погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 13.12.07 | Обратно

Без прошлого нет и будущего…


Фото Николая ШАРУБИНА

События, прошедшие в Таллинне в прошлую субботу и посвященные 65-летию начала переговоров об открытии второго фронта во времена Второй мировой войны и увековечиванию памяти легендарного военного летчика и полярного исследователя, героя войны Энделя Пусэпа, стали, по существу, завершающим этапом большого проекта, начатого Центром национальной славы России еще год назад. За это время в рамках этого проекта прошло много самых разных мероприятий. И об этом наш корреспондент Нелли КУЗНЕЦОВА беседует с Евгением Томбергом, председателем Совета некоммерческого объединения «Русский дом», ставшего партнером в Эстонии Центра национальной славы в реализации этой большой благотворительной программы. В минувшую субботу Евгений Томберг был награжден Золотой медалью и дипломом Центра национальной славы за содействие в осуществлении этой программы.

— На страницах нашей газеты мы не раз рассказывали о Центре национальной славы России, о его больших, долгосрочных благотворительных проектах. Напомним, что Эндель Пусэп стал третьим героем проекта с замечательным названием «Служение Отечеству: события и имена». Речь идет о людях, оставивших глубокий след в нашей общей истории.

— Да, до этого торжественные события в разных городах России были посвящены известным деятелям — барону Штиглицу и адмиралу Головину, сподвижнику Петра I, легендарному флотоводцу. Я участвовал во многих этих мероприятиях и должен сказать, что проходили они всегда очень красиво, торжественно, при большом стечении народа и были полны глубокого смысла.

— Один из молодых эстонских журналистов в эдакой небрежной и даже высокомерной манере написал на страницах своей газеты, что-де Пусэп получил звание Героя за то, что совершил прогулку над океаном…

— Ну, молодые, быть может, и не дают себе труда понять, насколько рискованным, опасным был этот перелет над воюющей Европой, над океаном с правительственной делегацией на борту да на той технике, которая тогда существовала. Но на торжественном вечере в Москве, в Центральном музее истории Великой Отечественной войны на Поклонной горе, в котором участвовала и наша делегация из Эстонии, об этом говорили много, отмечая великолепное мастерство и героизм летчиков экипажа Пусэпа. Я уже рассказывал на страницах газеты, если читатели помнят, что в нашу делегацию, участвовавшую в московских торжествах, входили люди, хорошо знавшие и любившие этого человека, а также члены объединения «Русский дом». Член делегации Семен Школьников, легендарный фронтовой оператор, трижды лауреат Государственной премии, один из немногих оставшихся в живых фотокорреспондентов и кинооператоров, видевших войну своими глазами и снимавших ее для потомков, выступал на этом вечере, рассказывая о Пусэпе. В составе делегации была и Людмила Пусэп, невестка Энделя Карловича. Она бережно сохранила личный архив легендарного летчика, благодаря чему и были сформированы фотоматериалы для торжественного вечера на Поклонной горе. Из разных городов России, Украины, других республик приехали летчики, хорошо знавшие Пусэпа, участвовавшие вместе с ним в боевых вылетах. Приехали и те, кто так или иначе был связан с поставками по ленд-лизу, которые через Аляску, Чукотку доставляли в сражающуюся Россию американские самолеты.

В рамках военно-исторического «круглого стола», проходившего в те же дни, выступали и видные военные историки, анализировавшие события, связанные с открытием второго фронта, отношения между государствами — участниками коалиции. Мы слушали и выступления знаменитых летчиков, например, Марины Попович. Может быть, именно они, эти люди, прежде всего и могли в полной мере оценить все трудности, опасности, необычайный риск этого перелета, высочайшую ответственность и мастерство летчиков, которые вели самолет с министром иностранных дел СССР В. Молотовым на борту фактически через полмира. Да в каких условиях…

Кстати, на одном из заседаний Попечительского совета Центра национальной славы было принято решение о переиздании книги самого Энделя Пусэпа на русском и эстонском языках.

