погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 01.10.04 | Обратно

В память о Салавате Юлаеве

25 лет своей жизни провел на эстонской земле Салават Юлаев, народный герой Башкирии, поэт и воин, один из руководителей крестьянского восстания. Здесь, на каторжных работах в Палдиски, он и умер 26 сентября 1800 года.

Почтить память народного поэта приезжала в Эстонию делегация Башкирии. Она была представлена министром образования республики, доктором философских наук, профессором Зугурой Рахматуллиной, главой администрации Салаватского района Башкирии Радиком Сахаутдиновым, заместителем министра внешнеэкономических связей и торговли Ульфатом Юмагузиным, председателем исполкома Международного союза общественных объединений «Всемирный курултай башкир», доктором филологических наук, профессором Ахметом Сулеймановым, поэтом, заместителем председателя правления Союза писателей Башкирии, заслуженным работником культуры республики, лауреатом литературной премии имени Сергея Чекмарева Рифом Туйгуновым, старшим научным сотрудником Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра Российской академии наук, кандидатом исторических наук, главным «салаватоведом» Ингой Гвоздиковой, народной артисткой Башкирии и Российской Федерации, лауреатом Государственной премии Башкирии имени С. Юлаева Флюрой Кильдияровой и другими не менее именитыми людьми.

О государственной значимости юбилея говорит тот факт, что еще в 2001 году был принят указ президента Башкирской республики «О подготовке и праздновании 250-летия со дня рождения Салавата Юлаева», согласно которому 250-летие поэта отмечается как памятная дата в истории Башкирии. Было принято несколько постановлений и распоряжений правительства республики по этому поводу.

Образ Салавата Юлаева запечатлен на государственном гербе Башкирии.

«Республика расположена на Южном Урале — на стыке двух континентов — Европы и Азии. Это не просто стык материков, это рубеж двух культур, двух судеб — европейской и азиатской. К нам обращают взоры и тюркоязычные, и финно-угорские, и славянские народы, отметил в своей речи Хяляф Ишмуратов, глава делегации.

«Земля Башкирии была как бы воротами из Азии в Европу, через которые прошли гунны, сарматы, скифы, татаро-монголы и т.д., произвели смешение многих народов и сотрясли много держав, но наш маленький народ героически и стойко держался за свой Урал. И мы с гордостью можем сказать, что столетиями народы нашей земли живут в мире, у нас никогда, даже в самые трудные времена, не было межнациональных и межконфессиональных войн.

Ни для кого не секрет, что большинство войн в мире возникает на почве межнациональных, межэтнических и религиозных конфликтов. Уникальность нашей республики, продолжил гость, в том, что многонациональность, многоязычие наших народов мы воспринимаем не как проблему, наоборот, оно обращено во благо, направлено на созидание, является источником новых сил – сейчас и в будущем.

Имеющиеся в республике наработки в сфере национальных отношений, тесное сотрудничество органов государственной власти с национальными общественными организациями по удовлетворению запросов различных этнических групп дают основание говорить об определенной системе подходов в решении этнокультурных проблем народов Башкирии.

Сформированная в республике правовая база позволяет на практике обеспечить конституционные гарантии свободного и нормального развития всех народов Башкирии.

В высших и средних учебных заведениях республики готовят учителей родных языков наиболее многочисленных этносов, проживающих в республике (русского, башкирского, татарского, чувашского, марийского, удмуртского, украинского).

В школах республики организовано изучение 15 родных языков: башкирского, русского, татарского, чувашского, марийского, удмуртского, мордовского, немецкого, украинского, белорусского, латышского, греческого, еврейского, польского и армянского. На первых шести из них ведется обучение. В школах со смешанным национальным составом организовано изучение нескольких родных языков в параллельных группах в рамках одного класса. И этот опыт республики интересен для других.

«Беречь и сохранять память о великом сыне башкирского народа наш святой долг. Мы благодарны Эстонии, ее правительству и народу за поддержку и добрую память о нашем национальном герое», — сказал Хяляф Ишмуратов.