погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 12.03.09 | Обратно

Обладатели Пушкинской премии

Нелли КУЗНЕЦОВА


Посол РФ в Эстонии Николай Успенский с Марией-Мадлен и Александром Пушкиными. фото Алексея СМУЛЬСКОГО

На прошлой неделе второй раз за все эти годы прошла торжественная церемония награждения Пушкинскими премиями двух лучших учителей в номинациях: русский язык как родной и русский язык как иностранный.

Премию имени великого поэта, как, очевидно, помнят читатели, учредил Таллиннский Институт Пушкина при поддержке посольства Российской Федерации в Эстонии и Министерства образования и науки ЭР. И открывая церемонию награждения, директор Института Пушкина, профессор Инга Мангус, о которой ведущий вечера, известный актер Сергей Черкасов, сказал, что далеко не так часто руководителями институтов являются столь очаровательные и умные женщины, так вот Инга Мангус начала с того, что было необыкновенно трудно выбрать две кандидатуры, наиболее полно соответствующие высокому статусу этой премии. Институт Пушкина действительно окружает целый ряд блистательных педагогов, преподавателей русского языка. И потому обсуждение, оценка выдвинутых школами республики кандидатов, этот сложный и, прямо скажем, деликатный процесс, в котором активно участвовала учительская общественность, шел долго и завершился этой торжественной церемонией награждения, о которой посол России в Эстонии Николай Николаевич Успенский сказал, что это событие имеет чрезвычайную значимость, поскольку подчеркивает высочайшую роль русского языка. Проблемы, которые сейчас нас всех так волнуют, кризис, обрушившийся на страну, как и на другие страны, со временем уйдут, а величие русского языка, величие духа русской культуры останутся и будут существовать вечно.

А вице-канцлер Министерства культуры Эстонии Аннели Реймаа, тоже выступившая на вечере с приветственным словом, замечательно сказала, что язык — основа культуры, что именно он, в первую очередь, связующее звено между прошлыми, настоящими и будущими поколениями народа. Сама она, по ее словам, всегда завидовала тем, кто мог читать Пушкина в подлиннике, быть может, поэтому и стала преподавателем русского как иностранного. Спасибо, сказала она, Институту Пушкина, он делает великое дело.

Все это в самом деле хорошие и значимые слова, и было бы замечательно, чтобы они звучали не только в дни торжественных церемоний и чтобы их слышали, держали в уме, в памяти чиновники от образования.

Уже второй год в присуждении Пушкинских премий участвуют представители бизнеса, и это само по себе великолепно. Я помню, как в прошлом году русский бизнесмен Юрий Моногаров, ставший первым меценатом Пушкинской премии, неловко, быть может, смущаясь от внимания зала, сказал свое приветственное слово и потом долго сидел где-то в уголке, слушал звучание пушкинских стихов, смотрел на взволнованные лица учителей и тихонько улыбался. Наверное, ему было хорошо от сознания, что он участвует в этой значительной и волнующей церемонии и что его финансовая поддержка немало значит для учителей, для победителей, для самого Института Пушкина.

А на этот раз, и это тоже было знаменательно, меценатом Пушкинской премии стала эстонская строительная фирма «Суэкс». И представитель фирмы Энн Хейнсоо хорошо сказал, что фирма участвовала в строительстве города Когалым, оставив таким образом в России вещественную, если можно так выразиться, память о себе. А теперь им, эстонским строителям, хочется оставить о себе память в русской культуре, ведь Пушкин, по словам Энна Хейнсоо, приближает к культуре каждого человека.

Все это действительно значимо — и то, что отдается дань признания, уважения преподавателям русского языка, и то, что в церемонии награждения участвуют прямые потомки великого поэта, специально для этого приехавшие из Брюсселя.

Глядя на этих скромных людей — прапраправнучку поэта Марию-Мадлен Пушкину-Дурново, которой, по словам близко знающих ее людей, больше нравится, когда ее называют милым и простым русским именем Маша, и праправнука поэта Александра Пушкина, особенно ясно понимаешь, что они — живое олицетворение связи времен, непрерывающейся связи с родиной, великой Россией.

Между прочим, за прошедший год их русский язык стал заметно богаче, лучше. Оказывается, они чаще бывают в России. А ведь оба они, и Мария Александровна, и Александр Александрович, родились уже за рубежом. Сложный наш, трагический ХХ век разметал потомков Пушкина по всему свету. В начале 20-х годов семьи, в которых потом родились и выросли Мария и Александр Пушкины, бежали из революционной вздыбленной России, бежали через Севастополь и Одессу. А встретились в Константинополе, откуда потом одна семья перебралась в Париж, а другая — в Бельгию.

Но судьба все же не развела их. Мария Александровна, помню, рассказывала, что есть старая фотография, на которой она, шестилетняя, сидит на коленях у Сашеньки, обнимая его за шею. Это было недалеко от Ниццы, где обе семьи встретились у дяди с тетушкой, тоже потомков Пушкина. А настоящий их роман, как говорила Мария Александровна, начался в 1960 году. И в этом, 2009 году они уже отмечают 40-летие своей свадьбы.

