погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 15.02.05 | Обратно

Новости коротко

Правительство уже не станет прежним

Отношения между Партией реформ и Res Publica после острых разногласий не станут прежними, считает бывший министр иностранных дел Эстонии Кристийна Оюланд.

Экс-министр, входящая в Реформистскую партию, сказала в понедельник BNS, что после конфликта у обеих сторон остается тяжелое чувство на душе. «Мы обманули бы себя, если бы отрицали это», - подчеркнула Оюланд. BNS

Недоверчивы по-прежнему шестеро

Заявление о выражении недоверия премьер-министру Эстонии Юхану Партсу к вечеру понедельника по-прежнему содержало подписи только шести депутатов парламента от фракции социал-демократов.

Несмотря на то, что остальные оппозиционные парламентарии по различным причинам воздерживаются от подписания заявления, социал-демократы продолжат сбор подписей, поскольку убеждены, что правительство Партса неспособно победить кризис в системе здравоохранения. BNS

Партии жалуются на газету

Генеральные секретари пяти парламентских партий направили владельцу эстонской газеты Postimees, концерну Schibsted grupp открытое письмо, в котором жалуются, что газета взяла на себя роль рупора Партии реформ.

Генсеки Res Publica, Народного союза, Социал-демократической партии, Исамаалийта и Центристской партии утверждают, что газета давно утратила политическую беспристрастность, но чашу их терпения переполнило известие о том, что ответственный издатель Postimees Март Кадастик консультировал лидера реформистов Андруса Ансипа. Кадастик на это заявил, что не позволит собой манипулировать и как эксперт по средствам массовой информации рад дать совет любому, кто в нем нуждается. BNS

Презентация проекта

Сегодня в 17.00 в конференц-зале Эстонского выставочного центра (Пирита теэ, 28) специалисты по городскому планированию представят видение будущего участка между монументом «Русалке» и обелиском Маарьямяэ.

В презентации и открытом обсуждении примет участие также вице-мэр Таллинна Юлле Раясалу. У всех заинтересованных была возможность ознакомиться с видением архитекторов территории, примыкающей к Пирита теэ.

— Для того, чтобы предпринимать следующие шаги, очень важно учитывать мнение горожан, — сказала Раясалу. — Привлечение жителей и предпринимателей к поиску правильного решения для этого участка крайне существенно.

Таллиннский Департамент городского планирования прошлой весной заказал градостроительный анализ для участка между монументом «Русалке» и обелиском Маарьямяэ в трех архитектурных бюро — R-Konsult, AD Ansambel и бюро Рейна Мурула.

Департамент городского планирования, опираясь на наиболее удачные решения этих работ, разработает правила застройки вышеозначенного участка. Пресс-служба Таллинна

Юбилей писателя

На этой неделе в Таллинне отмечается 85 лет со дня рождения известного эстонского писателя Яана Кросса.

В честь юбилея известного далеко за пределами Эстонии писателя 16 и 17 февраля в Доме писателей пройдут международные коллоквиумы, на которые приедут именитые гости из Голландии, Финляндии, Франции и других стран.

15 февраля в 17.00 в Доме писателей журналистам представят темы коллоквиума и сборник писателя «Metemorfiline Kross».

В этот же день в 19.00 гости коллоквиума приглашены на прием мэра в Ратушу.

Работы Кросса переведены на 25 языков, он неоднократно выдвигался на Нобелевскую премию. Пресс-служба Таллинна

Школьная ложка к обеду

В Таллинне начался общегородской конкурс на лучшую школьную столовую, в ходе которого будет оценено, насколько столовая дружественна к детям и какого качества пища там подается.

Организаторы конкурса — Таллиннское городское собрание и таллиннский Департамент образования. Цель конкурса — выявить лучшие школьные столовые и мотивировать других подумать о том, как сделать школьную столовую дружественнее к детям. Лучшие столовые будут премированы фирмами Bestmark и Whirlpool, которые занимаются торговлей кухонной техникой.

По оценке председателя Городского собрания Марет Марипуу, сейчас столовым таллиннских школ еще есть, куда развиваться, чтобы предлагать ученикам более качественную услугу.

— Качество не всегда должно выражаться в красивых помещениях, гораздо важнее уровень обслуживания и дружественное отношение персонала столовой к детям, — сказала Марет Марипуу.

Конкурс пройдет в три этапа. Пять столовых, которые пройдут в последний этап конкурса, посетит оценочная комиссия, после чего выяснится победитель. В ходе конкурса среди учеников будет проведен опрос об их отношении к своей школьной столовой. Пресс-служба Таллинна

Горькая встреча

В ближайшее время в Эстонию будут доставлены тела моряков, погибших на прошлой неделе в результате крушения судна Jokulfell в Северной Атлантике возле Фарерских островов.

