погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 19.12.05 | Обратно

Неспокойное Рождество

Евгения ГОРСКИ


3 х фото Николая ШАРУБИНА

По традиции, в Рождественской деревне Эстонского музея под открытым небом в Рокка-аль-Маре к праздникам готовятся по всем правилам. Чему и гостей учат.

В субботу и воскресенье в украшенной елочками и настоящими свечами старинной часовне Сутлепа звучали рождественские мелодии в исполнении ансамбля прихода Пеэтели и камерного хора «Студиум Вокале». Звуки каннеля, скрипки, рождественские хоралы не могут не настроить на нужный лад...

О, елочка!

— Какие вы молодцы! – поднимаясь из-за фисгармонии, хвалит гостей жена учителя школы Куйе. – Вы очень хорошо поете рождественские песни. А желающие поучиться могут попробовать красиво, каллиграфически подписывать поздравительные открытки – вот здесь лежит бумага, вот чернильницы, перья.

И только что закончившие петь немецкую рождественскую песню «О, елочка!» («Oh, kuusepuu!») про приносящее счастье рождественское дерево гости уже обмакивают перо в чернила. Справиться со старинными письменными принадлежностями им помогает сам учитель.

Дома вкуснее

— Заходите, заходите, мы как раз готовим к празднику! – закладывая дрова в печку, на которой стоит множество кастрюль, приветствует на кухне школы славящаяся своими изысканными блюдами жена кистера («работник» прихода, он преподавал детям Закон Божий). – В Рождество нужно готовить много, чтобы следующий год был хорошим. А вы так же, как мы, готовите дома — жарите квашеную капусту, кровяную колбасу?

— Нет, — отвечает мама малыша. – Так готовит наша бабушка.

— Да что вы? – недоумевает хозяйка. – Как же вы в праздники без таких вкусных блюд обходитесь?

— Мы в магазине покупаем все готовое, — улыбается гостья.

— Но дома-то вкуснее получается, — сокрушается хозяйка.

Интересно, решится ли эта мама приготовить малышу домашние рождественские вкусности? Ну, хотя бы пипаркооки, это ведь недолго – и тесто в магазине продается. Тем более что и поучиться можно прямо тут: на соседнем столе девушка Анна раскатывает тесто в пласт, смазывает взбитым яйцом, посыпает пряностями, формочками вырезает фигурки и украшает их изюмом и орехами. Теперь – в печку (в нашем случае – в духовку), и пипаркооки получаются – пальчики оближешь!

А в соседней комнате можно помочь и заодно поучиться своими руками делать еще и украшения для елки.

— Вот так, перевязываем полосочкой бумаги, — показывает сестра учителя Нийна. – И получается ангел! Конечно, каждый мастер сам знает, как лучше сделать.

Маленькие гости Рождественской деревни сосредоточенно следят за движениями мастерицы и стараются повторить. На елочке уже висят яблоки, свечи, кусочки сахара, печенье и с десяток фигурок ангелочков – тех самых, из бумаги.

От веретена к прялке

На хуторе Кестриасеме можно увидеть настоящих эстонских овец – белую с Кихну, темно-серую с Сааремаа.

— Всего у нас встречаются овцы с шерстью восьми цветов – от белого до темно-серого, — делится с гостями хозяйка, берет специальные ножницы и начинает стричь ими темно-серую овечку. – Из этой шерсти получаются очень хорошие варежки – у моих детей такие есть. Они на ощупь, как флис, и очень теплые. Эта темная шерсть, наверное, самая теплая. Может быть, потому, что ее не осветляют при помощи химии.

В комнате хутора из только что состриженной шерсти прядут пряжу. Мерно крутится колесо, бабушка привычно добавляет порцию шерсти...

— А у моей бабушки было еще веретено, — вспоминает кто-то из гостей. – Скажите, оно для чего?

— С его помощью делали пряжу до того, как появились прялки, — слышится в ответ.

Другая бабушка в соседней комнате показывает куклу, которой играла еще она сама, ноги этой куклы, кстати, выструганы из дерева. А сидящий напротив дедушка небольшим ножиком прямо на глазах у гостей делает из дерева деревянных лошадок. На подоконнике лежит половина картофеля, в которую воткнуты три пера курицы – два побольше, одно поменьше.

— Это – мама, папа и дочка, — показывает бабушка и берет перышко поменьше. — Вот дочка пошла в гости на соседний хутор: топ-топ-топ. Тук-тук: нет ли у вас соли? И возвращается: мама, вот тебе соль!.. Вот так раньше играли с детьми!

Вверх-вниз

На хуторе Сасси-Яани вспоминали более подвижные игры. Например, кто быстрее пролезет под поставленной на землю дугой. Или как двое, «усевшись» на шест спиной друг к другу, собьют соломенного «сапожника».

На хуторе Сепа гадали на расплавленном свинце и рассказывали сказки и разные истории. В старину ведь никакого телевизора не было, вот и собирались всей семьей, и старики рассказывали о родственниках: кто кому кем приходился, чем занимался, чем прославился.

В корчме Колу очень оживленно: здесь проходит елка для работников поместья. У украшенной елочки сидит сама помещица, слушает истории малышей, угощает конфетами.

Все желающие могут почувствовать себя старинными мастерами – можно взять бесформенную массу марципана, вылепить из нее все, что подскажет фантазия, и тут же раскрасить. Чем не подарок к празднику? Упаковать его можно в коробочку, сделанную тут же под руководством опытной мастерицы. Берем лист цветной бумаги, сгибаем по краям, загибаем уголки, еще несколько движений – и нарядная коробочка готова.

— Надо же, как многому мы научились! – удивляются взрослые.

А оказавшиеся в «почти настоящей» деревне малыши с удовольствием кормят сеном лошадок и не упускают возможности прокатиться на повозке, запряженной этими симпатичными существами. И усевшись с мамой на один конец обычных (сделанных из большого пня, на который уложена претолстая доска) качелей напротив папы, с восторгом раскачиваются: вверх-вниз!

Сходка бунтовщиков

Словом, все происходящее, по обычаю, настраивало гостей на неспешную, спокойную подготовку к празднику. Впрочем, нынешнее Рождество в Эстонском музее под открытым небом все же несколько отличалось от традиционного.

— На мысль обратиться к теме Рождества 1905 года нас натолкнули некоторые эпизоды фильма Марка Соосара «Рождество в Вигала», — говорит сотрудница Музея под открытым небом Надя Саар. – Это было неспокойное, поворотное время в истории эстонского народа. Нельзя сказать, что эстонские крестьяне были уж такими революционерами, но они хотели стать свободными от помещиков, стать хозяевами своих хуторов. И в Северной Эстонии крестьяне-бунтари в тот год разграбляли помещичьи дома. Их преследовали царские карательные отряды. Этим событиям и посвящен полудокументальный фильм Марка Соосара. И на основе этого материала в Рождественской деревне прошла «Сходка бунтовщиков». Вместо распевания рождественских песен в школе Куйе наши «крестьяне» разграбили дом помещика, а на хутор Пульга за бунтовщиками приходил карательный отряд. Все это могли наблюдать наши гости.

Но, конечно, Рождество оставалось Рождеством, и, даже несмотря на все волнения, дети пели рождественские хоралы, воздух был пропитан ароматами кровяной колбасы и пипаркооков. И даже самая маленькая избушка была украшена к приходу Рождественского Козла или Гуся – Рождественский Дед для Эстонии вообще молодая традиция...