МЭ Суббота 13.05.00
    Начало | Текущий номер | Архив | Подпишись!

    Эстонская семья в Стране восходящего солнца

    Моника СИКК.
    ("Kroonika").

    Рихо Бруно Браманис (33), удостоенный титула лучшего эстонского игрока в ручной мяч ХХ века, четвертый год живет с женой Керту (28), японским филологом, и двумя детьми в Японии.

    "Когда приезжаем в Эстонию, то для нас важнее всего увидеться с друзьями и повидать родителей", - говорят Браманисы. Керту и Рихо познакомились десять лет назад, вместе живут девять лет, из них семь лет - в законном браке. За девять лет жизни на чужбине они в течение года переезжали с места на место 8 раз, но им это даже нравится. "Можно избавиться от всякого хлама!" - смеются они. В августе придется снова переезжать - из домика в селе Кодачо, окруженного рисовыми полями, они перебираются в Хиросиму, чтобы дочь Мелисса Ингела (6) могла пойти учиться в международную школу. К концу лета Керту хочет научить дочь английскому, чтобы ребенок справился в школе. Сейчас Мелисса кроме эстонского говорит на чистом японском языке. На самом деле Браманисы попали в Японию именно из-за Керту. Пять лет они прожили в Швеции. Рихо играл в ручной мяч, а Керту, которая раньше изучала историю, штудировала японскую филологию в Гетеборгском университете. Окончив учебу, она получила стипендию от Японии, чтобы продолжить учиться там. "Я сказала, что поеду, и прошу вас всех поехать со мной!" - смеется Керту.

    Страна холодных домов

    Четыре года - долгий срок, и Керту с Рихо начинают привыкать к жизни в Японии. Единственное, к чему они никак не могут привыкнуть, это холодные дома. "Оконные рамы тонкие, а стены - как из бумаги", - описывает Керту типичный японский дом. А два градуса тепла в Японии - это то же самое, что минус десять в Эстонии. Японцы-то сами привыкли, конечно, к влажному климату. "В кармане у них обогреватели, пижамы - как фуфайки, ковры и одеяла с подогревом. Хочешь, чтобы под одеялом было 25 градусов тепла - жми на кнопку! Из-за пожарной безопасности в доме не должно быть камина или плиты. Пол с обогревом - большая роскошь. Есть масляное отопление, но масло попадает на все вещи, потому что трубы в доме нет", - рассказывает Рихо о возможностях обогрева. Японцы с самого детства ходят полуголыми - школьная форма для девочек состоит из микро-мини-юбки и белых гольфиков. Такая форма, конечно, способствует закалке, но есть и плохая сторона. Керту говорит, что японские мужчины связывают школьную форму с сексуальностью, и, согласно статистике, половина школьниц продают себя мужчинам, чтобы заполучить дорогие фирменные вещи.

    Питание с прилавка деликатесов

    Палочками Браманисы едят так же ловко, как японцы, даже яичницу, что, по словам Керту, самое трудное. "Сметану я сама делаю дома", - сообщает Керту. Если Браманисам вдруг захочется ржаного хлеба, а им его хочется, то приходится ехать целый час в городской магазин, который держат датчане. "Морепродуктов и рыбы на прилавках в Японии столько! В основном мы все попробовали. Обед в ресторане обходится в такую же цену, как и обед дома. Мы покупаем продукты с прилавка деликатесов для японцев - он пару метров шириной. Там колбасы, сыры, ветчина, молоко". В отличие от жителей Северных стран, японцы не любители выпить. Японцу достаточно пары пива - и он засыпает. Но официант его не прогоняет, а приносит и кладет на стол подушку - чтобы человек отдохнул. "Два года назад японцы открыли для себя вино. И очень обиделись на европейцев, что те посылали им старые пыльные бутылки", - рассказывает Рихо.

