погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 04.11.08 | Обратно

Евродиректива на страже здоровья

Йосеф КАЦ


Депутат Европейского парламента Сийри Овийр уверена: карточка эстонской кредитной кассы должна защищать своего владельца от любых проблем со здоровьем в любом государстве ЕС. Фото Алексея СМУЛЬСКОГО

Единая директива о трансграничном предоставлении медицинских услуг, обсуждение которой ведется в данный момент депутатами Европейского парламента, значительно упростит процедуру получения врачебной помощи за рубежом. Европарламентарий от нашей страны Сийри Овийр надеется, что принята она будет не позднее первых месяцев следующего года.

Кто бы спорил: лучше всего не болеть вовсе. А если болеть — то в собственной кровати. По крайней мере — на родине: хотя бы потому, что с врачом имеется возможность общения на родном языке. Однако реальность современного ЕС такова, что все больше и больше людей живут и работают в иностранных государствах. Да и растущие из года в год объемы туризма наводят на мысль о том, что порядок предоставления и оплаты медицинских услуг за рубежом было бы необходимо урегулировать на общеевропейском уровне.

«Получение скорой медицинской помощи в странах ЕС гарантировано уже сейчас, — рассказывает С. Овийр. — Более сложную ситуацию представляет собой не экстренное, а плановое лечение за рубежом. Для того чтобы воспользоваться им, человек на данный момент должен иметь разрешение от своей больничной кассы, в котором необходимость лечения за рубежом должна быть обоснована. Допустим, в Эстонии получить его невозможно к какому-то определенному сроку. Или же диагноз очень редкий и специалистов по лечению подобного заболевания в стране проживания нет. В подобном случае медицинские услуги будут возмещены больничной кассой в полном объеме».

Депутатами Европарламента рассматривается директива о трансграничном предоставлении медицинских услуг не в столь специфических ситуациях. «Например, внебольничное, амбулаторное лечение не требует наличия разрешения от больничной кассы своего государства, — отмечает С. Овийр. — Но тут возникает следующий вопрос — по каким ценам оплачивать это лечение? Основное правило, согласно рассматриваемой сейчас директиве: больничная касса того государства, в котором проживает пациент, покрывает расходы по существующим в этой стране ценам на медицинские услуги. По сравнению с государствами «старой Европы» эстонские цены в два, три, а порою даже в четыре и более раз ниже европейских. Получающуюся разницу приходится платить самому пациенту. Разумеется, это для него очень тяжело. Единая директива должна разрешить данную проблему».

Согласно приводимым С. Овийр данным, рождение ребенка обходится в Эстонии в 11 тысяч крон. В Латвии — в пересчете на эстонские кроны — в 10 тысяч, в Финляндии — в 25, а в Швеции — в 66 тысяч. «В этой ценовой разнице, пожалуй, как раз и кроется опасность того, чего государства «старой Европы» боятся больше всего: создание предпосылок для так называемого медицинского туризма, — поясняет европарламентарий. — Опасения эти, на мой взгляд, излишни: больной человек особенно-то не путешествует. Имеется, однако, еще одно непростое место: существующая на данный момент в ряде стран ЕС теоретическая возможность отправиться на лечение в ту страну, где оно стоит значительно дешевле, а потом требовать компенсации в том объеме, сколько стоит подобная услуга на родине пациента. Директива призвана запретить подобные «комбинации»: компенсироваться должны именно те затраты, которые были произведены».

Отдельным пунктом в тексте обсуждаемой директивы значатся медицинские рецепты: согласно данным исследования, находящийся за границей человек в несколько раз чаще обращается к аптекарю, чем к врачу. «Необходимость взаимного признания рецептов во всех европейских странах назрела уже давно, — признает С. Овийр. — Коме того, следует в обязательном порядке урегулировать вопрос компенсации стоимости приобретенных по рецепту за рубежом лекарств: в странах «старой Европы» они по-прежнему остаются намного более дорогими, чем в Эстонии».

«Допустим, человека привезли со спазмом вечером, ночь он провел в больнице, утром боль прошла без какого-либо лечения: попадает ли такой случай под определение пребывания в больнице? — приводит конкретные спорные ситуации С. Овийр. — А такая ситуация, как амбулаторное лечение, когда человек приходит в больницу на отдельные процедуры, а ночует дома? Все эти вопросы в различных государствах трактуются по-разному, и именно это затормозило принятие директивы, которое изначально планировалось на ноябрь. Думаю, нам удастся это сделать в январе-декабре. Спешка в данном вопросе не нужна. Лучше, чтобы все возможные спорные вопросы были бы оговорены и сформулированы в директиве с максимальной точностью. Принимать документ, не учитывая это, означает лишь загружать Европейский суд работой».