погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 04.03.08 | Обратно

Высшее образование в свете перемен


Проректор СГИ, профессор Юри Кадак очень озабочен ближайшим будущим частных высших учебных заведений страны… Фото Элины ПЯЗОК

Проректор Социально-гуманитарного института Юри Кадак, декан экономического факультета управления экономикой вуза Юхан Парк, руководитель отдела СГИ по связям с общественностью Юхан Тамминен вернулись из рабочей поездки в финскую высшую школу прикладных наук Ювяскюля.

«Поездка, — рассказывает Юри Кадак, — положила начало реализации двухлетнего плана развития института, который предполагает реорганизацию основ высшей школы и работу в условиях все более острой конкуренции. Ничего более конкретного сказать не могу, так как это — коммерческая тайна.

Но я хочу остановиться более подробно на том, что сегодня происходит в эстонской системе высшего образования. Дело в том, что все происходящее может служить началом последующего процесса, который, вполне вероятно, в скором времени выльется в ликвидацию более половины работающих сегодня частных школ, дающих высшее образование».

А кто в этом случае займет освободившуюся площадку: государственные вузы или частные школы, дающие именно прикладное высшее образование?

По словам Юри Кадака, наше высшее образование находится на пороге серьезных перемен из-за демографического кризиса и не внушающей оптимизма экономической ситуации.

«Для того, чтобы выжить, — объясняет проректор СГИ, — и чтобы наши выпускники смогли найти хорошую работу, мы должны перестраиваться. Если когда-то можно было после обучения в техникуме поступать в высшее учебное заведение, сегодня закон разрешает прикладным школам иметь бакалавриат и магистратуру.

А кто ниболее конкурентоспособен на рынке труда? Естественно, это выпускники высших прикладных учебных заведений, которые за время обучения получают не только теоретические знания, но и практические навыки, но не выпускники вузов, получившие академическое образование. И мы в нашем вузе учитываем этот факт.

Допускаю следующее развитие событий: для того, чтобы выжить в нынешней экономической ситуации, большинству существующих сейчас в Эстонии высших частных учебных заведений, скорее всего, придется объединяться. Напряженность образовательного рынка также предполагает, что частные вузы также должны будут преобразоваться в университеты, дающие прикладное образование. Если государственная стратегия высшего образования останется неизменной, то очень скоро в ранге университетов останутся лишь вузы, имеющие докторантуру. Но, как известно, иметь докторантуру позволено, в основном, государственным вузам, а ведущие частные университеты не могут получить такой возможности, даже имея необходимый для ее открытия академический профессорский состав.

И здесь возникает еще один вопрос — если частные вузы лишатся возможности работать дальше, что делать их студентам?

Исходя из всего этого, администрация СГИ начала сотрудничать с Ювяскюляской высшей школой прикладных наук. Данное сотрудничество открывает перед преподавателями СГИ и его студентами широкие перспективы. К примеру, мы планируем развитие совместных учебных программ и создание общих базовых учебников.

В нашем соглашении о сотрудничестве также есть такие вопросы, как обмен преподавателями; мобильность студентов (наши студенты смогут один семестр в году учиться в Финляндии, а также проходить там практику); помощь в модернизации библиотеки, инфотехнологий; снабжение учебными материалами при помощи электронных носителей; сотрудничество с одним частным вузом Швейцарии и с одним российским вузом.

Мы рассчитываем на то, что благодаря сотрудничеству наш институт со временем станет настоящим мостом, который соединит между собой страны Евросоюза и Россию, ведь мы готовим специалистов для сферы экономики, преподаем европейское и российское право в области предпринимательства, которое способно преодолеть все границы.

В нашем вузе найдет себя русскоязычная молодежь, которая получает возможность учиться не просто на своем родном языке, но при этом получает возможность выучить и те языки, на которых говорят европейцы. Благодаря этому наши выпускники смогут после окончания вуза плодотворно трудиться в сфере экономики любой из стран». «МЭ»

Справка «МЭ»

В 2007/2008 учебном году в Эстонии можно получить высшее образование в шести публично-правовых университетах, пяти частных университетах, десяти государственных вузах и одиннадцати частных вузах.Высшее образование дают также три профессиональных учебных заведения по некоторым учебным программам прикладного высшего образования.

В начале 2007/2008 учебного года в вузах Эстонии обучалось 68 168 студентов, или на 599 студентов меньше, чем годом ранее, а также приостановился рост доли платного высшего образования, характерный для прежних лет.

По данным Департамента статистики, число принятых абитуриентов выросло по сравнению с прежним учебным годом на 885 человек, а число выпускников — на 1066 человек.

В текущем учебном году высшее образование на госбюджетных учебных местах приобретает 46 процентов студентов, а на внебюджетных учебных местах — 54 процента.

62 процента студентов составляют женщины, доля которых больше в магистратуре (67 процентов) и меньше в докторантуре (56 процентов). Наибольшая доля студентов женского пола в учебных отраслях по образованию и здравоохранению (соответственно 92 и 89 процентов), а наименьшая — в учебных отраслях по технике, производству и строительству (26 процентов).

На русском языке в вузе обучалось 7170 студентов (11 процентов от общего числа студентов), на английском языке — 1100 (1,6 процента от общего числа). 61 процент студентов, получающих высшее образование на английском языке, учится в частных вузах.