архив

"Молодежь Эстонии" | 06.08.01 | Обратно

Нет традиции изучения языка

Среди русскоязычного населения понимающих английскую речь в два раза меньше, чем среди эстонцев

Исходя из статистических данных, предложенных фирмой EMOR, из числа проживающих на территории Эстонии русскоязычных только 17% понимают английский язык. В то время как процент владеющих английским языком среди эстонцев ровно в два раза больше – 34%. Столь невысокий процент русскоговорящих, владеющих самым распространенным языком в мире, учителя английского языка объясняют рядом причин: выбранной в русских школах тактикой преподавания языка, недостаточным количеством учебных пособий, необходимостью параллельного изучения сразу двух языков (английский + эстонский), а также отсутствием традиции изучения иностранного языка…

Уже более 20 лет обучающая английскому языку преподаватель Маардуской гимназии Людмила Тамм утверждает, что на успешное восприятие любого иностранного языка влияет традиция изучения языков в целом: «Эта традиция или привычка постоянно изучать и общаться на чужом языке со времен Советского Союза присутствует у эстонцев. Русские же в большинстве своем в то время общались только на родном языке – железный занавес исключал возможность общения с иностранцами, а на территории СССР русский язык был приоритетным. Иностранные языки обычным гражданам просто были не нужны, поэтому русскоязычное население современной Эстонии не научено, не имеет привычки изучать какой-либо иностранный язык. Сейчас эти люди если и начинают изучать какой-либо язык, то их выбор падает на эстонский. Английский же становится прерогативой молодежи».

Большинство молодых людей начинает изучать иностранный язык в школе. Государство выбирает стратегию преподавания языка или, другими словами, определяет нормы – то, что должен знать выпускник школы, гимназии. Однако каким образом учебное заведение достигнет поставленной государственной программой задачи, или тактику преподавания языка, каждая школа выбирает сама. При помощи каких учебных пособий будет достигнута цель, выбирает также администрация школы. По словам Людмилы Тамм, тактика преподавания английского языка в русских школах несколько отличается от выбранной эстонскими коллегами как раз по причине имеющихся пособий: «После восстановления независимости эстонским школам с учебниками, словарями и прочими материалами помогали эстонские общины. Русским же школам долгое время пособий не хватало».

Другая сторона проблемы – это сами ученики, которые к окончанию школы должны владеть двумя языками. Преподаватель английского языка частной школы New Age Марина Эльбинг считает, что это в свою очередь представляет дополнительные трудности: «Английский язык принадлежит к романо-германской языковой группе, эстонский же - к финно-угорской.

Языки разных групп воспринимаются тяжелее, чем принадлежащие к одной, поэтому нередки случаи, когда ученик для себя определяет один из языков приоритетным».

Этот факт подтверждает ученица Ляэнемереской гимназии Виктория Жарик: «Считаю, что в Эстонии эстонский язык все же важнее, поэтому в первую очередь хочу выучить этот язык».

Марина Эльбинг добавляет, что причиной столь низкого процента владеющих английским языком среди русскоязычного населения является также потеря литературного русского языка: «Живущие на территории Эстонии русские постепенно утрачивают красивый, литературный русский язык. В свою очередь родной язык служит базой для изучения иностранного. Если ты не можешь красиво выражать свои мысли на родном языке, значит, не сможешь это сделать ни на каком другом языке».

Как странно бы это ни звучало, свою роль в изучении языка играет также телевизор. Традицией российских каналов является полное дублирование иностранной продукции (в большинстве своем представленной на английском языке) на русский язык. Эстонские же каналы предлагают перевод в виде титров. Преподаватель английского языка частной школы New Age Татьяна Выдрина утверждает, что таким образом дети как только начинают смотреть телевизор, начинают усваивать и чужую речь.

Преподаватели английского языка вышеупомянутой частной школы и Маaрдуской гимназии надеются, что в ближайшем будущем процент русских, понимающих английскую речь, все же возрастет, поскольку стремительно возрастает мотивация изучения самого популярного языка в мире.