— И вот я держу в руках эту книгу. «Тревожное небо» — так назвал Эндель Карлович свои воспоминания, свои размышления, свой рассказ о собственной жизни. И надо думать, что люди, которые прочтут ее, узнают много нового о нашем соотечественнике, легендарном летчике. Ведь он, эстонец, был и остается героем нашего общего прошлого, нашей общей истории, которая есть и останется навсегда, как бы ни пытались ее замалчивать или даже извращать.

— Да, книга переиздана. Издан и иллюстрированный буклет. Я бы посоветовал читателям посмотреть и выставку, открывшуюся в Художественной галерее при российском посольстве и посвященную событиям военной и послевоенной поры. На ее открытии замечательно, очень просто и трогательно, а в то же время и емко говорил Владимир Иванович Якунин, глава Попечительского совета Центра национальной славы России.

— Он и потом, выступая в минувшую субботу на торжественном вечере в Национальной библиотеке, хорошо сказал, что все происходящее в этот день, вся эта длинная череда событий — и посещение Военного кладбища, могилы Пусэпа на Метсакальмисту, и открытие выставки, и сам этот торжественный вечер — все это не партийное, не политическое дело, а нечто глубоко личное для каждого из нас и всех нас вместе.

— Я слышал немало опасливых суждений, предостережений по поводу этих событий, большого российского «десанта» в Таллинн, приезда многих гостей. Утверждали даже, что это-де своеобразный ответ на апрельские события в Таллинне. Так вот я утверждаю, что весь этот проект — и то, что происходило в Москве, и то, что должно было произойти в Таллинне — рассматривалось, обсуждалось и утверждалось еще год назад. И эти разговоры, эти намеки, полунамеки, предупреждения, высказывания в печати только создавали совершено ненужный тревожный фон. А ведь подготовительная работа, которую пришлось нам здесь вести — все эти хлопоты с приглашениями, визами, размещением в гостиницах большого количества людей и прочее — все это требовало огромного труда, и тревожный, опасливый фон мог только помешать, свести на нет наши усилия. Но я рад, что могу сегодня сказать: сотрудничество с властями здесь в Эстонии было плодотворным, эстонские консульства в Москве, Петербурге, Киеве, Департамент гражданства и миграции в Таллинне сработали аккуратно, четко, оперативно. И это дорогого стоит в тех условиях, которые сейчас сложились. Я знаю, что членами российской делегации, зарубежными гостями было сказано и еще, наверное, будет сказано немало добрых слов.

Это событие вообще было наднациональным, это большой общечеловеческий проект, только так и можно к нему относиться.

— Недаром в зале Национальной библиотеки собрались представители многих стран, воевавших в те годы с фашизмом. Вся или почти вся антигитлеровская коалиция была представлена здесь. Не могу без волнения вспомнить выступления дочери Людвика Свободы, командующего первым чехословацким армейским корпусом, сражавшимся вместе с Красной армией, а потом президента Чехословакии… Или выступление директора музея истории полка «Нормандия — Неман». Прозвучали имена французских летчиков, которые мы помним по книге замечательной французской писательницы Мартины Моно. Майор Марселэн, легендарный командир «Нормандии», ставший полковником и погибший в небе России… Маркиз де Вильмон, ставший Героем Советского Союза…

— А Ганс де Лииу, воевавший с фашистами в составе Королевской бригады войск Нидерландов «Prinses Irene»… А Ганс Бертельс, служивший в авиации Великобритании… А Серджио Носеда из Италии, партизан, узник нацистских концлагерей, ветеран антифашистского движения, ныне историк Второй мировой войны… Герхарт Вайнберг, профессор университета Северной Каролины (США), автор известной книги «Мир, готовый к войне: всемирная история Второй мировой войны»… Все они выступали на торжественном вечере.

