|
|
О рассмотрении доклада Эстонии в Комитете ООН по ликвидации расовой дискриминацииВ конце марта с.г. Комитет ООН по ликвидации расовой дискриминации рассмотрел представленные в виде одного документа первоначальный, второй, третий и четвертый периодические доклады Эстонии в соответствии со статьей 9 Конвенции ООН "О ликвидации всех форм расовой дискриминации" за 1992, 1994, 1996 и 1998 гг.Стостраничный доклад представляет перечень принципов международного права и норм внутреннего эстонского законодательства в гуманитарной сфере преимущественно декларативного характера, оторванных от сложившейся сегодня в ЭР ситуации в области положения национальных меньшинств. Показательно, что в документе отсутствует информация об имплементации законов. Обращает на себя внимание, что уже во вступительных статьях доклада содержится тезис о "советской оккупации Эстонии", что, мол, привело к "полному разрушению государственного строя и общественной системы ЭР". Авторы пытаются проводить мысль о том, что до июня 1940 года Эстония якобы представляла "государство - нацию". Подобное определение исключает из числа коренных жителей подавляющее большинство русскоговорящего населения ЭР. Таким образом, подводится базис под проводимую сегодня в ЭР политику ущемления русскоязычного населения в основных правах на том основании, что, мол, русские, приехавшие в Эстонию после 1940 года, являются "рабочими-мигрантами". В целом основной задачей авторов доклада, явно рассчитанного на незнакомых со спецификой гуманитарной ситуации в Эстонии экспертов Комитета ООН, было создать картину полного соответствия правовой системы ЭР общепризнанным принципам и нормам международного права и получить интернациональное признание непосредственного применения на практике Конвенции ООН "О ликвидации всех форм расовой дискриминации". Несмотря на внешнюю состоятельность доклада, Комитет ООН по итогам его рассмотрения принял ряд рекомендаций, созвучных мнению авторитетных экспертов - Верховного Комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств М. Ван дер Стуула и Комиссара СГБМ по демократическим институтам и правам человека О. Эсперсена, касающихся несоответствия эстонского законодательства в гуманитарной сфере нормам международного права. Так, Комитет выразил озабоченность определением национального меньшинства, содержащегося в Законе ЭР о культурной автономии 1993 года, которое относится только к гражданам Эстонии. В свете большого числа представителей т.н. нетитульного населения и лиц без гражданства, проживающих на территории Эстонии, подобное ограничительное определение, по мнению экспертов, сужает сферу применения Государственной программы интеграции. В отношении лиц без гражданства и их детей, которые автоматически не получают гражданства при рождении, Комитет хотел бы иметь больше детальной информации, в особенности в отношении количества апатридов, прошедших процедуру натурализации. Более того, в следующем докладе официальных властей Комитет рассчитывает получить более детальную информацию о том, обладает ли русскоговорящее население большинством прав в гражданской, экономической, социальной и культурной областях. Комитет выражает особую озабоченность в связи с тем, что требование Закона об иностранцах 1993 года о квоте на иммиграцию распространяется на граждан большинства стран мира, за исключением членов Европейского союза, а также Норвегии, Исландии и Швейцарии. Комитет рекомендует применять систему квотирования без дискриминации по расовому, этническому или национальному признаку. Информация о том, что эстонские официальные власти планируют в ближайшем будущем сократить возможность получения образования на языках национальных меньшинств, в том числе в районах, где русскоговорящие жители составляют большинство населения, встречена в Комитете с озабоченностью. Эксперты призывают официальные власти сохранить возможность получения образования на языках различных национальных групп или их изучения на различных уровнях образования без ущерба для изучения госязыка и использования родного языка в частном и общественном секторе. Эти рекомендации соответствуют мнению правозащитников из Эстонии, которые предлагают предусмотреть законодательные гарантии прав русского языка в административной, юридической, экономической и образовательной сферах для районов, где численность русскоязычного населения превышает 25-процентный рубеж. Экспертами было отмечено, что Эстония до сих пор не заявила о том, что она признает компетенцию Комитета в пределах его юрисдикции принимать и рассматривать сообщения от отдельных лиц или группы лиц, которые утверждают, что они являются жертвами нарушения государством-участником каких-либо прав, изложенных в настоящей Конвенции. Таким образом, в настоящее время Комитет не вправе принимать на рассмотрение индивидуальные или коллективные обращения из Эстонии. В этой связи некоторые члены Комитета указывают на необходимость выполнения со стороны ЭР этого положения Конвенции. Комитет рекомендует официальным властям учесть в следующем периодическом докладе, запланированном на 19 ноября 2000 года, вышеуказанные замечания, придать ему комплексный характер и открыть доступ широкой общественности к этому документу.
|