченных соберется на заседание в субботу, руководство Res Publica обсудит документ в воскресенье.

Парафированный текст коалиционного соглашения на 43 страницах предполагается подписать в следующую среду. Юхан Партс сообщил, что процедура подписания соглашения переносится, поскольку участники будущей коалиции хотят дождаться решения президента о том, кому будет предоставлено право формировать правительство. Президент Арнольд Рюйтель на встречах с лидерами партий, представленных в парламенте, высказал пожелание, чтобы они до первого заседания нового состава Рийгикогу не подписывали никаких документов. Президент назначил первое заседание Рийгикогу Х созыва на понедельник, 31 марта.

Если парафированное соглашение будет подписано, а президент поручит формировать правительство Юхану Партсу, то вместе с постом премьера Res Publica получит и пост спикера парламента. А также посты министров образования и науки, юстиции, финансов и социальных дел.

Партия реформ в новом кабинете претендует на посты министров обороны, культуры, экономики и коммуникаций, иностранных дел и министра по делам народонаселения. Нынешний премьер-министр С.Каллас заявил, что он не будет входить в состав нового правительства, если премьер-министром будет Партс, чтобы не мешать своим авторитетом новому главе правительства.

Народному союзу в коалиции обещаны посты министров окружающей среды, сельского хозяйства и двух министров внутренних дел, один из которых возглавит силовые структуры, а другой займется проблемами местных самоуправлений.

Соглашение также предусматривает, что в парламенте Res Publica возьмет под свое начало комиссии по обороне, культуре, иностранным делам, конституционную комиссию и так называемую комиссию КаПо (по надзору за деятельностью Полиции безопасности).

Партия реформ в парламенте назначит своих представителей на посты заместителя спикера, глав комиссий по окружающей среде, финансам и правовой комиссии, а также комиссии по европейским делам. Народному союзу в парламенте предлагают руководящие должности в комиссиях по экономике, социальным вопросам и по борьбе с коррупцией.

В проекте коалиционного договора есть предложение продлить полномочия президента страны с пяти до шести лет, при этом ограничив его пребывание у власти только одним сроком. Авторы соглашения предлагают в 2004 году в день выборов в Европарламент провести голосование по проекту поправок в Конституцию, предусматривающих введение с 2006 года прямых президентских выборов. По мнению трех партий, круг полномочий президента в этом случае остается без изменений.

В соглашении отмечается также, что Эстонии крайне необходимо поддерживать хорошие отношения с США, углублять связи с Латвией и Литвой, развивать добрососедские отношения с Россией. «МЭ»-BNS

Еврорегион ЭСТЛАРОСС

Совет по сотрудничеству приграничных волостей и уездов Эстонии, Латвии и России намерен 25 апреля объединить сотрудничающие территории общим наименованием еврорегиона.

Название для нового региона еще не выбрано. «Возможно, он будет называться ЭСТЛАРОСС или как-нибудь в этом духе», - сказал газете Koit заведующий отделом развития Пылваского уездного управления Хаймар Сокк.

Общее название для региона нужно, прежде всего, для того, чтобы получить право ходатайствовать о финансах перед Европейским cоюзом. «Мы хотим дать понять, что равны с другими еврорегионами»,- сказал Сокк. BNS


Военное сотрудничество

Эстония и Чехия провели в пятницу в Праге переговоры о сотрудничестве в области обороны, результатом которых станет подписание плана сотрудничества военных двух стран.

Об этом сообщил пресс-секретарь Министерства обороны Эстонии. По его словам, делегации Эстонии и Чехии обсуждают вопросы регионального и двустороннего сотрудничества, совместные действия по обеспечению общеевропейской безопасности после вступления в НАТО. BNS

Ярмарка учебы

B субботу в Национальной библиотеке состоится информационная ярмарка «Абитуриент 2003», oсновная цель которой - ознакомить молодых людей с возможностями получения высшего образования на родном языке.