Перечислять пришлось бы долго. Тем более, что к именам ветеранов, специалистов по истории Второй мировой войны надо было бы добавить имена композиторов, музыкантов, певцов из разных европейских стран. Тимоти Данн из США, Александр Прайер из Великобритании, Андре Бон из Франции, Елена Васильева, француженка в третьем поколении, — многие из них отменили гастроли, запланированные давным-давно, чтобы принять участие в этой благотворительной программе, в торжественном вечере в Таллинне. А как замечательно пел Рене Соом, солист театра «Эстония»… Это был настоящий международный концерт.

— Но вот вопрос, который обсуждается в эти дни многими. В российской делегации было много бизнесменов. Почему? Столь велик интерес к бизнесу в Эстонии?

— Журналисты уже спрашивали меня об этом. И я посоветовал им зайти на сайт Центра национальной славы России. В составе Попечительского совета центра, помимо министров, губернаторов, известнейших деятелей культуры, много и предпринимателей. Это благотворители, спонсоры, участвующие в проектах. Многих из них я видел в поездках по городам России в рамках тех или иных этапов благотворительных программ. Так что их присутствие здесь естественно. Возможно, они и знакомились здесь с эстонскими бизнесменами. Тем более, что, как мы видели, интерес эстонского бизнеса был к ним велик. Я, например, видел на вечере в Национальной библиотеке многих известных и очень крупных эстонских предпринимателей. И по-моему, это очень хорошо. Как справедливо заметил мэр Таллинна Эдгар Сависаар, надо пользоваться всеми возможностями, чтобы продолжать диалог, налаживать контакты.

Знаю, кстати, что в составе российской делегации были представители правительства Москвы. И обсуждались будущие контакты между обеими столицами. Насколько мне известно, достигнута договоренность о том, что в 2008 году пройдут Дни Москвы в Таллинне, а в 2009-м — Дни Таллинна в Москве. Так что, как видите, реализация благотворительного проекта здесь, в Таллинне создала предпосылки и для развития таких контактов в будущем.

Между прочим, на Родосе, где проходил мировой форум «Диалог цивилизаций», одним из трех сопредседателей которого является как раз Якунин, его спросили, возможны ли контакты с Эстонией и как они могут развиваться. Владимир Иванович тогда, помнится, ответил, что трудно разговаривать с людьми, которые так относятся к памятникам советским воинам, к фактам Второй мировой войны, как в Эстонии. Но то, как проходило в Таллинне нынешнее событие этой благотворительной программы, все же дает надежду на будущее. Не правда ли?

— Может быть…

— Правда, был не слишком приятный момент, связанный, кстати, с печатью… Ведь сначала было объявлено, что встреча В. Якунина и Ю. Партса будет проходить по просьбе российской стороны, и это создало, насколько я знаю, определенные проблемы, чуть не сведя на нет возможность этой встречи. И только тогда, когда, как говорят дипломаты, формат, определение инициативы были откорректированы, встреча стала возможной. Вообще-то не в моей компетенции комментировать все это, я говорю просто как человек, бывший все время рядом с Якуниным и другими членами российской делегации и видевший, какое впечатление производят те или иные действия или высказывания представителей эстонской стороны.

— Но в целом гости были довольны тем, как разворачивались события в Таллинне, как проходил здесь этот заключительный этап всей программы?

— Итоги будут подводиться 17 декабря на заседании Попечительского совета. Тогда мы и узнаем, завершился ли проект или он будет продолжен в Красноярском крае, где, как известно, родился и вырос Эндель Пусэп и где есть эстонская деревня. Но, уезжая, гости — и российские, и зарубежные — говорили, что вполне удовлетворены ходом событий.

— Что ж, здесь, думается, тоже многие довольны тем, что воздали должное достойному человеку, вспомнили о вкладе его и многих других людей в развитие мировой истории в драматические времена…