погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 28.09.07 | Обратно

Не женское дело!

Алена СУРЖИКОВА


Фото из архива Анны Степановой

Видели ли вы когда-нибудь телекамеру? Это большой черный прибор средним весом 12-14 кг с множеством кнопок, рычажков и прочих технических наворотов! Принято считать, что оператор — сложная мужская работа, но в последнее время все больше девушек и женщин пробуют себя в этом нелегком деле. Героиня моего рассказа, молодая и симпатичная девушка, невысокого роста, стройного телосложения – Анна Степанова, которая уже второй год подряд работает на государственном Эстонском телевидении в качестве оператора.

Аню можно назвать абсолютно интегрированным человеком, она идеально владеет и эстонским, и русским языками. Хотя последний является родным, иногда бывают сложности с построением фраз, так как больше приходится говорить на эстонском. На вопрос о ее представлении об интеграции она с улыбкой отвечает, что люди, живущие на одной земле, волей-неволей интегрируются, перенимая друг у друга какие-то привычки, обычаи и традиции. Если русские становятся немного эстонцами, а эстонцы — немного русскими, это и есть, по мнению Степановой, интеграция. Сама же она считает, что иногда слишком много времени проводит в эстонской среде, со своими эстонскими друзьями и коллегами. Ей хотелось бы больше читать на русском и больше следить за своим родным языком.

Родом из русской семьи, Анна училась в Таллинне в эстонской школе, там и выучила язык. Теперь ей сложно говорить о том, как проходил процесс адаптации, уж слишком давно это было, но помнится, что северный темперамент и эмоциональная сдержанность одноклассников часто вводили Анну в заблуждение, ей казалось, что ее не принимают или относятся к ней плохо. Но время все стирает, и 12 лет учебы сгладили острые углы в общении с ребятами из класса. Получив диплом о среднем образовании, заодно с друзьями Анна пошла поступать в Таллиннский университет на специальность аудиовизуального художника, что подразумевает режиссуру телевидения и радио. Интересные все-таки парадоксы бывают в жизни: друзья, которые хотели поступить в этот вуз — не поступили, а она, случайно оказавшаяся на экзамене, творческие конкурсы прошла и стала учиться. Уже много лет учеба на подобных специальностях связана с эстонским радио и телевидением, а преподают известные в рамках нашей страны кинокритики, продюсеры и режиссеры.

Интересно, что в балтийской школе фильма, как и везде на Западе, очень много разной техники, которой могут пользоваться студенты, практически все предметы творческого характера они проходят на практике, а не в теории. Это и хорошо, и плохо одновременно. Дают студенту задание — сделай пятиминутный фильм, вот тебе и камера, вот и монтажный компьютер. А как делать? Получается, что на практике приходится открывать законы теории, но активные люди умудряются быстро овладевать навыками и оператора, и монтажера, ведь возможности для этого прекрасные. В университетах кино и телевидения в России наоборот, в отличие от западных там много времени тратят на теорию, просмотр работ предыдущих поколений, и только потом предлагают делать что-то свое. У нас же студенческие работы поставлены на поток, и практически по каждому предмету надо что-то снять или хотя бы написать сценарий. Часто случается, что особенно способные и старательные студенты устраиваются на работу, еще учась в университете. Так случилось и с Анной, она работала ассистентом режиссера на ЭТВ, во время съемок познакомилась с главным оператором, и тот сказал, что сейчас телевидению требуются именно операторы. Аня решила попробовать себя в этой неженской профессии, вдруг возьмут. И — взяли! Одна девушка в команде 25 мужчин! Прямо Белоснежка и 25 гномов! Как замечает сама Степанова, в чисто мужском коллективе она чувствует себя отлично, как будто 25 отцов и старших братьев окружают ее. Все коллеги относятся к ней по-дружески, помогают, опекают и поддерживают. Во время нашей беседы в кафе ЭТВ, как будто в подтверждение ее слов, появился Рауль Прикс, известный оператор, который, подойдя к нам, сказал: «Анна, ты помнишь, что завтра едем в Отепя? Там будет очень холодно, так что одевайся потеплей, чтобы не замерзнуть! И шапку и варежки бери!»

Сейчас на телевидении сложилась практика разделения операторов на разные типы съемок. Если раньше все могли снимать и в студии, и на выезде, и постановки, то теперь каждый оператор должен сдать экзамен. Работа в студии не требует особенной самостоятельности. Здесь нужны скорость и точность, чтобы за минимальное время настроить кадр, который в наушники описывает режиссер. Съемки на новых объектах требуют творческого подхода, вариантов, как его снять, гораздо больше, чем в студии. Работа постановщика включает в себя разработку концепции кадров, выбор натуры, то есть места съемок, цветовое и световое решение композиции. Прочие детали тоже должны быть учтены. Совсем недавно Анна сдала экзамен на выездные съемки. На вопрос, кем ты себя видишь в будущем, оператором или режиссером, Степанова ответила не без юмора: «Главное — быть хорошим человеком и через 10, и через 20 лет, а работа-то будет. Мне нравится снимать сейчас, что будет потом — посмотрим!».

 

P.S.Серия статей «Я живу в Эстонии» выходит при поддержке Целевого учреждения по интеграции.