погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"МЭ" Суббота" | 13.10.07 | Обратно

Цирк - это маленькая жизнь, или Как нас учили «летать»

Павел ОЗЕРОВ


2 х фото из личных архивов автора и П. Коновалова.

Цирк живет в каждом из нас. Достаточно просто заглянуть в себя. Он заставляет людей от восторга аплодировать стоя, на лице любого человека обязательно вызовет улыбку, а в душе - восторг. Цирк - это маленькая жизнь.

Как это было

Пробегая взглядом по книжным полкам, нахожу старые фотографии, на которых запечатлены, пожалуй, лучшие моменты моей жизни. И сквозь глянец - улыбающиеся лица ребят, с которыми мы вместе отдали немало лет одному из древнейших искусств мира - цирковой акробатике, основе всего циркового искусства. Только в такие минуты ностальгической радости понимаешь, как это - быть над всеми, уметь «летать». И вспоминается первая встреча с цирком, когда мой друг, увидев объявление о наборе в цирковую студию и сообщив об этом с искрящимися глазами, сумел и во мне разжечь огонь любви к этому виду искусства, за что всю жизнь буду ему благодарен.

В памяти очень отчетливо всплывает картина первого занятия, когда наш тренер, Павел Коновалов вместе со своей супругой Аллой Клевцовой, оба, кстати, заслуженные актеры Московского цирка, профессионалы, объездившие с гастролями почти весь мир и получившие множество различных наград во всех концах света, смотрят на нас, ничего не понимающих малышей. Первый взгляд тренера, глубокий, проницательный и бесконечно добрый, показался мне тогда несколько настороженным, то ли оттого, что он один знал, через что нам всем предстоит пройти, то ли оттого, что видел нас всех своим профессиональным зрением насквозь. Но, тем не менее, блекло-коричневая цирковая «дорожка», выложенная из старых матов, навеки отпечатавшись в памяти, снится по сей день. Внутри она была неравномерно забита ужасно жестким поролоном, который при более или менее сильном прыжке так и норовил вывалиться на пол.

С того момента, как ушел из акробатики, я никогда более не ощущал ничего, что казалось бы таким же сказочным. Наверное, именно в те годы мы осознали, что значит работать до «седьмого пота». Сегодня, спустя несколько лет, я до сих пор скучаю по тем временам, когда мы с легкостью выделывали различные кульбиты и сальто-мортале, выступали и получали награды, тренировались до изнеможения, полностью отдаваясь любимому делу. Однако все было далеко не так просто, а радости предшествовали обиды и разочарования, разногласия и споры, и бесконечный труд, которому, казалось, не будет конца.


Первые впечатления

Итак, нас двадцать пять человек. Тренер дает команду построиться в шеренгу. Становимся. Возникает ощущение, что мы - маленькая армия оловянных солдатиков, пришедших сюда для того, чтобы стать настоящими акробатами. И вот тренер хлопает в ладоши - тренировка началась с пробежки. И мы побежали. Нескладно, наталкиваясь друг на друга, спотыкаясь. Но от ожидания чего-то необычного замирало сердце.

Конечно, не каждый человек создан для цирка. Многие просто не выдерживали нагрузок, кого-то сломало время. Убежден, что из всех нас ровным счетом никто не был готов к такому испытанию, не столько даже физическому, сколько моральному. Итог был очевиден и подтвердился в конце тренировки: из двадцати пяти человек выдержали только тринадцать. Чертова дюжина, будущая команда под названием Tallinn boys.

Но это было потом. А поначалу никто из нас даже и не думал, как все обернется. Мы просто занимались любимым делом, учились стоять на руках, держать равновесие, словом, чувствовать свое тело. Нагрузки казались просто невыносимыми, но так как никто не хотел оказаться хуже, чем он есть на самом деле, приходилось терпеть, стиснув зубы.

А время шло своим чередом. Кто-то под руководством Павла Коновалова разучивал новые прыжки, кто-то отрабатывал старые, доводя их до совершенства. События же 2000 года перевернули всю нашу маленькую цирковую жизнь. Надо сказать, что за все это время мы сдружились, стали, как говорится, одной семьей.

Однажды Павел Евгеньевич пришел на тренировку с известием. «Ребята, - сказал он, - мы едем представлять Эстонию на международный цирковой фестиваль в Швецию». И нашей радости не было предела, это был праздник: наконец-то наш труд стал приносить плоды и нас заметили.

