погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 29.10.07 | Обратно

Школы учатся учить

На вопросы о преподавании предметов на эстонском языке отвечает Ирене КЯОСААР, заведующая отделом образования национальных меньшинств Министерства образования и науки

— Сейчас, когда в гимназической ступени школ с русским языком обучения уже началось преподавание предметов на эстонском языке, над какими следующими задачами в этой области работает отдел образования национальных меньшинств Министерства образования и науки?

— Мы с коллегами по отделу встречались с методистами-предметниками и определяли, какие действия в том или ином предмете в настоящий момент должны быть приоритетными, и в соответствии с этим составляли планы. В сотрудничестве с министром и вице-канцлером Катри Райк мы составили предложения о следующем шаге перехода. Черновик соответствующего постановления и относящихся к нему пояснительных записок мы сейчас обсуждаем с разными целевыми группами (местными самоуправлениями, директорами школ, учителями, учениками и их родителями). Продолжаются курсы повышения квалификации для учителей музыки и обществоведения, в настоящий момент начинаются курсы для учителей истории и географии, а также групповые курсы для директоров школ.

— Каковы дальнейшие планы по введению предметного обучения на эстонском языке?

— Мы предлагаем, чтобы в два следующих учебных года школы выбирали между двумя предметами — музыкой и обществоведением: если осенью 2008 года школа решает начать преподавание обществоведения на эстонском языке, то осенью 2009 года должно начаться преподавание музыки, и наоборот. В 2010 году на эстонском языке будет история Эстонии, а в 2011-м — география.

К 2011 году преподавание 60% минимальной обязательной учебной программы должно быть на государственном языке. По сути дела это означает, что помимо установленных государством предметов в школе должны преподаваться еще несколько предметов на эстонском языке. Количество предметов зависит от количества часов конкретного предмета.

— Каким станет следующий шаг в процессе перехода?

— Если подразумевать под следующим шагом 2008-2009 учебный год, то в новом учебном году десятиклассники начнут изучать на эстонском языке как минимум два предмета, один из которых — эстонская литература, второй — обществоведение или музыка (в соответствии с выбором школы).

— Считаете ли вы, что сегодня школы с русским языком обучения достаточно хорошо готовы к преподаванию предметов на эстонском языке?

— Да, я нахожу, что в общем школы готовы. Конечно, есть школы, быстрее принявшие нововведения, есть и такие, которые были в этом процессе медленнее, но в целом школы готовы. Это не означает, что уже сегодня во всех школах есть все учителя и другие условия для преподавания 60% предметов на эстонском языке, но этого от них ведь и не ждут. Зато ведется подготовительная работа, есть активный подход и единомыслие в вопросах поиска лучших решений. Hill & Knowlton Eesti