погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 16.03.04 | Обратно

Засыпайка и его друзья

Этэри КЕКЕЛИДЗЕ

В пятницу в 14.00 в Доме писателей состоится презентация книги детской писательницы Дагмар Нормет «Засыпайка в Таллинне», изданной на русском языке.

Оказывается, стоит только произнести «Трипс, трапс, трулль, восемь дырок, пять кастрюль», и любое ваше желание исполнится, если, конечно, вы подружитесь с Засыпайкой. Только познакомиться с ним не так-то просто – когда на нем надета волшебная шапочка, то дети его не видят, а когда он шапочку снимет, то дети сразу же засыпают. И поэтому Засыпайка был очень грустным и мечтал с кем-нибудь подружиться. И подружился – с мальчиком Мати и его собачкой Тупсом. Как им открылся секрет волшебной шапочки – об этом и о многих увлекательных приключениях друзей узнаете из книжки, а заодно познакомитесь с Зеленым верблюдом и Красной снежной бабой и проникните в некоторые тайны старого Таллинна.

Эту добрую, познавательную и озорную книжку писательница Дагмар Нормет написала еще в 1979 году, в первый раз на русском языке она появилась через десять лет, а сейчас увидело свет второе издание на русском, с яркими красивыми картинками художницы Сиймы Шкоп.

Всего Дагмар Нормет написала восемь детских книжек, но только две из них переведены на русский – «Засыпайка» и научно-популярно-сказочная «Дельфиния», изданная в московском издательстве «Детгиз». И еще написала несколько детских пьес, которые все переведены на русский. И даже был такой случай, что премьеры пьесы «Полька наизнанку» в один и тот же день прошли в народном театре на острове Сааремаа и в детском театре города Владивостока – таков был масштаб интереса к творчеству для детей. Хотя Дагмар Нормет пишет не только для детей, но и для взрослых, и именно ей принадлежит сценарий первой эстонской кинокомедии «Озорные повороты», написанной о мотогонщиках. Спортом Дагмар в свое время занималась профессионально и знала этот мир изнутри.

А сказки она начала писать еще в школе. В немецкой школе для девочек, как и в других школах довоенного Таллинна, был такой обычай – в Mardipдev устраивать карнавал. Причем в ее школе ученицы должны были поставить какой-нибудь спектакль, причем сами, а учителей пригласить на представление. Вот тогда подруги и попросили Дагмар написать сценарий. И она придумала пьесу под названием «Ночь в магазине кукол» – когда продавцы уходят домой, фея оживляет игрушки, и всем весело, и вдруг приходят разбойники… Все необходимые костюмы и декорации девочки делали своими руками, и в их тайну была посвящена только мама Дагмар, прекрасная пианистка, которая ставила им танцы. Кстати, о своем детстве Дагмар написала мемуары «Двери открываются», в них можно прочитать много интересного о жизни школьников довоенной Эстонии.

А как Дагмар Нормет придумала Засыпайку? Сама она рассказывает об этом так:

— Однажды летом в Кясму, где у меня дача, моя невестка спросила меня: «Вы закончили книгу про дельфинов, а про что вы будете писать теперь?» Я ответила, что не знаю. И тогда она сказала – напишите про Une-Mati. У эстонцев есть такая песенка про Une-Mati, который приносит детям сон, но никто его не видел… Я стала думать, какой он, Une-Mati, где он живет, на кого похож и почему его никто не видит. Я подумала, что, наверное, у него есть волшебная шапка, которая делает его невидимым… Но это сказка не только про мальчика, но и про Таллинн, и про мир взрослых, в который мальчик Мати никак не мог попасть, потому что взрослым было не до него…

Вот интересно, почему почти во всех хороших детских книгах дети мучаются одиночеством – что шведский Малыш, мечтающий о собаке, что малолетний русский дядя Федор, стремящийся в Простоквашино, что эстонский Мати, у которого есть и собака, и чудесная бабушка Буратино, и все равно ему не хватает друзей?..

— Дети хотят иметь кого-то близкого в своем детском мире – сначала брата или сестру, потом собаку или хомячка… Взрослый есть взрослый, а вот должен быть кто-то твой, такой же маленький, – говорит Дагмар Нормет. – И хотя современные дети другие – телевизор и Интернет приводят к ним в комнату весь мир, – все равно они ищут друга.

А я добавлю, никакой Интернет не заменит книгу, которую можно листать, рассматривать картинки, ощущать рукой гладкость или шероховатость бумаги, из которой она сделана… Да в конце концов, с книжкой можно пойти в сад или в лес, и вместе с тобой пойдут книжкины герои…