погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"МЭ" Суббота" | 05.11.05 | Обратно

Не осуждать, не критиковать, не жаловаться

Накануне своего 60-летнего юбилея художественный руководитель Центра русской культуры Александр ИЛЬИН согласился ответить на несколько вопросов Эллы АГРАНОВСКОЙ.


Фото Николая ШАРУБИНА

Юбиляр в предлагаемых обстоятельствах

- Последние пятнадцать лет, обернувшиеся в истории нашего государства целой исторической эпохой, совпали с существенным отрезком вашего жизненного пути, что пролег от зрелости до мудрости. Безусловно, вы, Александр Сергеевич, вписались в наш меняющийся мир, что-то приобрели, но что-то, видимо, и утратили...

- На эту тему можно говорить бесконечно, однако не забывайте, что по профессии я актер. А с чего начинается обучение в театральном училище и преследует актера всю жизнь? С этюда «я в предлагаемых обстоятельствах». Так вот, вспомнив ситуацию конца 80-х годов, согласитесь: не надо было быть проницательным политиком, чтобы понять, что обстоятельства меняются самым радикальным образом, и отсидеться в башне из слоновой кости даже деятелю культуры не удастся.

- И тогда директор Русского драматического театра окунулся в политику: с 1989 по 1993 год были депутатом тогда еще горсовета, а в 1991-1992-м, насколько помнится, возглавляли Русское демократическое движение.

- А что было делать? Сидеть и ждать, пока политика займется тобой, если ты не занялся политикой? Конечно, гораздо проще было осуждать и критиковать новую власть или жаловаться на судьбу. Но предположив, что могу хоть как-то повлиять на развитие событий, решил не упустить эту возможность.

- И кто же был «крестным отцом» у новорожденного политика?

- Прежде всего, политиком себя никогда не считал и не считаю. И, к слову, ни в какой партии не состою. Но искреннее уважение у меня вызывает Эдгар Сависаар. Мы познакомились в то время, когда он возглавлял Народный фронт. Назовите мне тогдашних «властителей умов» и лидеров демократического движения, которые до сих пор остались на гребне активной политической жизни. Где они? А последние выборы подтвердили его устойчивую популярность.

- Как вы думаете, в чем секрет такой политической стабильности?

- Попробую ответить опять же как актер, а не как политик. Помните слова Уинстона Черчилля: «Оставаться последовательным при любых обстоятельствах можно, изменяясь вместе с ними». Разница лишь в том, что политик не играет этюд, а живет реальной жизнью, да и степень ответственности у него совершенно иная. И коль скоро мы вспомнили великого англичанина, отдадим должное Сависаару, который при всей чувствительности к меняющимся обстоятельствам так же, как и Черчилль, одержим одной идеей - идеей государственности, и все эти пятнадцать лет с истинно эстонским упорством обустраивает свою страну. И с какой идеей или проблемой ты бы к нему ни пришел, в конечном счете, решение, прямо или косвенно, принимается с учетом этой составляющей. А люди такие вещи чуют нутром, их ни на какой «пиаровской козе» не объедешь. Кстати, я ощутил это на себе, когда возглавлял Центр русской культуры, а Сависаар был мэром Таллинна. Именно при нем в Центре произошли радикальные изменения. И, что самое замечательное - поддерживая русскую культуру, Эдгар Сависаар, в принципе, работал на укрепление имиджа и авторитета Эстонии. Вот - высшая математика политики.

- Меж тем, успешно проработав в течение 20 лет директором Русского драматического театра, вы вдруг оказались в кресле директора Центра русской культуры, имевшего в те годы не самую лучшую репутацию. Наверное, это был не самый оптимальный вариант?

- Замечу, что было вовсе не вдруг. Когда в некоторых горячих головах родилась идея перевести Русский театр в помещение бывшего Дома офицеров флота, нашлись люди, предложившие безумную до гениальности идею: объединить под одним названием и Русский культурный центр, и Русский драматический театр, создав некий холдинг, управляемый из единого центра, но работающий в разных зданиях. К сожалению, тогда еще не было разработано четкое положение о целевых учреждениях, нам самим не хватало опыта менеджерской работы в новых условиях, да и сопротивление было оказано серьезное. Так что, посидев несколько месяцев на двух стульях, я выбрал, в конечном счете, ЦРК. Зато оба здания удалось отстоять. По крайней мере - пока!

- О вашем приходе в Русский культурный центр уже ходят легенды: это было просто «изгнание торговцев из храма».

- Да уж, тогдашний РКЦ меньше всего походил на храм культуры. Но самое страшное заключалось в том, что у него не было никаких перспектив. Здание медленно разрушалось, денег ни на что не хватало, оборудование ветшало. А творческая жизнь держалась лишь на энтузиазме таких руководителей коллективов, как Н.Попова, Т.Буйнова, В.Тулубьев.

