погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 28.03.06 | Обратно

Признание права выбора

Сергей ИВАНОВ,
член Рийгикогу,
председатель Русской фракции Партии реформ

Тринадцать лет со дня принятия Рийгикогу в 1993 году Закона об основной школе и гимназии идут политические споры о судьбе русского образования в Эстонии.
Эстония является членом Совета Европы и Европейского союза, она подписала основополагающие документы и конвенции, касающиеся прав человека и прав национальных меньшинств, акцептировав тем самым правила и нормы, подходы и ценности, по которым живет современная Европа.

Именно европейское понимание прав, возможностей и обязанностей национальных меньшинств в эстонском обществе и государстве дает нам представление, какая модель русского образования и образования других национальных меньшинств необходима и возможна в Эстонии.

Политической основой сохранения в будущем полноценной системы образования на русском языке может быть и должно быть признание права выбора: как, на каком языке и чему учить детей. Современное демократическое общество предполагает, что право государства, право большинства — определять язык системы образования во имя общественных интересов. Но оно ограничивается правом меньшинства выбирать собственную систему образования во имя сохранения своей идентичности и сохранения тех же общественных интересов. Следовательно, для русской общины основанием для сохранения собственной школы является желание и воля такую школу иметь.

Статья 37 Конституции Эстонии гласит: каждый имеет право на образование, а при выборе характера образования детей решающее слово остается за родителями. При этом язык обучения в учебном заведении для национальных меньшинств выбирает учебное заведение. Действующее же законодательство последовательно сужает конституционные права граждан и жителей страны, принадлежащих к национальным меньшинствам, отдавая при этом право выбора чиновникам. Однако последняя редакция Закона об основной школе и гимназии говорит и о том, что Русская гимназия может остаться гимназией с русским языком обучения, если является муниципальной и совет местного самоуправления и правительство республики согласны с предложением попечительского совета школы сохранить в гимназических классах русский язык обучения.

Почему никто ни в министерстве, ни в местных самоуправлениях, да и в попечительских советах школ не говорит о свободном праве выбора?

Да потому, что, во-первых, нет у наших политиков и подневольных чиновников подобной демократической, политической традиции, ведь еще «вчера» они пытались навязать нам, вопреки мнению родителей, педагогов, учащихся и широкой общественности, неприемлемую модель для русской школы.

А во-вторых, политика партии Исамаалийт и неумные действия Языковой инспекции поставили в сложнейшее положение руководителей и учителей школ и создали нездоровую атмосферу неопределенности и страха.

Все это началось в 1993 году, когда законодательно было решено к 2000 году перевести русские гимназии полностью на эстонский язык обучения. Данное решение тогда поставило под вопрос пригодность вступления Эстонии в Европейский союз. И лишь под давлением Европы «сыграли» иначе: было решено, что на гимназической ступени 60% от общего числа предметов будет преподаваться на эстонском языке, а 40% — на русском.

Считаю, что во главе угла должен стоять не примитивный переход русских школ на эстонский язык, а именно качественное образование и хорошее знание эстонского языка. Государство же со своей стороны должно оказывать этому процессу полную поддержку, выделяя необходимые ресурсы. А каждая из школ, исходя из своей специфики, поставленных целей и педагогической мудрости, сама способна решить, на каком языке ей и что учить. И прежде чем спешить переводить преподавание предметов на эстонский язык, необходимо создать и наладить единую и эффективную систему обучения эстонскому языку в дошкольных детских учреждениях, в общеобразовательных школах и вузах, планомерно готовить учителей эстонского языка, а также следует профессионально наладить современную и эффективную методику преподавания.

Одновременно с этим необходимо развивать систему образования меньшинств как важнейший инструмент сохранения национально-культурной идентичности. По настоянию Русской фракции Партии реформ в Министерстве образования и науки создано подразделение, которое будет заниматься вопросами образования национальных меньшинств в рамках единой системы образования ЭР. Подразделение будет заниматься не какими-то абстрактными проблемами интеграции, а стратегически, системно и комплексно изучать проблемы школы с русским языком обучения, а также работать над развитием русскоязычного образования и образования национальных меньшинств. Что включает в себя учебные программы, подготовку преподавательского состава, учебные материалы и все то, что связано с учебным процессом.

Русская школа значительно отличается от школы эстонской. Она не является иноязычной школой. Это — русская национальная школа, а потому русские сами должны определять ее будущее, так же, как эстонцы определяют будущее эстонской школы. Считаю, что это должно касаться всех уровней образования. Безусловно, эту работу необходимо вести в тесном взаимодействии и координации с другими подразделениями министерства, не создавая министерства в министерстве.

Необходимо также ввести планируемый государственный заказ на подготовку: учителей родного языка для школ на русском языке обучения, педагогов дошкольного детского учреждения, классных руководителей, социальных работников, учителей гуманитарных, естественных и реальных предметов в общественно-правовых университетах.

На нашей повестке дня остро стоит еще одна проблема: молодые эстонцы из маленьких городов и сельской местности не знают русского языка, и им непросто найти хорошую работу в Таллинне, где половина населения владеет как русским, так и английским языками. Возникает вопрос, почему ныне действующая система образования не занимается этими ребятами?

К сведению, нынешние русскоязычные молодые в среднем знают больше иностранных языков, нежели их эстонские сверстники!

Нам необходимо базовое финансирование воскресных школ национальных меньшинств, а в общеобразовательных школах, как русских, так и эстонских, при наличии достаточного числа желающих должны быть все возможности для изучения языка и культуры национальных меньшинств. Например, в качестве предмета по выбору.

Министерство образования и науки только в прошлом году озаботилось проблемой «переходного» 2007 года и столкнулось с оставленной политиками проблемой. Отдаем должное: делается попытка найти разумное ее решение. Однако многое все же остается спорным.

Например, возьмем преподавание такого предмета, как эстонская литература на эстонском языке. На первый взгляд, данное решение кажется логичным. Оно явится «пробным камнем» и покажет все связанные с этим шагом проблемы: наличие и готовность учителей, гимназистов, родителей, наличие и качество методического материала, учебников… Также должны прекратиться необоснованный прессинг и выдавливание учителей из школ с русским языком обучения. Все, кому дорого русское образование, должны встать на защиту учителей, которые учат и воспитывают наших детей.

Уверен, русская школа в Эстонии продолжит нести свою образовательную и культурную миссию и демонстрировать высокий педагогический уровень.