погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 17.10.03 | Обратно

Язык без справки

Любовь СЕМЕНОВА

Удостоверения о знании эстонского языка на «рабочую» категорию могут стать бессрочными – соответствующий проект, представленный Министерством образования и науки, в четверг, 16 октября, одобрило правительство.

Ненужные траты

Похоже, русскоязычные эстоноземельцы, обязанные к 1 января 2004 года получить новые «уровневые» удостоверения и не сдавшие экзамен, могут облегченно вздохнуть: в следующем году безработица им не грозит.

Не будем лишний раз возвращаться к теме, которая обсуждалась уже неоднократно на страницах нашей газеты, и повторять, что требование пересдачи однажды уже сданного экзамена (под угрозой потери рабочего места), мягко говоря, урезает некоторые права человека. К тому же и сами требования к знанию государственного языка, в частности, на «средний» и «высший» уровни, определяемые введенной с 1999 года экзаменационной системой, оказались неоправданно завышенными (это признавали не только экзаменуемые, но и экзаменаторы).

Тихо возрадуемся тому, что справедливость наконец восторжествовала и нервные клетки многих людей, в основном сотрудников государственных учреждений, начнут восстанавливаться.

Правда, принять это разумное решение можно было бы и раньше, еще в прошлом году, не продлевая срока действия удостоверений на полтора года и не нагружая и без того небогатый государственный бюджет лишними расходами на замену удостоверений. Как отмечается в пояснительной записке к проекту, массовая замена удостоверений старого образца на новые признана технически сложной и неоправданно затратной. От себя добавим, что не только сама процедура замены документов, но и содержание штата экзаменаторов, расходы на аренду экзаменационных помещений и прочее со всеми вытекающими последствиями. Не говоря уже о моральных потрясениях, которые регулярно испытывали перманентные экзаменумые.

Но лучше поздно, чем никогда. Хотя сейчас до 1 января 2004 года осталось всего 2,5 месяца, и в принципе экзамены по новым требованиям сдали уже практически все, от кого это требовалось (а кто не сдал, тот уволился), но важности самого факта это обстоятельство никак не умаляет.

Согласно проекту Закона о поправках в Закон о языке, выданные до 1999 года удостоверения о владении эстонским языком на «рабочую» категорию признаются действительными, и категории A, B и C считаются соответствующими начальному, категория D – среднему, а E и F – высшему уровням.

Не все с этим согласны

По мнению генерального директора Языковой инспекции Ильмара Томуска, почти половина старых удостоверений не показывает действительного уровня владения эстонским языком. Он утверждает, что сотни из примерно 10 тысяч выданных до 1999 года свидетельств поддельные, поскольку на них, в отличие от современных удостоверений, не проставлен личный код человека, сдававшего экзамен, и нет никаких защитных элементов. Тем самым Томуск, забыв о презумпции невиновности, поставил под сомнение честность многих людей, получивших свои удостоверения на вполне законных основаниях.

Представитель партии Исамаалийт Тынис Лукас пошел еще дальше: по его подсчетам, фальшивыми можно назвать 60 процентов старых удостоверений. «Мы категорически против того, чтобы эти фальшивые справки оставались действительными», — сказал Лукас в интервью одной из эстонских газет. Он даже увидел (вместе с соратниками по партии) в положительном решении правительства по вопросу удостоверений «руку России».

Однако...

В то же время, несмотря на положительное решение вопроса, не рекомендуется расслабляться тем, кто экзамен по эстонскому языку по старым требованиям сдал, а говорить и писать так до сих пор и не научился. Авторы проекта не закрывают глаза на то, что старые удостоверения не отражают в полной мере действительный уровень владения языком, и по этой причине проектом предусматривается усиление контроля за выполнением требований к знанию языка.

В любом случае, теоретическая часть знания языка должна соответствовать практической, поэтому тех, кто язык знает, оставят в покое, а в явно сомнительных случаях работодатель имеет право направлять работника на переэкзаменовку. И это справедливо, так как всем давно ясно, что знать государственный язык не только законодательно необходимо, но и для себя полезно. Главное – не допустить злоупотреблений.