погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 29.07.04 | Обратно

Русский язык борется за свои права

Евгений АШИХМИН

В опубликованном вчера в газетах сообщении агентства BNS говорилось об ответе Министерства образования и науки на обращение Нарвского горсобрания по поводу использования в делопроизводстве наряду с эстонским еще и русского языка, с учетом национального состава Нарвы. (В городе 96 процентов русcкоязычных жителей, большинство депутатов гордумы — русские.) Пресс-секретарь Нарвской горуправы Анастасия Лукина так комментирует мнение председателя Нарвского горсобрания Михаила Стальнухина на реакцию министерства, которым руководит Тойво Майметс.

Председатель горсобрания приветствует письмо Министерства образования и науки, в котором дается рекомендация оставить принятие решения об использовании русского языка в устной форме во время заседания горсобрания на усмотрение самого городского собрания. «Это именно то, чего мы добивались,- сказал Михаил Стальнухин. — Уже много лет вся официальная документация ведется на эстонском языке, поэтому все, что было необходимо – это дать возможность горсобранию Нарвы свободного выбора языка для выступлений на заседаниях».

После получения письма в оригинале М.Стальнухин намерен поблагодарить министра образования и науки за оказанный министерством по-европейски здравый подход к делу. «Если правительство одобрит соответствующую поправку в Законе о языке и Законе о местном самоуправлении, то тем самым проблема будет решена», — добавил председатель горсобрания.

Нарва трижды — в 1995, 2002 и 2004 году просила официальный Таллинн разрешить использовать в официальной сфере наряду с государственным еще и русский язык. Депутат горсобрания Геннадий Афанасьев, выступавший одним из инициаторов очередного обращения в мае нынешнего года, поясняет: хотя письма направлялись на Тоомпеа, ответ пришел из Министерства образования, поскольку это министерство курирует вопросы использования госязыка. Тем не менее, как считает Г.Афанасьев, ссылка министерства на компетенцию горсобрания не решает проблему. «Разрешение использовать второй язык должно быть принято на более высоком уровне, правительством», — мнение депутата. Только в этом случае Языковая инспекция не будет предъявлять претензии к Нарвской гордуме. Он также считает, что на уровне правительства следовало бы решить и вопрос официального использования двух языков не только в муниципальных структурах Нарвы, но и в государственных учреждениях этого города, в частности, в Пенсионном департаменте, полиции, суде, прокуратуре, в службах таможни и погранохраны.