«Как показал трехлетний опыт проведения ярмарки, в течение дня ее посещает около 2000 абитуриентов. Большинству из них, а также выпускникам предыдущих лет, несомненно, будет интересна и важна объективная информация о вузах и учебных центрах страны», - сообщили BNS организаторы мероприятия.

Ожидается, что в ярмарке «Абитуриент 2003» примут участие не менее 20 высших учебных заведений республики, а также учебные центры и филиалы, в том числе таллиннские Технический университет, Педагогический университет, Эстонско-Американский бизнес-колледж, Тартуский университет, Морская академия и многие другие.

Абитуриентов и их родителей ждут с 10 до 18 часов. Вход свободный. BNS


Юбилей Ибсена

В Таллиннском Доме писателей в пятницу состоялась конференция, посвященная 175-й годовщине со дня рождения норвежского писателя Генрика Ибсена.

В числе участников конференции - доктор Астрид Саэтер из Ибсеновского центра в Норвегии, профессор университета в Осло Вигдис Юстад, шведский режиссер Хильда Хеллвиг, осуществившая постановку ибсеновских «Привидений» на сцене Эстонского театра драмы.

Конференция организована Норвежским обществом Эстонии, посольством Норвегии и инфобюро Совета Министров Северных стран. BNS

Зарисовки из Мордовии

В Таллинне в пятницу открылись сразу две выставки, рассказывающие о культуре и жизни народов эрзя и мокша.

Выставки подготовлены участниками экспедиции Эстонской Художественной академии. Одна из экспозиций развернута в галерее академии, другая - в Академической библиотеке Эстонии.

В экспозицию включены фотографии и зарисовки, сделанные во время проходившей летом прошлого года экспедиции в Мордовию, а также фотоработы финского биолога и путешественника Эсы Аарне Каллио, тартуского исследователя народной музыки Тайве Сярг и тартуского филолога Индрека Сярга.

Представлены также деревянная скульптура и книги. BNS

На мир можно смотреть по-разному

Международная студенческая организация AIESEC провела в Saku Suurhall «Ярмарку культур» для молодежи. Мероприятие было адресовано молодежи разных национальностей, проживающей в Эстонии. Его устроители задались целью ознакомить молодых людей с различными возможностями налаживания контактов между странами, обновить их мировосприятие, дать информацию о восьмидесяти странах мира. В течение дня в Saku Suurhall можно было прослушать интересные лекции, принять участие в развернувшихся дискуссиях, попробовать национальные блюда. Инфоярмарка прошла под девизом «На вещи можно смотреть по-разному». А.Л.

Театральный роман

Городская управа Таллинна, Министерство образования и науки, а также Министерство культуры Эстонии никак не договорятсямежду собой о том, кто должен оплачивать учебу студентов из Эстонии, этим летом отправляющихся на курсы в студию МосковскогоХудожественного театра.

Об этом в пятницу рассказала газета Eesti Päevaleht, отметив, что мэрия и министерства перекидывают решение вопроса друг другу, ограничиваясь неопределенными обещаниями насчет будущего.

В 2002 году затраты на учебу студентов оплатила мэрия Таллинна. Со своей стороны, Москва дает будущим актерам в год на обучение 6 тыс. долларов США, или 90 тыс. эстонских крон на человека.

Курс обучения актеров в Москве длится четыре года, и эстонской стороне за каждого студента придется платить по 2400 крон в месяц на общежитие и питание в одном из самых дорогих городов мира.

«Россия свои обязательства аккуратно выполняет, а мы не в состоянии выделить даже незначительную сумму», - сказал газете директор Русского драмтеатра в Таллинне Марек Демьянов, по словам которого в начале года театр заплатил необходимые деньги из своего бюджета.

«Для нас это был серьезный экономический удар, но таково требование Москвы - эстонцы должны оплатить свою часть расходов. И мы пытаемся обеспечить это», - добавил он.

Русский драмтеатр рассчитывает, что после окончания учебы в Москве 12 молодых актеров вернутся в Таллинн. С ними заключены и соответствующие договоры. BNS