Ситуация стала улучшаться, когда здание перешло в муниципальное ведение, кстати, при самом непосредственном участии вышеупомянутого Эдгара Сависаара. Вот тогда, наконец-то, начался ремонт. И хотя пока он больше похож на латание дыр, все же сделано уже немало. А когда Центр получит статус целевого учреждения, дела пойдут веселей.

- Но ведь Центр - это не только стены, зал, репетиционные помещения, гримерки и прочее. Центр русской культуры немыслим без творчества, досуга, культурного просвещения, наконец.

- Правильно. Поэтому, расчистив завалы, мы начали вырабатывать общую концепцию развития Центра русской культуры. И 2003-2004 годы стали временем определения новых стратегических путей, перегруппировки и накопления сил, подготовки долгосрочных проектов, реализация которых как раз приходится на 2005-2006-й годы.

Так, идея гастролей в Таллинне лауреатов российской театральной премии «Золотая Маска», которые прошли с 11 по 16 октября, вызревала несколько лет. И только наша настойчивость и в какой-то мере благоприятное стечение обстоятельств сделали этот проект реальным.

- Стоит, видимо, уточнить, что благоприятность обстоятельств очень украсила оказанная столичным мэром Тынисом Пальтсом финансовая поддержка, без которой было бы немыслимо провести столь грандиозное мероприятие.


Решая вечную дилемму

- Словом, Центр русской культуры набирает обороты. За последние годы руководители творческих коллективов и работники администрации ЦРК превратились из участников различных фестивалей в их устроителей. Заметными стали фестивали «Непоседы приглашают друзей», Международный фестиваль детских и молодежных любительских театров «Балтийский Берег», Международный фестиваль русской песни и другие. На мой взгляд, фестивальная политика ЦРК - очень перспективная форма организации культурной жизни: она позволяет и себя показать, и других посмотреть, и тем самым создает ощущение творческой среды, без которой не может существовать культура.

Вообще, гастрольная политика ЦРК одна из важнейших составляющих его работы. Не все здесь удается, и не всегда спектакли удовлетворяют завзятых театралов. Но это вечная дилемма: коммерческий успех или высокое искусство? Какую-то золотую середину все равно придется искать. По большому счету, мы должны привозить лучшие спектакли, лучшие коллективы из России, демонстрирующие истинные достижения русской культуры. С другой стороны, говоря о гастрольной деятельности или же о творчестве любительских коллективов ЦРК, мы должны постоянно помнить, что обслуживаем - именно обслуживаем! - эстетические запросы массового зрителя. Но если делать ставку на репродукцию советской массовой культуры и, подменяя понятия, называть сей культурный продукт «русской культурой в Эстонии», то ЦРК очень быстро превратится в рядовой провинциальный клуб образца 70-х годов прошлого века. Опуститься до примитивных запросов части публики - легко, попытаться поднять ее эстетический уровень - гораздо сложнее. Ведь чего проще: коллективы работают, певцы поют, танцоры танцуют, мероприятия проходят - все вроде идет своим чередом. Но тогда возникает ощущение отката назад, утраты уже завоеванных позиций. Вот это вызывает у меня сейчас самую большую тревогу.

На мой взгляд, организация гастрольной и фестивальной деятельности, проведение масштабных мероприятий, повседневная творческая работа требуют от руководителей и участников творческих организаций главного - постоянного повышения квалификации. А отсутствие общегосударственной системы повышения квалификации работников культуры и есть одна из важнейших проблем, тормозящих развитие культуры национальных меньшинств в Эстонии. Поэтому мы выработали свою программу, которая работает с 2003 года и получила одобрение и у слушателей, и у профессиональных экспертов. Она предполагает два направления: повышение квалификации по специальности и внедрение инновационных программ в области культуры. Лекции, практические занятия и деловые игры позволяют приобрести современные знания в области арт-менеджмента, маркетинга в сфере культуры.

Таким образом, коллективам мы помогаем вписаться в современный культурный процесс, а сотрудникам обществ национальных культур предлагаем комплекс различных вариантов повышения своего профессионального уровня, опираясь в своей работе на трехлетний опыт сотрудничества с Институтом повышения квалификации работников культуры, Институтом PRO ARTE (Санкт-Петербург), Rahva Kultuurikeskus (Таллинн) и другими учреждениями соответствующего профиля.

Таким образом, концепция развития культуры русской диаспоры в Эстонии должна, на наш взгляд, стоять на трех китах: поощрение любительского творчества, развитие концертно-гастрольной деятельности и забота о собственном творческом росте и движении, то есть постоянное повышение квалификации.

- И последний вопрос: как бы вы озаглавили нашу беседу?

- Наверное, перефразировал бы афоризм Дейла Карнеги: «Любой дурак может осуждать, критиковать и жаловаться - и большинство дураков так и делают».