погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"МЭ" Суббота" | 14.05.05 | Обратно

Треска под брокколи

Евгения ГОРСКИ


4 х фото Николая ШАРУБИНА

Изготовленные на пальяссаареском заводе рыбные палочки, бургеры, панированное филе рыбы под различными соусами, панированные же овощи и десятки других продуктов торговой марки VICI продаются в 36 странах мира. И останавливаться на достигнутом рыбопереработчики не намерены.

Помнится, одним из самых новых и необычных продуктов недавней Toidumess стали пельмени с… рыбой от VICIUNAI Group, в которую входит и Пальяссаареский рыбоперерабатывающий завод. Тем, кто бывал в Сибири, такая начинка, по-видимому, не кажется необычной - там она хорошо известна. А вот в голове «нормального европейца» это как-то не укладывается: где пельмени, а где рыба...


С пылу с жару

Распиленное на ровные кусочки филе движется по конвейеру и попадает сначала в жидкую панировку, потом - в сухари и в большую, промышленную «фритюрницу». Пальяссаареский завод оснащен замечательным немецким и английским оборудованием. Если сравнивать с автомобилями - то класса BMW или Audi, поясняет наш экскурсовод по заводу, председатель правления Paljassaare Kalatööstus AS Мауно Леппик.

Интересно, эти палочки уже можно есть?

«Конкретно эти - нет, - отвечает Мауно Леппик. - Во фритюр они попали из глубокой заморозки и прошли лишь так называемое предобжаривание». Зато по соседней линии движутся рыбные палочки из рыбного фарша. И мы с фотографом с удовольствием дегустируем свежие-пресвежие хрустящие брусочки.


Быстро и вкусно - растущий тренд

Если 15 лет назад завод изготавливал 5-6 наименований продуктов, то сегодня - более 50 видов. Главным образом, натуральное и молотое филе беломясных маложирных тресковых рыб - под разными соусами, в панировке. А еще - панированные овощи: брокколи, цветная капуста, морковь, овощные бургеры, шампиньоны. Готовая, замороженная при температуре минус 30 градусов и упакованная продукция попадает на склад, где царит вечная зима - минус 20 градусов по Цельсию. Оттуда развозится по всей Европе опять-таки в состоянии глубокой заморозки.

В прошлом году Toiduliit удостоил выпускаемое пальяссаареским заводом порционное панированноне филе рыбы с брокколи и сырным соусом титулов «Лучший рыбный продукт Эстонии» и «Лучший продукт питания».

В этом году на Пальяссааре собираются разработать еще 7 новых продуктов и представить их сначала на рынке стран Балтии, потом и по всей Европе. Считают, что сегодня, чтобы выжить, нужно постоянно предлагать потребителю не только вкусное, но новое и интересное.

«Многим хочется, во-первых, хорошо поесть, во-вторых, не тратить на приготовление еды много времени, - говорит Мауно Леппик. - Особенно тем, кто предпочитает больше времени уделять отдыху с семьей, а не кухне. Это растущий тренд не только в Балтии, но и во всей Европе. Мы ведь постоянно участвуем в крупнейших международных выставках, чтобы быть в курсе событий. Наша продукция отвечает всем современным требованиям: это практически готовая к употреблению здоровая пища. Мы не используем никаких других консервантов, кроме заморозки».

Так что наряду с «классикой» - рыбными палочками и бургерами - в наших магазинах будет продаваться все больше и больше новых продуктов.


Европерестройка

К жалобам отечественных рыбопереработчиков на сужающийся рынок сбыта Мауно Леппик относится, с одной стороны, с пониманием: у Эстонии были договоры о свободной торговле с Украиной, Турцией и Болгарией, а со вступлением в ЕС и аннулированием таких договоров продажи в эти страны в самом деле упали, к тому же расходы на горючее и рабочую силу выросли.

С другой - считает, что производить всевозможные консервы сегодня, мягко говоря, неперспективно, поскольку шпроты давно перестали быть роскошью.

«Они пользуются спросом там, где доход населения невысок, - делится Мауно Леппик.- Тенденция снижения употребления консервов заметна не только в Балтии, но и во всей Европе. Популярными остаются лишь определенные виды консервов - например, тунец».

Со вступлением в EC открылись новые рынки. Нужно «только» успеть перестроиться. Чем на Пальяссааре с успехом и занимаются.


Японская традиция

Сегодня Paljassare Kalatööstuse AS считается крупнейшим рыбопереработчиком Эстонии - в 2003 и в 2004 годах оборот предприятия составил 330 миллионов крон. И быстро наращивающим объемы производства - в 2001 году оборот предприятия составлял 125 миллионов крон.

Пальяссаареский рыбоперерабатывающий завод был основан как совместное с финнами предприятие. Сегодня входит в созданную тремя литовскими бизнесменами VICIUNAI Group, объединяющую 5 заводов, - два из них находятся в Литве, один в России, один у нас на Пальяссааре, а еще один скоро откроется в Виймси (бывший Makril) и будет специализироваться на тестовой подукции. Кроме того, в группу входит еще один литовский завод по выпечке хлеба.

Так что неудивительно, что, помимо филе и продуктов в панировке, под тремя торговыми знаками группы выпускаются также четыре вида пельменей (в том числе с той же рыбой) и блинчики с разными начинками. А еще -селедка под различными соусами, салаты, закуски в масле, продукты из суреми.

«Суреми - это рыбный белок, - поясняет Мауно Леппик. - По старой японской традиции, его получают из многократно промытого рыбного фарша, благодаря чему от массы отделяется жир, сопутствующие вещества, запахи. Остается чистый белок, из которого потом изготавливаются, например, крабовые палочки».

Всего в группе предприятий работают 4500 человек, в Эстонии - 400.


На Манхэттен - через Берлин

Группа по развитию новых продуктов, которой руководит Мауно Леппик, собирается не реже двух раз в месяц. Обсуждают будущие новинки. «Те самые, что появятся сначала на домашних рынках стран Балтии. Вообще же, по его словам, в Эстонии, Латвии и Литве реализуется около трети всей продукции VICI, в Скандинавии - 15 процентов, в Центральной Европе - 25 процентов, в Западной Европе - 10 процентов, в Украине, Казахстане и России - около 20 процентов. Во многих странах есть торговые представительства группы. Так, в Москве реализацией продукции балтийских рыбопереработчиков занимаются 40 человек. И если до вступления в ЕС наша рыба продавалась в 10 странах, то после - в 36, в том числе в Ливане, Греции, Израиле».

Останавливаться на достигнутом рыбопереработчики не собираются. Говорят, как в песне поется - «сначала берем Берлин, потом Манхэттен»...

Завод получил все необходимые сертификаты, позволяющие поставлять продукцию в страны ЕС. Право экспортировать накладывает и обязанности: сырье закупают только у признанных ЕС поставщиков. Хек, минтай, путассу - из Голландии, Норвегии, Южной Америки, Аргентины, Перу.

Каждая партия замороженных рыбных продуктов непременно проверяется: два раза в неделю «случайную пробу» берет экспертная комиссия. При том, что пальяссаареский завод выпускает около тысячи тонн готовой продукции в месяц, в год поступает не больше 10-12 рекламаций, которые серьезнейшим образом рассматриваются. Например, однажды оказалось, что жалоба на «осыпающуюся» панировку не имеет основания - дело было в том, что при приготовлении не соблюдался указанный на упаковке температурный режим…