Анонс

    Наши за бугром

    О курьезах, которые сопровождают наших туристов в заграничных поездках, можно рассказывать много и долго. Мы отобрали из писем читателей наиболее интересные случаи и решили их опубликовать.

    Сути дела не меняет

    Решил один мужик отправиться по туристической путевке в Болгарию. Почему именно туда? Да просто так: на болгар посмотреть, себя показать, оценить, чего там изменилось. Ибо бывал там в доперестроечное время.

    Естественно, зная, что за границей лучше не пить, свою дурь зазря не показывать (не поймут ведь!), мужик два дня морил себя алкогольным голодом. И вот на третий его терпение лопнуло. Отбившись "под шумок" от группы, он тайком отправился бродить по переулкам да закоулкам. Там пивка попил, сям пивка попил. В конце концов вышел "на белый свет" уже веселым. А что? Жизнь хороша, и жить хорошо! Но не долго радость душу грела: понял он, что заблудился, и опечалился. Болгарского не знает, а русский со страху забыл. Решил обратиться к полицейскому-болгарину:

    - "Коньяк"?

    Полицейский недоуменно впялился в иностранца.

    - "Коньяк"?

    Страж порядка кисло сморщился от "угарного газа", исходящего из "глубины души" туриста. Но все же на трех языках мира выразил свое непонимание.

    Видит мужик, что дело - дрянь. Решил обдумать стратегию и тактику: как выйти из сложившейся ситуации. Покрутив маленько вокруг красивого парка, незадачливый турист опять вернулся к полицейскому, на сей раз вспомнив, как будет по-английски слово "гостиница".

    - Отель "Коньяк"?

    Полицейский грозно посмотрел на русского джентльмена. И тут мужика осенило: на ум пришло родное слово "где?".

    - Отель "Коньяк" где?

    Полицейский напрягся и тут же понял, что мужик заблудился. Объясняет:

    - Нет у нас такой гостиницы.

    - Как нет, если я там живу?

    Полицейский решил связаться по рации с коллегами. Никто о такой гостинице не слыхал. Наконец кто-то надоумил: "А может, это гостиница "Плиска"?"

    - Во, точно, - обрадовался турист, - я же говорил, что это с коньяком связано.

    Почем опиум для народа

    Ночь. Пограничный переход Литва - Польша. Полусонный таможенник влезает в автобус и скрипучим загробным голосом спрашивает:

    - Оружие, валюта, наркотики есть?

    Все в один голос кричат: "Нет!" (Дураков-то нет, чтобы признаться.) И тут кто-то пропищал:

    - У меня наркотики есть...

    Сонливость таможенника как рукой сняло:

    - А ну, покажите!

    Контрабандист открывает большой чемодан, где россыпью лежат купленные в церкви маленькие иконки, которые он вез в Польшу на продажу. В автобусе воцарилось минутное замешательство. Таможенник, вытаращив глаза, впялился в противного шутника. А тот ему с серьезным лицом и говорит:

    - Карла Маркса не читал? У него сказано: религия - опиум для народа.

    Полакомился

    Дело было в Англии. Автобус с нашими туристами долго кружил вокруг достопримечательностей сердца Европы, а потом вырулил на проселочную дорогу, чтобы показать, как живут колхозники, а точнее, настоящие фермеры.

    Да! С нашими деревнями не сравнить.

    Фермеры любезно показывали и рассказывали, как живут, чем кормят скот, а заодно продемонстрировали и торф с сапропелем. Хорошая, мол, штука, тепла много дает. Одна из туристок отломала кусочек и, скатав его в шарик, передала соседу, который отвлеченно разглядывал местную усадьбу и ее окрестности. Не успела она и слова сказать, как сосед положил ... в рот протянутый ему кусочек. И захрустел. Жует, почавкивает сапропелем, приговаривая:

    - Да! Жить-то они здесь научились, а вот печь совсем не умеют. Моя дочка - кулинар, и я знаю толк в пирожных. Тут и сахара маловато, и орешки крепковаты.

    Инесса КОЛЛОМ.