Директор судовой компании Tesma Estonia AS Тоомас Хюйдма сказал, что тела четырех членов команды будут доставлены, по всей видимости, в понедельник вечером или во вторник.

Спасшиеся моряки прибыли в Эстонию в субботу, отметил он.

Компания Tesma в пятницу обнародовала имена четырех погибших моряков из Эстонии.

Фирмы Tesma Grupp и Tesma Crew Management в выходящих в Эстонии газетах выразили соболезнования близким Урмаса Кенигсберга, Тоомаса Вариксоо, Николая Волкова и Александра Белякова.

Кенигсберг являлся капитаном затонувшего судна.

Спасти удалось только пятерых из одиннадцати членов команды. Обнаружены тела четырех моряков.

Исландское агентство новостей RUV в прошлый понедельник сообщило о затонувшем близ Фарерских островов торговом судне. На борту судна была команда из 11 эстонских моряков. Кораблекрушение произошло в 60 морских милях к северо-востоку от Фарер.

Ходившее под флагом острова Мэн судно затонуло по пути из Лиепаи в Исландию, на борту судна было 1978 тонн груза — строительная сталь и контейнеры. По сообщению датского агентства новостей Ritzau, причиной катастрофы могло стать смещение груза, из-за чего судно потеряло равновесие.

Более точные причины гибели построенного в 1989 году в Дании 87-метрового судна Jokulfell пока неизвестны. Ветер на месте трагедии был 15 м/с, видимость хорошая. BNS

Юридический ликбез

На днях в связи с работой у меня возникла необходимость обратиться к текстам законов Эстонии на русском языке (Правовые Акты Эстонии, сокращенно ПАЭ), неофициальный перевод RIIGI TEATAJA на русский язык. В итоге обнаружилась очень интересная картина.

Патрик ПРАКС

Обойдя почти все книжные магазины центра Таллинна, таковые обнаружил только в одном из них. Принципиально не буду называть, в каком именно. В чем причина? Неужели нет спроса на такую литературу? На мой вопрос продавец одного из книжных магазинов ответила, что спрашивают такую литературу постоянно, тогда в чем же дело? Как объяснил мне продавец, возможно, нет договоров на поставку с теми организациями, которые занимаются издательством юридической литературы на русском языке.

Спрашивается, кому это выгодно? С моей точки зрения, это на руку только тем фирмам, которые занимаются правовой помощью. Человек, у которого возникает вопрос по законодательству, не самый сложный, с которым он и сам может разобраться, теперь будет вынужден обращаться за консультацией в юридическое бюро, а это не бесплатно. В связи со сложившейся ситуацией мне хочется призвать коллег юристов выступать почаще в прессе с разъяснением хитросплетений законодательства. И если из сотни читателей хотя бы пятеро вынесут из этих разъяснений для себя толк, значит, есть смысл этим заниматься.

Хорошо живем

Опубликованные в понедельник результаты проведенного BNS/Faktum социологического исследования свидетельствуют, что две трети жителей Эстонии считают свое экономическое положение средним, 12 процентов - хорошим и 20 процентов - плохим.

Средней ситуацию оценивают неэстонцы, имеющие среднее образование респонденты и люди в возрасте старше 35 лет. Семьи со многими детьми считают свое положение средним или скорее хорошим, говорят данные опроса BNS/Faktum.

«Больше всего оценка экономического положения дифференцируется по показателю ежемесячного дохода на одного члена семьи, - сказал социолог исследовательского центра Faktum Юхан Кивиряхк. - Позитивная оценка ситуации начинает превалировать начиная с дохода в 4000 крон на человека».

В семьях, где на человека приходится менее 2000 крон в месяц, оценивают свое положение по большей части как неудовлетворительное. Те, чьи доходы составляют от 2000 до 4000 крон в месяц, оценивают его скорее как среднее.

Примерно треть опрошенных оценили свое положение как улучшившееся за последние три года. У пятой части респондентов ситуация ухудшилась. Почти половина опрошенных сообщила, что ситуация не изменилась. BNS

Хансабанк множит филиалы

Банк «Квест» в России, принадлежащий действующей в Эстонии банковской группе Hansapank, в этом году откроет свои конторы в Москве, Петербурге и Калининграде.

Председатель правления Hansapank Индрек Нейвельт сказал журналистам, что в российском подразделении концерна в конце прошлого года работал 21 человек.

В течение этого года предполагается увеличить число работников до двухсот. Сейчас концерн Hansapank ожидает от Центрального банка России согласования сделки по приобретению «Квест».

К маю-июню Hansapank рассчитывает увеличить акционерный капитал «Квест» до 100 млн долларов. BNS