погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 16.12.05 | Обратно

Поэзия в субботний вечер

Влад ПУВИЛ

17 декабря в Центре русской культуры (в галерее русских художников) состоится вечер поэзии Светлана Семененко «Ретроспектива».

— Светлан, почему «Ретроспектива»?

— Дело в том, что я решил вспомнить себя молодого. До того как приехать из России в Эстонию, я учился на физическом факультете Ленинградского университета. И тогда же в начале 60-х я вдруг начал интенсивно писать стихи. Именно тогда вышли в свет после долгого перерыва сборники стихов Цветаевой и Пастернака. Видимо, во мне, студенте-второкурснике, таились какие-то поэтические возможности. Под влиянием своих кумиров я начал им подражать. У меня даже есть поэма, весьма похожая на «Молодца» Цветаевой. Все эти стихи так и остались под спудом, пока, учась уже в Тартуском университете на филфаке у Юрия Михайловича Лотмана, я вдруг вновь начал писать стихи. Странная вещь, но по совету моего старого друга Юнны Мориц я одновременно занялся и переводами стихов эстонских поэтов. И опять странная вещь – публиковаться я не спешил.

Первый сборник моих стихов «В понедельник вечером» вышел в свет лишь через двенадцать лет после окончания университета (1979 год).

— Как же в дальнейшем соотносилась работа над переводами и собственными стихами?

— Соотносилась она в пользу переводов, а не собственных стихов. За эти годы вышло много книг эстонских поэтов в моих переводах в издательстве «Советский писатель». Последними вышедшими в СССР сборниками были книги Александра Суумана, Матса Траата, Яана Каплинского и Пауля-Ээрика Руммо. А в новейшей истории весь этот переводческий багаж вошел в две объемистые антологии эстонской поэзии на русском языке. Сборников своих стихов за последние двадцать пять лет я выпустил только три (не считая журнальных публикаций, которые случались довольно часто). И вот теперь я как бы свожу концы с концами. Я доволен вышедшим в прошлом году сборником «Эстонский альбом, или Еще не все потеряно» и намерен продолжить издание как своей лирики, так и переводов.

Приглашаю всех на свой вечер поэзии, на котором я буду читать только свои стихи, начиная с самых ранних.

Начало в 17 часов, вход свободный.