погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"МЭ" Суббота" | 29.08.08 | Обратно

«Я верю, что все безгрешные души возносятся на небо»

Николай ХРУСТАЛЕВ


Фото Анны ХРУСТАЛЕВОЙ

Предстоящее 1 сентября в очередной раз напомнит нам о беде, разыгравшейся 4 года назад в далеком от нас Беслане, который в одночасье стал близок всему миру. О той трагедии не дано забыть никогда, и сегодня мы снова возвращаемся к тем дням вместе с Булатом БУДАЕВЫМ, вице-президентом Фонда культуры Северной Осетии-Алании, человеком из Беслана, непосредственным свидетелем и участником минувших трагических событий, потерявшим тогда дорогих ему людей.

— Булат, трагедия Беслана стала и вашей личной трагедией, испытываю огромную неловкость, напоминая вам о ней…

— Напротив, думаю, было бы неловко не говорить о том, что случилось тогда, не вспоминать в надежде, что время все вылечит. Так не бывает уже потому хотя бы, что в те дни я потерял трехлетнюю сестру. Я верю, что все безгрешные души возносятся на небо, но все мы, жители Осетии, жители Беслана, до конца осознаем: просто так, всуе и походя, эту тему затрагивать нельзя, слишком многих она затронула, слишком много жизней унесла, слишком много слез пролилось.

В то же время наше несчастье находится в ряду многих других, обрушившихся на мир уже в этом столетии: разрушительные цунами в Азии, унесшие сотни тысяч жизней. А рушащиеся башни-«близнецы», «Норд-Ост» — это уже не природные катаклизмы, это беды уже от людей, если их можно так называть. Помнить об этих несчастьях нужно всегда, сознавая при этом, что это драмы не одного народа, а общие, общечеловеческие, рождающие простой вопрос: куда идет наш мир?

— Можно ли, по-вашему, предотвратить, остановить этот вал, если не природного, то человеческого участия в подобных трагедиях, или мы обречены вновь и вновь становиться их свидетелями?

— Знаете, у меня на этот счет есть свое собственное мнение. Мне кажется, что в подобных обстоятельствах речь идет не о политике, не о религиозном фанатизме, не о борьбе за власть или территориальных претензиях. В конечном счете все упирается в экономику, вернее, в то, что кто-то живет богато, а кто-то бедно. Потому уже в течение тысячелетий мир и остается разделенным по принципу добра и зла. Добро и зло разделили людей и дни Беслана, когда здоровые, сильные мужчины не могли удержаться от слез, слишком велико было потрясение, слишком нереальным казалось происходящее.

Мне в те дни приходилось постоянно выходить в прямой эфир непосредственно с места событий, рассказывать радиослушателям о ситуации на данный момент. Поверьте, большего журналистского, профессионального испытания мне переживать не доводилось. Но от меня требовалось не переживать по поводу того, что там, в спортзале, находятся мои родные, а быть объективным, беспристрастным хроникером, чей репортаж в тот момент, кроме всего прочего, должен был дать слушателям хоть какую-то надежду. Я обязан был поддержать людей у радиоприемника, оставаясь сердцем с заложниками в спортзале, с находящейся там трехлетней сестрой… Больше мне не хотелось бы сейчас говорить о том, что, как кажется, произошло только вчера. К тому же не в наших традициях фотографировать людей, выпрыгивающих из горящих зданий, чтобы потом продавать газетам эти фотографии…

— Чем вы заняты на своем посту вице-президента Фонда культуры Северной Осетии-Алании?

— Название этой должности и мне самому кажется достаточно помпезным. Тем не менее мы пытаемся оправдать эту внешнюю пышность, понимая, что Фонд культуры — не просто бренд и создан не для того, чтобы просто представительствовать. Во-первых, мы обеспечиваем себя сами, у нас есть, к примеру, цех наружной рекламы, который занимается материальной поддержкой отдельных проектов.

В течение трех лет, не спеша, не торопясь, мы серьезно занимались созданием «Археологической энциклопедии» Осетии. Тут, на первый взгляд, открывать уже вроде нечего, тем не менее нам удалось обратить внимание широкой общественности на отдельные монастыри, башни, захоронения еще дохристианской поры, привлечь к сотрудничеству ученых мужей, профессоров и докторов наук. В результате можно говорить об издании серьезной научной книги, знакомясь с которой с карандашом в руках, что невозможно при работе с интернетом, человек может углубиться в то, что кажется ему любопытным. Именно такая книга, мне думается, достойна уровня Фонда культуры.

В течение нескольких лет мы проводим и массовые мероприятия, фестивали, концерты, пытаясь подойти к ним творчески, видя здесь не только развлекательную сторону, не только, как в шоу-бизнесе, спели-поплясали – и всем, слава Богу, весело, а чтобы главным в происходящем был все же мотив культуры.

— Есть у вашего фонда какие-то связи с нашей страной, с эстонскими коллегами?

— К сожалению, таковыми пока похвастаться не можем, но в данный конкретный момент, они, мне кажется, начинают налаживаться, так что наш разговор можно назвать официальным приглашением к сотрудничеству.

— Хочется думать, что зернышко нашего общения даст росток. Нам вместе есть о чем говорить, что обсуждать, что вспоминать…