погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 06.08.04 | Обратно

Куда нас везет европейский экспресс?

Сергей СЕРГЕЕВ,
председатель правления СОРСЭ

Сегодня в Национальной библиотеке состоится научно-практическая конференция «Задачи общественных организаций в решении проблем национальных меньшинств в условиях Евросоюза». В этих заметках я хочу вкратце коснуться некоторых проблем, которые будут обсуждаться на ней.

Поезд ушел полупустым

В конце апреля активисты Союза объединений российских соотечественников в Эстонии вместе с представителями других организаций третьего сектора, политическими партиями и некоторыми частными лицами поддержали идею выдвижения единого кандидата в Европарламент от русскоговорящего населения. Им стал мэр Маарду Георгий Быстров, человек в стране известный и уважаемый. Мне кажется, что этот шаг стал первым реальным действием на пути к консолидации неэстонского населения, несмотря даже на то, что одна политическая структура в последний момент соскочила с уходящего поезда. Но этот секрет весьма прозрачен. И в итоге отцепку вагона если и заметили, то на итоговый результат она не повлияла, но доказала еще раз, что вагоны отдельно от локомотива не двигаются.

Какими же нам признать итоги выборов в Евросоюз? Полагаю, что в целом для русскоговорящего населения они положительны, потому что партии, которые последнее время гонялись за «русскими» голосами, но реально ничего не сделали, потерпели сокрушительное поражение, несмотря на громадные затраченные средства. Это говорит и о том, что русскоязычный избиратель уже не такой наивный. И если раньше нашей бедой было недоверие населения к тем людям, которые представляли его в законодательной и исполнительной власти, то теперь такое же недоверие возникло и к тем политическим силам, которые еще недавно успешно разыгрывали «русскую карту». Вспомните хотя бы недавний предвыборный лозунг республиканцев «Сначала гражданство — потом язык», явно популистский и явно рассчитанный на введение в заблуждение русского населения.

А ведь зацепили тогда за самое больное — за гражданство. Которое, как утверждают эстонские политики в разговорах с зарубежными экспертами, получить у нас проще простого. Но на практике ситуация совсем другая. И это позволяет говорить о политике двойных стандартов.

Отрицательным итогом я бы признал крайне низкую явку некоренного населения, впрочем, как и коренного. Люди разуверились в выборной системе, не верят лидерам. Особенно — неэстонцы. Это следствие падения популярности русских партий, их непредставленность во властных структурах и в итоге — беспомощность. Образовался замкнутый круг, который кто-то должен разорвать.

По разным колеям

На европейском пространстве не только железнодорожные и трамвайные колеи разной ширины, но и подходы разных политических сил к одному вопросу разнятся, как день и ночь. Ясное дело, что происходит это из-за разности политических платформ и интересов, которые примирить куда тяжелее, чем перейти к единой колее. Но тем не менее мы должны к этому стремиться. Русский мир — понятие это весьма широкое — получил сейчас уникальную возможность к единению в единой Европе. В странах с устоявшейся демократией у представителей русского мира проблемы совсем не те, что в молодых странах — и в первую очередь, в Эстонии и соседней Латвии. Мы испытываем ряд трудностей, которые определены и созданными стереотипами в отношении некоренного населения, и рядом законов.

И первый из них — Закон о гражданстве. Нужно учить эстонский язык — с этим никто не спорит. И многие его не просто учат, а изучают яростно, грызут его гранит, но через экзамен все равно перешагнуть не могут. Это говорит о том, что требования явно завышены, а знание или незнание языка стало дубиной не в руках работодателя, который, как правило, ориентирован не на языковой фактор, а на деловые и профессиональные качества работника, его умение строить, создавать, решать производственные вопросы, а инструментом ущемления в руках разного рода инспекторов, которые могут действовать по своему разумению. Вряд ли стоит приводить примеры вопиющего непрофессионализма государственных чиновников, в совершенстве владеющих эстонским языком. С этим сталкивается каждый.