Нет, конечно, были выступления и здесь, например, в культурном центре «Линдакиви», в Центре русской культуры, да и много еще где. Да и Швеция, конечно, это не Монте-Карло, где проходят самые блестящие цирковые фестивали в мире, но все равно это было счастье.


Швеция. Фестиваль. «Серебро»

Этот фестиваль, к слову сказать, проводится раз в два года, и тогда он назывался «Цирк 2000» и проводился в городке Норчепинг, что в ста километрах от Стокгольма. Первое, что мы увидели по прибытии, был цирк-шапито, а также манеж вместо «родной» сцены - покорять его нам предстояло впервые. Из всех участников фестиваля мы были самыми младшими, но, тем не менее, тягаться нам пришлось с настоящими профессионалами. Чего стоили одни участники из Китая! У них словно были крылья, они в прямом смысле этого слова парили над землей, лишь изредка приземляясь на ноги для очередного прыжка. Испугались ли мы? Конечно, да.

До приезда в Швецию, по большому счету, наша команда не имела названия, а там нас прозвали просто и незатейливо: Tallinn boys - «Таллиннские мальчики». С тех пор так нас и объявляли. И хотя нам никогда не доводилось даже видеть ничего подобного, не то что соревноваться, все же удалось не ударить лицом в грязь. Во многом благодаря нашему тренеру: ведь одной физической подготовки мало, при таком большом количестве новых впечатлений, при таком потоке энергетики, который «сбивает с ног», психологическая подготовка важна не меньше. А у Павла Коновалова и его жены за плечами большой опыт работы в цирке и общения с публикой, частицу которого они смогли передать нам, своим воспитанникам. Это и помогло нам не растеряться на выступлении, попасть на гала-представление и даже занять второе место. Всего там было три тура: участник, который не пройдет один из них, выбывает из конкурса.

Помню второй тур: публика ревела от восторга, люди аплодировали стоя, из зала раздавались крики и свистки такой силы, что мы слышали, как они кричали: «Бис, бис!». Мы же настолько вошли в раж, что закончили номер раньше, чем перестала звучать фонограмма. Эмоциональный подъем был небывалый. И все это время зал стоял и аплодировал нам, теперь уже настоящим артистам настоящего цирка.

Потом был третий, последний тур - пик праздника! В тот момент не важно было, какое место мы займем, - сердце стучало и ликовало, что мы были не в силах сказать ни слова. Второе место! «Серебро». Мы, тринадцать обыкновенных таллиннских мальчишек, вернулись домой победителями.


Открытие первых Дельфийских игр в Москве

В родном Таллинне нас встретило молчание. Все сделали вид, будто ничего не произошло. И это при том, что для Эстонии участие в подобного рода мероприятии было впервые, не говоря уже о победе. Но никому это не было интересно. Впрочем, времени на огорчения у нас не оказалось, поскольку спустя полгода в Москве стартовали первые Дельфийские игры, где соревнуются между собой представители различных цирковых жанров: акробаты, жонглеры, эквилибристы и многие другие. Причем практически все участники давно уже не просто любители, а настоящие профессионалы, среди которых мы опять были самыми младшими. Но дело даже не в том, что нам приходилось соответствовать их уровню, дабы не опозориться, - у нас было не так много времени на подготовку...

Мы посетили один из московских цирков. Столь блистательное исполнение трюков и свое впечатление от них не забудутся никогда. Ведь именно там, в Москве, я впервые в жизни побывал в настоящем, «живом» цирке и понял, чем отличается любитель от профессионала. Разница буквально во всем - начиная от восприятия публики и заканчивая исполнением самих трюков. Разбег, сальто-мортале, приземление на руки вместо ног - все эти вещи вызывали бурю эмоций у зала и дикий восторг даже у нас, в какой-то степени цирковых детей.

Непосредственно перед выступлением, мы с ребятами договорились: мы должны выложиться полностью, чтобы доказать всем, что хоть мы и не профессионалы, но тоже многое умеем. И мы - выступили. В результате привезли домой почетный диплом и шестое место. Вообще, Москва стала для нас новым цирковым опытом, который мы старались черпать отовсюду. Уже потом, дома, мы с трепетом рассказывали о слышанном не раз за кулисами: «Это, господа, школа Коновалова».


