погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 15.10.07 | Обратно

Эстония на пути к согласию

Евгений АШИХМИН


Танель Мятлик и журналисты Ида-Вирумаа. Фото автора

О рабочей версии государственной программы «Интеграция в обществе Эстонии 2008-2013» речь шла на организованном для журналистов Ида-Вирумаа семинаре.

Представители Бюро министра по делам народонаселения, Целевого учреждения интеграции и исследовательского центра Praxis пояснили, что новая стратегия является продолжением программы в сфере интеграции, действовавшей в 2000-2007 годах.

Запланированные в стратегии 2000-2007 меры были главным образом “заточены” на изучение государственного языка, на сферу образования, в то же время недостаточно внимания уделялось интеграции в социально-экономической сфере. Уровень безработицы среди неэстонцев в 2005 году был более чем в два раза выше, русскоязычная молодежь стремилась уехать из родного Ида-Вирумаа в более благополучные регионы или вообще покинуть Эстонию. Отсюда можно было сделать вывод, что перспективы в ЭР у людей были связаны с их национальностью. Поэтому в рамках новой программы предусмотрено предпринять крупномасштабные меры по снижению уровня безработицы среди русскоязычных, в сфере обуздания распространения ВИЧ/СПИДа, в других областях.

Тем не менее по-прежнему главенствуют политические цели, лингвистическая составляющая по-прежнему доминантна. Результатом процесса интеграции должно стать для нацменьшинств хорошее владение государственным языком, наличие эстонского гражданства, знание истории, культуры и географии Эстонии. Но поскольку процесс двусторонний, то в рабочей версии новой стратегии отражены и ожидания, касающиеся эстонцев. От них ждут меньшего отторжения в отношении нацменьшинств, открытой готовности к общению с земляками, родным языком которых не является эстонский. А государство должно стремиться распространить политику интеграции в самых разных сферах - образование, СМИ, рынок труда, предпринимательство, молодежная работа и прочее, словом, создать в обществе среду, поддерживающую терпимость.

Особое внимание будет уделяться информированию населения. В частности, предполагаемое открытие на ЭТВ второй программы, обращенной к русскоязычным жителям, потребует выделения из госбюджета ежегодно около двухсот миллионов крон. Это не считая крупных затрат из госбюджета и европейских фондов на изучение эстонского языка и другие интеграционные проекты. Что касается эффективности предыдущей программы, то руководитель Целевого учреждения интеграции Танель Мятлик привел пример: знание русскоязычной молодежью эстонского языка повышает их конкурентоспособность, в частности, в нынешнем году 66% выпускников русских гимназий поступили в университеты, а среди их эстонских сверстников этот показатель составил 65%.

К сожалению, рабочая версия программы 2008-2013 пока не учитывает новые обстоятельства, сложившиеся в Эстонии после апрельских событий, связанных с демонтажом памятника на Тынисмяги и массовыми протестами русскоязычных жителей в Таллинне и на Северо-Востоке. А ведь ситуация в корне изменилась: многое из проделанного командой бывшего министра по делам народонаселения Пауля-Ээрика Руммо в рамках программы 2000-2007 было перечеркнуто, общество было отброшено к рубежу 1980/1990 годов, когда межнациональные отношения были особенно накалены.

Раскол в обществе, отстранение крупных национальных групп от общественно-политической жизни государства вредны для Эстонии. Ни в парламенте, ни в правительстве голос нацменьшинств не слышен. Удастся ли восстановить диалог между титульной нацией и крупными группами нацменьшинств? Удастся ли привлечь нацменьшинства к деятельному участию в политической жизни республики и гармонизировать общество? Ответ на эти вопросы должна дать новая интеграционная программа, рабочая версия которой на эстонском и русском языках открыта для обсуждения (см. веб-сайт министра по делам народонаселения www.rahvastikuminister.ee). Получить информацию можно, позвонив в Бюро министра по делам народонаселения по тел. 693 5251.

Над поступающими предложениями, поправками к версии (проекту) новой стратегии работает экспертная группа, которой руководит консорциум из представителей исследовательского центра Praxis, Тартуского университета, Балтийского исследовательского института и других учреждений. 2 ноября программа должна быть на столе у министра по делам народонаселения Урве Пало. В декабре правительство должно утвердить новую программу в области интеграции.

Справка «МЭ»

Национальный состав населения в 2005 году (из рабочей версии ГП 2008-2013): эстонцев 68% (922 989 человек), русских 26% (346 339), украинцев 2% (28 456), белорусов 1% (16 487), финнов менее 1% (11 080), другие национальности – 2%. Всего в ЭР проживают представители более чем 120 народов, вместе они образуют около трети эстонского общества. Благодаря темпам натурализации численность лиц, не определившихся с гражданством за годы независимости ЭР, снизилась с 33% до 10% от общего числа населения, в то же время в 2006 году эта категория людей оставалась довольно большой по меркам демократических государств – 126 тысяч человек.