погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 23.10.08 | Обратно

Награда за мультикультурную предприимчивость

Йосеф КАЦ


Почетная грамота и символический приз из рук министра по делам народонаселения Урве Пало получает представитель самого мультикультурного предприятия Эстонии — OÜ ARКTIK. Фото Николая ШАРУБИНА

Государственный и общественно-правовой секторы смело могут брать пример с частных предпринимателей, уже уяснивших для себя все плюсы работы в многонациональном коллективе. Такова точка зрения министра по делам народонаселения Урве Пало, высказанная ею во время состоявшегося в минувшую среду награждения участников конкурса на звание самого мультикультурного предприятия нашей страны.

Порядком попривыкшие к различного рода торжественным церемониям в стенах Дома Стенбока портреты лидеров довоенной ЭР смотрели на происходившее вчера в Зале государственных старейшин, казалось, с легким удивлением. До вчерашнего дня видеть ничего подобного в Эстонии еще не приходилось никому: награждение самого мультикультурного рабочего коллектива было устроено в рамках Месяца национальных меньшинств впервые. Впрочем, традиция эта обещает стать регулярной.

Расширить мир

Любое по-настоящему полезное дело начинать никогда не поздно — этой мыслью министр У. Пало приветствовала участников конкурса, организованного подчиненным ей ведомством и редакцией газеты Дripдev. При этом вспомнила, как начиналась много лет тому назад традиция выбирать самое дружественное семьям предприятие Эстонии: число участников было более чем скромным. «Сейчас получить это звание престижно и модно», – отметила министр.

Предприниматели, первыми задумавшиеся над тем, как сделать свои предприятия более близкими к семейным ценностям, оказались в выигрыше. С точки зрения министра по делам народонаселения, ситуация с осознанием важности мультикультурного фактора обстоит точно так же. «Наше государство – не монокультурное, – подчеркивает У. Пало. – Здесь живут представители различных культур, говорящие на разных языках, со своими собственными обычаями и традициями. И мудрой можно назвать ту организацию, которая задумывается над этим, подбирая коллектив работников».

Иначе, по мнению министра, и быть не может. «Представьте себе предприятие, которое не может подсказать своему рекламному отделу, каким образом обратиться с предложением к носителям другой культуры, – продолжает она. – С большой вероятностью такое предприятие вычеркивает из числа своих потенциальных клиентов треть населения. Разумен ли подобный шаг? Навряд ли». При этом У. Пало признает, что, начиная свою бизнес-карьеру, она в течение нескольких первых лет действовала именно так, как говорится в приведенном примере. «Но как только я взяла на работу первого представителя отличной от моей культуры — русскую сотрудницу, – я заметила, как расширился мой мир», – не скрывает она.

Лучшие из лучших

По словам министра, частные предприниматели за последние годы начали все больше и больше осознавать плюсы работы в многонациональном и мультикультурном коллективе. Что же касается общественно-правового и государственного секторов, то здесь по-прежнему имеется широкое поле деятельности. «Частный сектор подает государственному пример и направление, в котором стоит двигаться, – подчеркивает У. Пало. – Он словно говорит ему: учитесь у нас!»

У. Пало отметила особо, что существование многонациональных трудовых коллективов приносит выгоду не только предпринимателям, но и всему обществу, а косвенно – и всей стране. «Общество, в котором мы живем, – и есть наше единое государство, – не устает акцентировать она. – И если мы говорим об интеграции, то нам следует помнить: лучше всего переплетение культур происходит все-таки в коллективах. В молодости – в школьных, в более взрослом возрасте – на рабочем месте. Быть вместе следует не на словах, а на деле – и коллективы, откликнувшиеся на наш призыв принять участие в нашем нынешнем конкурсе, служат тому лучшей иллюстрацией. Очень сложно выбрать из них победителей – то, что они задумываются над важностью такого понятия, как мультикультурность, уже делает их лучшими».

Выбрать из десяти претендовавших на звание самого мультикультурного предприятия абсолютного чемпиона оказалось непросто. Особенно – если учесть, что участвовали в нем такие коллективы, как газета Postimees, издающаяся, как известно, на русском и эстонском языках. Или, например, Нарвский колледж Тартуского университета. Особый приз достался театру «Ванемуйне», постоянно приглашающему в свою труппу людей из разных стран с различным культурным наследием. Первое же место конкурса было присуждено таллиннскому предприятию — OÜ ARКTIK, специализирующемуся на оптовой продаже замороженной и охлажденной продукции. «В этом коллективе работают представители семи национальностей, и на долю нацменьшинств приходится более тридцати процентов, – поясняет выбор министр. – Что важно особенно, помимо общения на рабочем месте, для сотрудников организуются совместные мероприятия и созданы языковые курсы».

* * *

«Учитывая, что в обозримом будущем работать в Эстонию станут приезжать люди из других стран Европейского союза, можно надеяться, что подобные конкурсы уже очень скоро станут доброй традицией», – надеется Урве Пало.