Выборг. Санкт-Петербург. Цирк Чинизелли

А впереди снова были обыкновенные занятия, разучивание новых элементов, закрепление старых. Но наступил 2003 год, и мы, Tallinn boys, собираемся в город Выборг на IV Международный детский цирковой фестиваль. Надо сказать, что из тринадцати человек туда поехали лишь шесть, поскольку после выступления в Москве много ребят покинули цирковую студию. А Выборг стал своеобразной точкой отсчета, от которой время устремилось к распаду нашей цирковой труппы. Но тогда мы об этом, естественно, не задумывались.

На фестиваль собрались около 300 участников, приехавших как из Европы, так и из многих регионов России. И опять, как и в большинстве случаев, мы оказались чуть ли не самыми младшими, а конкуренция была огромная. Фестиваль проводился целый день, мы же выступали после обеда, что создавало дополнительные трудности. Нам нужно было «зажечь» жюри, которое уже достаточно притомилось от просмотра различных номеров.

На нас черно-белые костюмы, на которые пришиты кусочки алой материи, похожие на лепестки огня. В зале погас свет. Мы услышали свою фонограмму и губами отсчитываем ритм: сейчас нельзя провалиться. Зал замер в ожидании - и уже невозможно устоять на месте, и ноги сами несут нас на сцену. Мы вышли, как говорят в цирке, «на кураже». Результат был достигнут - мы заняли первое место и получили диплом лауреатов…

А в это время отмечал свое 125-летие Санкт-Петербургский цирк на Фонтанке, старейший российский цирк, известный также как цирк Чинизелли. Туда нас сразу после выступления в Выборге пригласила Российская академия циркового искусства, чтобы мы выступили в гала-концерте.

Такого количества профессиональных актеров, настоящих мастеров цирка я не встречал никогда. «Вот это да!» - думал я, стоя за кулисами и наблюдая за тем, как они исполняют свои номера. Мы были настолько заворожены, что не почувствовали ни малейшего страха перед предстоящим выступлением. И вот конферансье объявляет: «Tallinn boys!». И только тогда мы поняли, насколько были напуганы. Но делать нечего - собрались, чтобы в очередной раз, наверное, уже самим себе, доказать, что большой труд - залог большого успеха. Подошел Павел Евгеньевич: «Ну, ребята, вперед». Зазвучала музыка, каждый из нас по-своему настроился. И начали так, будто этот раз - последний. Сделали все, что смогли. Все элементы, которые мы выполняли, каждый точно исполненный прыжок придавал нам сил и уверенности. И снова зал аплодировал стоя. Уже потом я понял, что за те шесть минут нашего номера, за шесть минут этого признания стоило усердно трудиться столько лет.

И никогда не забуду то ощущение полета. Мы как будто абстрагировались от внешнего мира и играли в свою любимую игру. Такой точности и высоты прыжков мы никогда прежде не достигали. Более того, даже не думали, что на такое способны. Одно слово - школа Коновалова.

И вот последнее сальто, мы строимся - поклон. Рев толпы, совершенно бешеные аплодисменты, слезы на глазах старушек, которые, вероятно, боялись того, что мы разобьемся. Уходим за кулисы, помахав залу на прощание. Это было своего рода символическое выступление, поскольку у Павла Коновалова и Аллы Клевцовой с этим цирком связаны свои воспоминания. И мы не опозорили ни себя, ни их. Выступили еще лучше, чем в Выборге, и снова, в который раз, вернулись на родину победителями…

Можно сказать, это было последнее крупное выступление нашего коллектива на «большой» сцене. После этого труппа распалась.


Наши дни

То, что мы видели за все время существования нашего коллектива, - лишь маленький кусочек «большого» цирка. Но и его хватило, чтобы по достоинству оценить этот великолепный по своей красоте и сложности вид искусства. Цирковой труппы Tallinn boys уже не существует. Но это не значит, что цирк в Эстонии не продолжает развиваться. Павел Коновалов и его супруга до сих пор обучают всех желающих. Цирковое искусство, актерское мастерство, акробатика - их судьба и их жизнь. Сейчас у наших бывших тренеров есть уже сформированный молодой коллектив, с которым они успешно выступали и в Эстонии, и, например, в Турции, радуя поклонников этого очень зрелищного искусства.

А цирк никого не оставляет равнодушным. И люди всегда будут аплодировать тем, кто дарит им эту радость.