погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 09.06.08 | Обратно

Эти незабываемые дни


фото Элины ПЯЗОК

Все хорошее кончается быстро - вот и Дни Старого города, бушевавшие всю прошлую неделю, закончились. А как замечательно они прошли! Сколько всего интересного творилось в городе!

Программа была настолько обширной, что все увидеть было просто невозможно, приходилось выбирать - идти на спектакль или на концерт, участвовать в конференции на интересную тему - например, «Что значит быть европейцем?» в Доме учителя на Ратушной площади или пойти во двор Украинского культурного центра и собственными руками изготовить какую-нибудь игрушку из дерева, потанцевать или познакомиться со старыми грузовиками и прочая, и прочая, и прочая… На Ратушной площади и в сквере около памятника Таммсааре различные ансамбли бесконечно сменяли друг друга, на горке Харью танцевали детские и взрослые ансамбли, съехавшиеся со всей Эстонии, а в Кукольном театре проходил международный фестиваль детских и кукольных театров TREFF.

Про наш TREFF, который проходит именно в рамках Дней Старого города, знают уже по всей Европе. В этом году в нем участвовали коллективы из Финляндии, Италии, Эстонии, Норвегии, Венгрии… Приехал и театр «Ильмарине» из Нарвы - показывал «Пана КОТовского» в постановке руководителя театра Юрия Михалева, спектакль для самых маленьких, и всем он понравился, и мамам-папам, и детям, неважно, какой язык у них родной, - в зале все были равны, все - зрители. Интересно, что премьера этого спектакля состоялась в прошлом году в Хельсинки, куда наш «Ильмарине» был приглашен на гастроли Русским клубом «Сказка». А из Таллинна театр должен был уехать сразу после представления - артистов ждали дома: в День города Нарвы театр «Ильмарине» выступал в парке больницы перед детьми и взрослыми, находящимися на лечении. Показывали веселую эстонскую сказку «Вот придет Долгий день», а потом дарили всем зрителям книги и фрукты.

Особой изюминкой нынешних Дней Старого города была «польская страничка» - около здания посольства Польши, что расположено на углу улицы Виру на Старом рынке, с 6 по 8 июня можно было познакомиться с традиционной польской кухней, купить чудесную польскую керамику и другие предметы народного творчества, понаблюдать за работой кузнеца у миниатюрного горна, получить массу буклетов, знакомящих с Польшей… А для журналистов посольство устроило особый прием, и сам посол господин Томаш Хлонь, засучив рукава, готовил тесто для рогаликов…

Так что наш Старый город в эти дни прирос польской культурой, и будем надеяться, что это станет традиционным - чтобы в эти летние дни у нас могли бы себя показать и другие страны. В преддверии 2011 года, когда Таллинн станет культурной столицей Европы, такая традиция красочной нитью вплетется в многоцветный культурный ковер Дней Старого города. «МЭ»