погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 11.12.06 | Обратно

Дом для дружбы

Йосеф КАЦ


Как отмечает эстонский коллега А. Фотыги, министр иностранных дел нашей страны Урмас Паэт, в области именно межличностных связей отношения между Эстонией и Польшей всегда были особенно теплыми. Фото Сергея ТРОФИМОВА

В отличие от других столиц Балтийского региона — Вильнюса и Риги — Таллинн на протяжении своей многовековой истории никогда не входил в состав польского государства. Однако это — вовсе не препятствие для развития не просто доборососедских, а подлинно дружеских отношений между двумя восточноевропейскими государствами. И открытие нового здания польского посольства в Эстонии, участие в котором приняла министр иностранных дел Польской Республики Анна Фотыга, — подтверждение тому.

Представительное здание, выходящее главным фасадом на площадь Вана-Тург, успело сжиться с несколькими ролями. Выстроенное без малого век тому назад как главная контора иностранного банка, в советском прошлом оно послужило для телефонной станции, а еще несколько лет назад чуть было не стало гостиничным комплексом. Судьба, однако, распорядилась иначе: с недавних пор над его дверями развевается бело-красный польский флаг.

«Еще два десятка лет тому назад и мысли не было, что в этом доме распахнет свои двери посольство Польши — посольство свободной Польши в свободной Эстонии, двух государств — полноправных членов Европейского союза и Североатлантического альянса, — отметила в приветственной речи глава МИД Польши А. Фотыга. — Наш путь был трудным, но мы преодолели его: прежде всего важно, что мы шли в одном направлении совместно и помогали друг другу. Я хочу поблагодарить всех, кто принимал участие в этом процессе, и надеюсь, что мы и в будущем будем шагать вместе».

Отмечая, что из стран-новичков ЕС и НАТО Польша является самым большим государством, А. Фотыга подчеркивает, что проблемы, стоящие перед ее родиной, носят порой более глобальный характер, чем перед Эстонией и другими государствами Балтийского региона. Это, однако, ни в коей мере не должно отдалять Эстонию и Польшу. И, по словам главы польского МИД, новое здание посольства может послужить фактором сближения двух дружественных государств. «Нужны контакты не только между дипломатами, но и между рядовыми жителями Польши и Эстонии, — дополняет она. — Посольство станет тем местом, где завязываются межличностные связи, укрепляющие нашу дружбу».

Как отмечает эстонский коллега А. Фотыги, министр иностранных дел нашей страны Урмас Паэт, в области именно межличностных связей отношения между Эстонией и Польшей всегда были особенно теплыми. «Позволю себе напомнить только один факт: до Второй мировой войны многие офицеры эстонской армии были женаты на полячках, — порадовал он присутствовавших не слишком известным фактом эстонско-польских отношений. — И не исключаю, что этот пример мог бы иметь продолжение и в наши дни».

Отметив, что наличие посольского здания в самом центре исторического Старого города несет особый символический смысл, У. Паэт выразил благодарность Польше за ее содействие в общеевропейском деле, идущем на благо всем странам-новичкам ЕС. И подарил по случаю новоселья толстый блокнот в солидном, художественно оформленном переплете. «Я дарю нашим польским друзьям эту гостевую книгу, — пояснил он. — Потому что подобная книга должна быть в каждом доме. Надеюсь, что новое здание польского посольства станет домом дружбы между нашими странами».