Языковой дубиной - по экономикеЕсли верить словарям, "интегер" означает "целый", а "интеграция" - "восстановление целого", "восполнение".Если верить нашим политикам, они себе лбы разбивают, пытаясь интегрировать русскоговорящих в эстонское государство, - так рьяно они молятся богу интеграции. Многотысячелетняя практика государств мира показывает, что интеграция имеет три основные составляющие: экономическую, политическую и языковую. Здесь они перечислены по мере значимости. Не зря вождь и учитель мирового пролетариата говаривал: "Экономика - вот главная политика". И действительно: более двух тысячелетий тому назад греческие колонии, разбросанные по берегам Средиземного, Черного и Азовского морей, достигнув определенной степени экономического развития, решительно отделялись от своих метрополий. Они обретали политическую независимость и становились суверенными государствами. Это яркий пример дезинтеграции. И дезинтеграция успешно проходила, несмотря на общий язык, общую религию, одинаковый научный и технический потенциал. А всему причиной было нежелание населения колоний делать денежные и товарные отчисления в казну метрополии, - все та же экономика. Еще в середине прошлого века Германия представляла собой "три дюжины монархий", как заметил Генрих Гейне. Но суровая экономическая необходимость продиктовала необходимость политического объединения, и уже к концу века основные германские государства объединяются в собственно Германию - политически и экономически могущественное государство. Интеграция прошла быстро и практически безболезненно, потому что все эти государства имели примерно равный экономический потенциал и одинаковые политические интересы, а не потому, что были населены одним и тем же народом: за бортом интеграции остались два германских государства - Австрия и Лихтенштейн. Они и сейчас не помышляют о вхождении в Германию, зато все наиболее развитые государства Европы в наше время объединяются в Европейский союз, помогают друг другу, поступаясь подчас собственным суверенитетом. Почему? Да потому, что им приходится противостоять экономическому давлению Америки и Азии, - в одиночку не продержаться, а экономический крах неизбежно обернется политическими потерями. При этом ни одна страна не ставит вопрос об общем языке: все понимают - со временем это придет (или не придет) само собой, форсирование событий неуместно и поможет привести к взрыву. На этом фоне досадной аномалией выглядят наши "слуги народа", сотворившие дурнопахнущий Закон о языке, а теперь еще снабдившие его ядовитыми колючками поправок. Отличная получилась дубина! Если ею умело поработать, наше государство в течение года получит еще сотню тысяч нищих дополнительно, - за счет лишившихся своих скромных доходов мелких торговцев и служащих, портовых грузчиков и строительных рабочих. Кроме того языковая дубина неминуемо вышибет из многих отраслей хозяйства и правоохранительных органов тех немногих профессионалов, которые там еще сохранились после "первого языкового похода". Например: вытеснение профессионалов на морском флоте началось еще в девяносто втором году. Потихоньку выдавливали "не владеющих языком" моряков с "Георга Отса", "Корбиере", "Эстонии" - там, где оплата была хорошей, а рейсы удобными (опять экономика!), и заменяли их "национальными кадрами", которые были хорошими ребятами, может - прекрасными земледельцами и шоферами, но скверными моряками. В результате в нужный момент на "Эстонии" закипевшие ржавчиной шлюпбалки и найтовы не позволили спустить шлюпки на воду. А теперь мы хотим всю Эстонию уподобить "Эстонии". То ли наши ура-патриоты не ведают, что творят, то ли патриотизм у них какой-то не такой... Года два назад они начали активно "выдавливать" профессионалов из системы образования и здравоохранения. Тогда "процесс пошел", сейчас идет "интенсификация и ускорение" - все по советским рецептам. А сами они правдами и неправдами стараются пристроить своих детей на учебу за границей, хоть ни в каких сорбоннах или кембриджах никто понятия не имеет об эстонском языке. И разъезжая по бесчисленным "командировкам" в Европе и Америке, они обращаются за помощью к тамошним эскулапам, ни сколько не смущаясь тем, что эти медики даже не подозревают о существовании эстонского языка. Патриотизм наших власть имущих двулик, как римский Янус. Сказывается выучка "на платформе КПСС". Нет сомнения - государственный язык нужно знать. И чем лучше - тем лучше. Но зачем же сразу - дубиной? Да еще по государственной экономике? Это что же, интеграция? Нет, господа. Интеграция происходит постепенно, по своим, объективным законам. Она варится как хорошая каша, долго, на медленном огне. А бестолковая хозяйка, желая ускорить процесс, включает пламя "на всю катушку". В результате нижний слой получается горелым, а верхний - сырым. А вот в Боливии около десяти процентов населения не владеют государственным языком, хотя процесс интеграции длится уже почти два века. Но тамошний парламент за дубину не хватается: сто лет назад более половины населения не знало государственного языка, - прогресс налицо! Зато местные "государственно-не-говорящие" интегрированы в общество экономически и политически. У нас тоже все будет хорошо, если больных горячкой не допускать к рулю государственной власти. К сведению наших "горячечных": в современной Чечне вряд ли найдется человек, не говорящий по-русски... О.БЮРГЕР. |