погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 09.04.09 | Обратно

Лондонский форум говорил по-русски


Инга Мангус и Игорь Жуковский успели обсудить в Лондоне детали совместного проекта. Фото автора

В Лондоне прошел II Международный форум «Русский язык вне России», проведенный при поддержке фонда «Русский мир» и Ассоциации русских культурно-образовательных объединений EUROLOG-UK. На солидном саммите удалось собрать около полутора сотен директоров и ведущих преподавателей русских школ из 31 страны Европы и Северной Америки. Среди них были пять представителей Эстонии, в том числе руководитель по интересам Таллиннской Тынисмяэской реальной школы Игорь Калакаускас, который делится своими впечатлениями.

Это был уже второй по счету форум (первый прошел в 2005 году в Берлине). При участии организации «Россотрудничество» к саммиту был выпущен сборник, содержащий справочную информацию о 120 образовательных центрах за рубежом и тезисы к докладам участников, который был вручен всем делегатам.

Из этого сборника можно узнать, что делегаты съехались в столицу Великобритании из разных уголков планеты, и, что меня несколько удивило, только Эстония и Украина были в списке представленных стран из тех, что были когда-то частью СССР. Организаторы не поленились посчитать также, сколько человек было представлено в Лондоне: выяснилось, что за спиной у полутора сотен делегатов 145 центров изучения русского языка и 5 русских издательств, которые вместе насчитывают 65 000 человек, — так что от этой цифры просто так не отмахнешься. Форум приветствовали посол РФ в Великобритании Ю. Федотов и заместитель руководителя организации «Россотрудничество» А. Чесноков. В адрес форума поступило приветствие от исполнительного директора Фонда «Русский мир» В. Никонова.

Участники форума обсудили проблемы организации и работы русских зарубежных школ, способы поддержания интереса к изучению русского языка, методику обучения двуязычных детей русскому языку и литературе, роль СМИ в сохранении и популяризации русского языка и культуры. Разумеется, глубина проблем в различных странах разная: в той же Украине и Эстонии пока, к счастью, не знают, как трудно бывает обучить русскоговорящего ребенка, проживающего в Германии или Великобритании, письменной речи, — пока этим у нас занимаются государственные школы. Конечно, можно высказаться в том духе, что, дескать, никто в Европу русских не гнал. Но нелишним будет принять к сведению и тот факт, что, по разным оценкам, около 30 млн носителей «великого и могучего» осело на сегодняшний день в Старом Свете и число это не имеет тенденцию к уменьшению.

В рамках форума были организованы научно-практические семинары по обмену опытом руководителей и учителей русских школ дополнительного образования в Европе. Так, заместитель директора Нарвского молодежного центра Лариса Оленина ознакомила собравшихся с традициями в изучении русского языка и литературы в школах Нарвы, поделилась опытом внеклассной работы. Для всех участников были открыты педагогические мастер-классы — их провели доцент Хельсинкского университета Екатерина Протасова (Финляндия), представитель Международной ассоциации «Евролог» Вадим Левин (Марбург, Германия) и главный редактор учебно-издательского центра «Златоуст» Анна Голубева (Петербург, Россия). Также все желающие смогли купить методическую литературу на русском языке, пообщаться на волнующие темы — многие были уже хорошо друг с другом знакомы по предыдущим конференциям.

Одной из главных тем форума стала стремительная ассимиляция детей из русских семей. То, что мы в Эстонии только начинаем переживать, стало для Европы свершившимся фактом. Собственно, представители научных кругов России даже еще не успели дать название новой отрасли языкознания — обучению русскому языку как родному в иноязычной среде. В рамках предварительных итогов мероприятия 20 выдающихся деятелей образования получили памятные награды первой и второй степеней «За особые заслуги в сохранении русского языка за рубежом». Пока среди награжденных нет представителей Эстонии, но, думаю, это дело недалекого будущего. По итогам форума было составлено специальное обращение к правительству РФ с просьбой выделить субсидии в бюджет тех школ дополнительного образования за рубежом, которые являются по форме некоммерческими и у которых отсутствуют дополнительные источники финансирования кроме платы родителей за обучение. Кроме этого, на форуме было переизбрано правление Международной ассоциации «Евролог», в которое вошли представители 18 стран Европы и Северной Америки. Председателем «Евролога» была избрана Ольга Брамли (Великобритания), ее заместителями Светлана Терехова-Майоргас (Франция), Михаил Вайсбанд (Германия) и Светлана Соколова (США).

Конечно, сколько бы ни длился форум, участникам никогда не хватает времени, чтобы обсудить все темы. Но при желании всегда можно найти время для конструктивного диалога. Так, президент французской ассоциации «Россия — Аквитания» Игорь Жуковский (Бордо) успел обсудить с директором эстонского Института Пушкина Ингой Мангус детали совместного проекта, который планируется воплотить в жизнь уже в этом году, а педагог-методист Надежда Соосаар ознакомила всех интересующихся с деятельностью детского сада Adelion — являющегося первым двуязычным частным детским садом в странах Балтии, который, кстати, принимает и русских, и эстонских детей. Учредительница «Аделиона» Арина Лискманн, которая тоже присутствовала на форуме, отметила важность толерантного воспитания и понимания самобытности, красоты языка и культуры другого народа.

Участники единодушно выразили одобрение форуму и пожелание ассоциации «Евролог» проводить Международный форум «Русский язык вне России» ежегодно, варьируя тематику с учетом наиболее актуальных образовательных и культурологических проблем. Гости британской столицы сошлись во мнении, что такие встречи помогают не только находить новые творческие решения в деятельности, но и дают одновременное ощущение разнообразия и целостности русского мира.