    Три стены

    Керту говорит, что любое дело в Японии требует в пять раз больше времени, чем в Европе - нужно пройти все ступени иерархии. Организованность японцев Рихо описывает на примере следующей истории: окончание сезона ручного мяча отмечается банкетом, а потом вечеринкой, на которую идут группами по четыре-пять человек. Логика состоит в том, что платить должен самый старший. Потому что зарплата повышается не в зависимости от способностей и вклада в работу, а в зависимости от возраста. Еще один пример организованности и порядка. "В Японии левостороннее движение. Действует система пунктов, и порядок очень жесткий: за езду без ремней безопасности нарушитель получает один минус, а за семь минусов теряешь права на год. Я ехал со скоростью 78 км/час там, где скорость была ограничена до 50 км/час. Меня остановила полиция, я заплатил штраф - в эстонских кронах это составило 9500 крон, а потом меня еще отправили повторно сдавать экзамен", - рассказывает Рихо. Естественно, водители в Японии очень вежливые. Два раза в год проводится неделя полицейского контроля, о ней сообщают заранее. В японском обществе, особенно в деревне, иностранцу очень трудно стать своим. "При знакомстве с японцем между ним и вами стоят три стены. Первая исчезает, если знаешь несколько японских слов. Вторая - если день изо дня выполняешь с ним одну и ту же работу. Но третья стена, касающаяся дружбы, так и остается стоять", - объясняет Рихо, который четвертый год играет в одной команде, но ему так и не удалось ни с кем поговорить по-дружески. "Мы говорим так, словно все слова заготовлены заранее". Рихо радуется, что скоро у них появится друг семьи - в команде будет играть исландец.

    Мир женщин

    Для Керту приспособиться к миру японцев было немного проще - благодаря детям, которые ходят в детсад. Женщин объединяет разговор о семье и детях. Жизнь японских женщин очень отличается от жизни японских мужчин. "Женщины уходят с работы, когда рождаются дети, а главе семьи автоматически прибавляют зарплату, чтобы он мог содержать жену. Общество смотрит неодобрительно, если мать в семье работает", - рассказывает Керту об устройстве японской жизни. Рихо говорит, что его коллеги по команде боятся Керту - белая женщина, совсем другая. Они с ней не разговаривают. "Японки мне очень завидуют, когда я Рихо обнимаю на людях. Им такое в голову не придет!" В Японии большая редкость мужчина, который выполняет элементарную работу по дому или готовит еду: жена - прислуга мужа и должна в полном смысле этого слова идти на шаг сзади него. Но деньгами в семье распоряжается женщина, и муж, который работает с утра до вечера, просит у нее денег на день перед уходом на службу. Экономят в семье главным образом на образовании детей, оно в Японии очень дорого.

    Человек - как цветок сакуры

    Если бы в циничном эстонском обществе кто-то стал бы вести себя согласно нормам, существующим в Японии, его бы посчитали ребенком или просто странным типом. "Когда я вечером закрываю на замок дверцу автомобиля, мой сосед обижается - разве я ему не доверяю? Японцы не завистливы, ужасно дружелюбны и обожают детей. Они не навязываются, не воображают. Хвалить себя нельзя ни за что! Когда приходит гость, хозяин дома говорит, что вот, моя глупая жена испекла ужасный торт - это говорится для того, чтобы придать больше значения гостю. Я, например, не имею права переживать за Рихо во время соревнований, потому что я его жена. Но мне нравится, как японцы наслаждаются каждой минутой. Есть люди, похожие на цветок сакуры - цветут только раз, а потом увядают. Они отдают самое лучшее, что в них есть, как будто это последняя встреча", - описывает Керту жизненную философию японцев. Браманисы глубоко уважают традиции японцев, но и они допускают промашки. Однажды Рихо заявился в майке и коротких штанах, а все члены команды были в темных костюмах. Тренер прямо-таки побагровел и дал нагоняй человеку, который должен был отвечать за Рихо. "Но они прощают! На нас смотрят, как на детей", - говорит Рихо. Он признается, что иногда специально пытается что-то сделать по-своему, чтобы немного расширить установленные ограничения. "Во всяком случае, свою команду я изменю!" Это сделать теперь проще - он теперь там тренер. Хотя Браманисы живут в Японии уже четвертый год, они чувствуют, что в этой стране им предстоит еще многое открыть. Они не знают, сколько еще проживут в Японии: "Посмотрим, как жизнь сложится. Поживем там, пока нам хорошо и весело".

    SpyLOG