погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 17.08.04 | Обратно

Философствующий реалист

Виталий АНДРЕЕВ

В столичном музее Адамсона-Эрика открылась выставка писателя и художника Карла Гершельмана. В 20-30 годах прошлого столетия его жизнь и творчество оказали немалое влияние на развитие русской культуры в Эстонии.

— К сожалению, творчество Карла Гершельмана широкому кругу любителей искусства сегодня известно мало, — говорит профессор Тартуского университета, литературовед Сергей Исаков. — И это наводит на грустную мысль, что русские люди, живущие в Эстонии, совсем не знают собственной истории, не знают ее интереснейших, порой выдающихся личностей. Между прочим, на этой выставке рядом с графическими листами Гершельмана можно увидеть и работы его жены, Елизаветы Гершельман, которую тоже отличал незаурядный художественный талант.

Сам же Карл Карлович был фигурой колоритнейшей. Происходил из прибалтийских немцев, но числил себя человеком русской культуры, всегда считал себя русским, стихи писал только по-русски. Судя по воспоминаниям современников, был удивительно обаятельным человеком. Есть такие люди, которые у всех вызывают симпатию. Карл Карлович принадлежал как раз к их числу. Один из его хороших знакомых вспоминал, что любимым героем Гершельмана был Пьер Безухов. И сам Карл Карлович чем-то напоминал героя «Войны и мира». Нет, не внешне, в отличие от плотного Пьера он был длинным и тощим. Сходство, скорее, было внутренним, что-то присутствовало в Карле Карловиче от большого ребенка.

Жизненный путь Гершельмана был затейлив и извилист. Русский офицер в первую мировую войну, воевал, воевал храбро. Потом на стороне белых участвовал в гражданской войне. Затем сложным путем через Турцию, Латвию попал в Эстонию и тут служил скромным чертежником в министерстве земледелия. В конце 39-го, как и абсолютное большинство прибалтийских немцев, уехал в Германию, понимая, чего можно ждать от приближающейся коммунистической власти, иллюзий на этот счет не строил. Однажды я опубликовал его переписку с русской поэтессой из Финляндии Бурич, так вот в одном из писем к ней Карл Карлович писал тем не менее, что Германия ему абсолютно чужда, что он типично русский человек, человек русской культуры.

— С моей точки зрения, — продолжает профессор Исаков, — Карл Гершельман был талантливым и разносторонним литератором. Он писал стихи, тут я назвал бы его философствующим реалистом. Писал и прозу, ему принадлежат удивительные вещи в жанре научной фантастики. А здесь стоит иметь в виду, что как раз научная фантастика в литературе русского зарубежья вообще-то представлена чрезвычайно слабо. Серьезно интересовался Гершельман и все той же философией, уже после второй мировой войны, когда жил в Германии, написал ряд любопытных трудов, пограничных, на грани художественной литературы и философии. Плюс ко всему был одареннейшим художником. На открывшейся выставке можно увидеть его графические работы. При этом стоит отметить, что это практически первая персональная и столь полная выставка Карла Гершельмана.

Значительная часть экспонатов предоставлена для экспозиции сыном писателя и художника — Константином Гершельманом, он привез их из Германии, где живет, где хранится архив его отца. Вместе с искусствоведом Май Левин Константин Карлович Гершельман принадлежит к тем, кому мы обязаны явлением этой уникальной выставки.