23
ноября

Обратно

Евроготовность номер один

В Эстонии началась активная подготовка к предусмотренному в 2007 году переходу на евро. Эту подготовку активно поддерживает Европейская комиссия по вопросам экономической и финансовой политики, заключившая с Эстонией партнерское соглашение с целью повысить информированность населения как непосредственно о евро, так и о Европейском экономическом и денежном союзе. Все равно вопросов остается много. На некоторые из них «Бизнес-среде» отвечает министр финансов Айвар СЫЭРД.

- Как, собственно, будeт вестись европропагандa?

- Хотелось бы сразу сказать, что мы не говорим о европропаганде, а о разъяснительной работе. И цель этой работы - обеспечить максимально плавное введение евро в Эстонии.

К 2007 году Эстония может быть подготовлена к переходу на евро в техническом плане, но жителям Эстонии нужны еще и дополнительная информация на эту тему, и время, чтобы привыкнуть к евро. Хотя последний опрос общественного мнения «Евробaрoметр» показывает стабильную позитивную тенденцию отношения населения, есть несколько чувствительных тем, где людям нужны время и информация, чтобы освоиться.

Связаннaя с переходом на евро разъяснительная работа будет вестись во всех странах, которые поставили перед собой цель присоединиться к зоне евро. О чем и как конкретно будут информироваться различные целевые группы - это различается по государствам. Но в первую очередь будет предоставляться практическая информация - когда состоится переход на евро, каков будет обменный курс, какое время можно будет расплачиваться старыми купюрами и тому подобное, а также информация об экономико-политическом фоне - почему вообще принято решение о переходе и как это повлияет на нашу экономику. Информационные материалы будут как на эстонском, так и на русском языке.

Торговый и бизнес-секторы также нуждаются в четком обзоре тех изменений, которые принесет с собой переход на евро. При первой же возможности надо информировать предпринимателей об изменениях и возможных расходах, связанных с денежной реформой, чтобы дать бизнесменам достаточно времени для необходимых подготовительных работ и планирования потенциальных расходов в бюджетax последующих лет.

Переход на евро по-прежнему связывают с повышением цен. Тема повышения цен была актуальна уже до присоединения Эстонии к ЕС, и она все еще нуждается в основательных разъяснениях. Большинство населения Эстонии верит по-прежнему в то, что при переходе на евро цены повысятся больше, чем если бы мы остались при эстонской кроне. Особенно среди представителей старшего поколения распространено мнение, что переход на евро уменьшит ценность сделанных в кронах сбережений - на людей оказывает влияние опыт последней денежной реформы, когда переход с рубля на крону происходил в условиях гиперинфляции, которая свела практически к нулю рублевые сбережения, хотя у людей могло остаться впечатление, что причиной этому стала крона.

Введение евро не понесет с собой существенного роста инфляции. На основании уже имеющегося опыта других стран можно сказать, что влияние перехода на евро на повышение цен было кратковременным, и оставалось в пределах 0,1-0,3 процентного пункта.

- Как распределятся выделенные Евросоюзом на эти процедуры 2,3 млн евро между Эстонией, Литвой и Словенией?

- 2,3 млн евро - это максимальная сумма, которую Европейская комиссия запланировала в своем бюджете 2006 года для партнерских договоров. Ни по одной из этих стран не было зафиксировано конкретной суммы. Здесь мы имеем дело с бюджетом, основывающимся на расходах, в котором часть каждой страны зависит от того, в каком объеме государство проводит коммуникативную деятельность в сотрудничестве с Европейской комиссией и сколько это будет стоить. Еще следует учесть, что в 2006 году к этому партнерскому соглашению могут также присоединиться Мальта, Кипр и Латвия.

- У нас у всех есть знакомые в европейских странах, к которым мы ездим в гости, или приезжаем в эти страны туристами, и видим, как выросли цены на некоторые товары при переходе на евро. Например, достаточно посмотреть, сколько стала стоить чашка кофе в Финляндии…

- В экономике находит подтверждение постулат, что инфляция находится в зависимости от ожиданий потребителей - кроме конкуренции важную роль играют ожидания клиентов по отношению к уровню цен. Начиная с присоединения к ЕС жители Эстонии именно из-за предубеждения считали, что цены повысились намного больше, чем на самом деле. И если в прошлом году на людей влияло присоединение к Европейскому союзу, то теперь влияет ожидание введения евро. Для того, чтобы сдержать инфляцию, государство предприняло ряд мер. Например, Департамент защиты прав потребителя устраивает, начиная с октября 2004 года, мониторинги цен в сферax розничной торговли, обслуживания и питания в Таллинне, Тарту и Вильянди.

Начиная проведение мониторингов цен уже за пару лет до перехода на евро, можно следить за тенденциями, как будут изменяться цены как в зависимости от сезона, так и при переходе с кроны на евро. Мониторинг дает постоянную информацию об изменении цен и сохраняет эти данные. Это помогает свести к минимуму вероятность резкого повышения цен с мотивацией перехода на евро.

Конечно, следует создать фон для того, чтобы сдержать спекуляцию ценами. Правительство приняло, например, решение при переходе на евро округлить налоги и пошлины при конвертировании в пользу налогоплательщиков. Этим государство покажет позитивный пример частному сектору.

- Кто и как будет определять курс, по которому крона будет конвертирована в евро?

- Официальный курс Банка Эстонии на сегодняшний день 15,6466, и мы предусматриваем сохранение этого курса. Окончательный курс перехода формально назначат постановлением Совета ЕС, которое будет принято после решения о присоединении к еврозоне.

При конвертировании округление обязательно с точностью по меньшей мере до одного евроцента, учитывая при этом третью цифру после запятой. Цену можно указать и в размере меньше одного евроцента (например, 0,008 евро), что позволит в случае более дешевых тарифов на услуги избежать повышения цен, обусловленного округлением.


2009







Архив
предыдущих номеров

script