Поэтому мы должны в первую очередь ставить вопросы гражданства — его должны получить все, кто был его лишен тринадцать лет назад. Неотъемлемое право на его получение должны иметь те, кто жил на территории Эстонии до августа 1991 года или родился после. Языковая же проблема должна беспокоить каждого из нас в той степени, в какой развита амбициозность каждого из нас, потому что каждый понимает, что знание языков сегодня — не только эстонского, но и русского, и английского — только громадный плюс к возможностям карьерного роста и к успехам в бизнесе, а значит, и к более высокому уровню жизни. Разве есть еще какой-либо более весомый стимул! Ну разве что лень.

Русская Эстония

В новой жизни в границах Евросоюза мы должны во главу угла деятельности на благо русской общины и общин других национальных меньшинств ставить не митинговость, не раскачивание состава, а знание и использование европейских законов. К сожалению, мы не только их слабо знаем, но и совсем не используем. А информация до нас доходит весьма дозированная: все, мол, у нас хорошо, только есть небольшие замечания. Иногда надо понимать и дипломатический язык, на котором эти «небольшие замечания» означают серьезные пробелы.

Я уже не раз говорил, что Эстония в начале девяностых годов потеряла уникальный шанс войти в ХХI век единой страной — из-за своей национальной политики. И сейчас эстонские политики с горечью говорят о двух Эстониях. Но надо говорить о трех: помимо богатой и бедной, существует и живет еще и третья — русская Эстония. И этого не видят только глупцы. Ведь в принципе русские в Эстонии могут быть самодостаточны: обслуживаться у русских, покупать у русских, в общем, тратить свои деньги исключительно в русском кругу. И таким образом поддерживать жизненные силы своей общины. Или хотя бы заставить уважать себя в сфере обслуживания, игнорируя те предприятия, где не желают иметь хотя бы минимальную информацию на русском языке. Но мы против такого подхода. Мы за сотрудничество в рамках одной колеи двустороннего пути.

Поэтому вслед за гражданством важнейшим для нас является язык. Наш великий язык, который никому ничего плохого не сделал, но который всячески стараются принизить. Не поэтому ли Эстония до сих пор не подписала ту статью Европейской хартии о правах национальных меньшинств, где говорится о том, что язык, который использовался населением на данной территории многие годы, столетия — точную формулировку не могу сейчас привести, — имеет право быть официально признанным. Не буду говорить за Таллинн, но исторически достоверно, что русские многие века жили в Причудье и Принаровье. Теперь же в горсобраниях этих регионов ситуация доходит до анекдотической. А власти, несмотря на неоднократные обращения, упрямствуют.

Четверым не собираться

И все же — помимо перечисленных проблем — я вижу и еще одну. Разброд в самой русской общине. Вернемся к последним муниципальным выборам, на которых эта проблема проявилась наиболее явственно. Русскоговорящие кандидаты по каким только партиям не разошлись! Многие свою локальную задачу выполнили — прошли по спискам эстонских партий. Где и как слышен их голос? Слегка слышен лишь в жалобах, что голосовать они должны не по уму и сердцу, а как прикажут. Есть у нас один депутат, который может поставить своих коллег на уши путем какого-либо шокирующего выступления, но голосует он все равно правильно.

Характерный пример — столица. Русских депутатов много, они представляют в Таллиннском горсобрании почти половину населения. А где представители русской общины на сколько-нибудь важных городских (я уж не говорю о государственных) постах? Лишь одна Татьяна Муравьева из Партии реформ работала старейшиной Хааберсти, а теперь стала вице-мэром. И эта кадровая политика еще раз подтверждает, что наши голоса правящим партиям нужны только на выборах.

Помните русскую поговорку о том, что русским больше трех лучше не собираться — будет скандал и драка? Пока она у нас оправдывается. Впрочем, это большая проблема не только в Эстонии, но и в русских общинах других стран. Амбициозность лидеров, их нежелание в чем-то поступиться своим, зачастую весьма эфемерным, влиянием, нездоровая ревность друг к другу, унизительные попытки делить русских Эстонии на три сорта по цвету паспорта — все это работает на раскол некоренного населения. У меня сейчас нет единого рецепта, как излечиться от этого недуга. Надеюсь, что совместными усилиями на этой конференции, своеобразной мозговой атакой мы если не решим проблему, то хотя бы обозначим путь с перспективой.

Иначе только сексуальные меньшинства будут получать от властей разрешения на свои парады. А национальные меньшинства аккуратно разделят, разденут и разведут.