Странно, быть может, но Мария Александровна показалась мне очень похожей на младшую дочь поэта Наталью, такую, какой мы знаем ее по знаменитым портретам, эту загадочную, необыкновенную женщину с поразительной судьбой, ставшую потом графиней Меренберг. Тот же, как мне показалось, овал лица, тот же своеобразный разрез глаз. Нет, еще в прошлом году мягко поправила меня сама Мария Александровна, она больше похожа на свою прабабушку, дочь генерала, сына А.С.Пушкина. Хотя, кто знает, как играют в нас эти таинственные гены, силы природы. Впрочем, она, наверное, действительно другая. Скромная, негромкая, необыкновенно обаятельная и трогательная... Вот с такой трогательной простотой она и рассказала, что прошедший год был для нее очень тяжким, она потеряла мать. Ее мать, кстати, была крестницей того самого генерала, сына А.С.Пушкина, у которого было 13 детей и которого все в семье называли именно генералом. А теперь мать покоится на знаменитом кладбище Сент-Женевьев де Буа, которое давно уже стало мемориальным, где на надгробиях можно увидеть имена представителей знаменитейших русских фамилий, нашедших здесь свой последний приют, и где у семьи Пушкиных есть фамильный склеп.

Надо сказать, что Мария Александровна, несмотря на свою кажущуюся скромность, некую домашность и даже как будто беззащитность, на самом деле уже много лет является руководителем Международного фонда А.С.Пушкина, немало сделавшего для детей России, особенно для детского Онкологического центра в Петербурге, помогая ему лекарствами, собирая для больных детей средства. Он также немало делает для укрепления культурных связей между Россией и Бельгией.

На вечере Мария Александровна именно как глава Пушкинского фонда вручила памятные медали Андрею Красноглазову, председателю правления Института Пушкина, подчеркнув тем самым высокую значимость той работы, которую ведет институт, и Алле Беленковой, основателю и директору Пушкинского музея в Линнамяэском Русском лицее, отметив тем самым важность ее исследований истории лицеистов пушкинской поры, окружения поэта.

Но похоже, что я слишком далеко отошла от главной цели своего рассказа, быть может, потому, что имена номинантов Пушкинской премии столь долго и тщательно скрывались и от учительской общественности, и от прессы, чтобы стать настоящим сюрпризом на вечере. Сюрприз, конечно, был, но, прямо скажем, не столь уж неожиданный, потому что имена этих блистательных учителей широко известны и можно было, конечно, ожидать их имена в списке номинантов премии.

Лауреатом Пушкинской премии в номинации преподаватель русского языка как родного стала Наталья БЕРЕСНЕВА, преподаватель-методист Эхтеской гуманитарной гимназии. Это действительно замечательный учитель. Достаточно сказать, что ее ученики обычно показывают на государственных экзаменах высочайшие результаты. В 2008 году, например, ее ученики получили на экзаменах 70 баллов при том, что средний балл по республике равняется 57.

А помимо этого, Наталья Береснева — автор учебников, хрестоматий, рабочих тетрадей, разных материалов по русскому языку и литературе. Она также — член предметной комиссии по русскому языку при Министерстве образования и науки ЭР, член рабочей группы по составлению материалов к государственным экзаменам при Государственном экзаменационном и квалификационном центре, рецензент многих учебников по русскому языку. Хорошо, что знающие люди состоят в таких комиссиях. И пока, как сказала Наталья Береснева, коллеги — учителя русского языка работают так, как они работают, как стараются работать, русский язык из школ не исчезнет. Сама она, быстрая, стремительная, вихрем вылетев к микрофону, успела прочитать пушкинские строчки: «Душевной жаждою томим...» Премию ей вручала Мария-Мадлен Пушкина-Дурново.

А лауреатом Пушкинской премии в номинации преподаватель русского языка как иностранного стала Алла КИРИЛЛОВА, учитель-методист Таллиннской 21-й школы. Эту яркую, брызжущую остроумием, находчивостью, энтузиазмом женщину знают многие не только в Таллинне. Ученики ее любят, как, быть может, никого другого. Она работает в 21-й школе 29 лет, а вообще ее педагогический стаж составляет 37 лет. Многие поколения молодежи прошли через ее руки. И в каждом или почти в каждом она оставила частицу своей бесконечной, безграничной любви к русской литературе, русскому языку. Недаром ее ученики никогда не остаются без первых мест на республиканских олимпиадах. А на государственных экзаменах ее питомцы показывают обычно результаты не меньше 90 баллов.

Ее отношение к своей работе, ее замыслы, придуманные ею конкурсы чтецов, дни русских сказок — все то, что делает она, необыкновенно заразительно, ярко, броско. А какая теплота исходит от нее, она никого не может оставить равнодушным. Не случайно именно ее, Аллу Кириллову, учащиеся назвали в 2004 году «Солнечным учителем 2004». И не случайно именно она на церемонии награждения сказала, что учитель — это даже не профессия, это мироощущение, это особый образ жизни. Суть настоящей педагогики, по ее убеждению, это свет доброты, свет желания сделать подрастающего человека умнее, добрее, более знающим. Вообще учитель русского языка в эстонской школе больше, чем просто учитель. Он фактически представляет русскую культуру, он, если хотите, представляет нацию, страну. От этого учителя во многом зависит формирование отношения к этой стране, к этому народу. Недаром к такому учителю ребята обращаются с самыми разными, подчас самыми острыми вопросами. И надо отвечать искренне, от всей души, не говоря уже о знании дела, ребята сразу же уловят фальшь, скрытность.

Я знаю, Алла Кириллова твердо убеждена, что только образованный человек может быть толерантным, уважать другую культуру, традиции и обычаи другого народа. У Михаила Ломоносова, великого ученого, есть выражение «пугливые невежды». Как будто бы парадоксально звучит, не правда ли? Но ведь верно. Это так именно и бывает: боятся и ненавидят то, чего не знают, чего не хотят знать...

Всегда вспоминаю, как ученики Аллы Кирилловой, ребята из 21-й школы, и ученики Тамары Смирновой из гимназии Густава Адольфа — она, кстати, тоже была в числе номинантов на Пушкинскую премию — пели на открытии одной из учительских конференций, организованных Институтом Пушкина, известные и многими любимые песни на русском языке. И, наверное, тем, кто не слышал этого удивительного пения, трудно представить себе, как звучал старинный русский романс, исполненный застенчиво и лирично, и эти поразительные, с детства нами любимые слова «Ночь светла, над рекой тихо светит луна», пропетые с эстонским акцентом.

А «Подмосковные вечера»... Мы слышали их в разном исполнении — с французским, испанским, английским акцентом. А тогда, на той конференции, эта песня, как символ, обошедшая весь мир, прозвучала с акцентом эстонским. И так искренне, так задушевно... И это ведь учителя-русисты научили эстонских ребят так петь.

Чуть не забыла сказать, увлекшись, что премию Алле Кирилловой вручил Александр Пушкин, праправнук великого поэта. И в этом есть нечто особенное. Александр Пушкин — председатель Союза русских дворян Бельгии, а ведь это такие традиции...

Кстати, не обошли вниманием и номинантов на Пушкинскую премию, выдвинутых школами, среди которых есть замечательные учителя, такие, как Андрей Иванен из Нарвы, автор ряда публикаций о Пушкине, книги о Нарвском Воскресенском соборе и Ивангородской Святотроицкой церкви барона Штиглица, Надежда Феклистова, участница международной конференции «Пушкин в Эстонии», Марина Янкевич, учитель частной русской гуманитарной гимназии Владимира Корниенко, Тамара Прокофьева, учитель Таллиннской Паэ гимназии, с чьим именем связан республиканский проект «Мир балета» и многие другие интереснейшие мероприятия.

Не могу не назвать и Татьяну Тимофееву, 29 лет преподающую русский язык в Таллиннской Паэ гимназии. Вместе с коллегами она организовала и проводила «литературные гостиные»: «Тема Петербурга в поэзии Серебряного века», «Как слово наше отзовется», «Цветы мне нежно улыбались» и т.д. И задумывая все это, Татьяна Тимофеева считала, как, впрочем, и продолжает считать, что ученик не должен терять нить, связывающую его с русской культурой, с русским словом. И эта ее убежденность не может не передаваться ученикам.

Нельзя не упомянуть и Фаину Габович, учителя-методиста, руководителя методической секции русского языка Таллиннской Еврейской школы. О ней можно рассказывать много, но, быть может, достаточно сказать, что именно ее ученицы на международных олимпиадах по русскому языку в Москве, в Государственном институте русского языка им. А.С.Пушкина, заняли первые места, получив при этом возможность поступить по собственному желанию в любой филологический вуз России, столь высоки и интересны для московских ученых-русистов оказались их знания.

В числе номинантов были и Ирина Лызлова, учитель гимназии Карьямаа, о которой говорят, что она редкостно вдохновенный, опытный преподаватель, и Татьяна Палусаар из Рапла, член правления Эстонской Ассоциации преподавателей русского языка и литературы, замечательный человек.

Номинанты получили великолепные, богато, просто потрясающе иллюстрированные книги с автографами потомков А.С.Пушкина. И думается, получение такой книги в подарок — сама по себе великая награда.

О юбилейной медали «10 лет Международному фонду А.С.Пушкина» я уже упоминала. Большая красивая медаль с барельефом великого поэта. Пока в мире этой медалью отмечены лишь 10 человек. А на торжественной церемонии в Таллинне Мария-Мадлен Пушкина-Дурново, просто замечательная русская Машенька, вручила эти медали Андрею Красноглазову и Алле Беленковой.

А потом были разговоры за дружеским столом. И глядя на этих женщин, работающих много, напряженно, убежденных, что хорошо делать свое дело — это правильно, это престижно, я думала, что поистине: учитель — это звучит гордо. И нельзя об этом забывать...