архив

"Молодежь Эстонии" | 14.12.01 | Обратно

Тайна этого сада...

Как живется в Эстонии русским издателям

Вы спрашиваете, как живется нам, издающим книги, журналы на русском языке? Как живется, скажем, мне, главному редактору журнала «Таллинн»?

Мне, наверное, не поверили бы, если бы я сказала – легко. Конечно, трудно. Хотя я очень люблю свою работу, свой журнал. Я убеждена, что дело это важное, нужное для нормального существования, развития русскоговорящей общины в Эстонии. Ведь с помощью журнала мы общаемся между собой, мы узнаем, что происходит в культурной, художественной, общественной жизни Эстонии. Да и не только Эстонии... Нам никак нельзя, просто невозможно замыкаться в своей скорлупе, отрываться от великой русской культуры, от литературной, художественной жизни других стран. И мы обычно стараемся поддерживать связи с зарубежьем, публиковать известных и не очень, быть может, известных, но интересных авторов. Словом, журнал – это как окно в мир...

Мы не хотели и, я думаю, не стали рупором какой-то одной организации, одной группировки или какого-то одного объединения. Нам хотелось быть интересными для всех, для разных категорий читателей и авторов. Нам хотелось бы, чтобы в журнале были представлены разные художественные течения Эстонии, России, чтобы люди знали, видели, чувствовали, что происходит в мире, как развивается культура разных стран.

Читатели, очевидно, уже заметили, что в журнале «Таллинн» постоянно ведется театральная рубрика, и, я думаю, ее мастерски, с глубоким знанием дела ведет журналистка Этэри Кекелидзе. Есть рубрики «На книжной полке», «Что печатается в других журналах». Читатель может с помощью этих рубрик легко ориентироваться в книжном и журнальном мире, находить то, что ему интересно. Я не перечисляю всех наших рубрик, потому что думаю: легче заглянуть в журнал. Он, кстати, пользуется большим спросом и за пределами нашей страны. Интерес к Таллинну, к Эстонии, как вы, очевидно, помните, раньше был очень велик, и нам надо было его возродить, укрепить и развивать дальше. Не скажу, чтобы это было так уж легко, но пока, очевидно, получается, поскольку журнал запрашивают библиотеки почти всех бывших республик СССР, он идет в крупные библиотеки Сибири, в Иркутск, Новосибирск, Свердловск. «Таллинн» получают и славянские центры в Швеции, в Америке. Не хотелось бы показаться нескромной, но, очевидно, это все-таки свидетельствует о достаточно высоком уровне журнала. Конечно, это налагает на нас дополнительную ответственность. Ведь журнал, очевидно, воспринимается и как свидетельство определенного интеллектуального, художественного уровня русскоязычной общины в Эстонии.

А ведь держится он, в сущности, на энтузиазме. У нас нет штатных работников, нет фонда заработной платы. Журнал не имеет бюджетного финансирования. И это означает только одно: у нас постоянно нет денег. Изредка нам оказывает помощь Министерство культуры, но эта помощь так мала, что, в сущности, ее хватает лишь на один номер, если оплачивать все полностью, так, как это полагается. Но увы... Фактически мы живем по принципу: «С миру по нитке». Да и то много средств, притом совершенно неоправданно, съедают налоги. Об этом, кстати, с недоумением, с возмущением писал недавно в журнале «Сирп» Эри Клас. Это странное обложение налогами всего того, с чего налоги уже неоднократно взимались, поражает всех зарубежных авторов. И, конечно, очень мешает работать.

Но мы мечтаем... Да, наберусь смелости и скажу: мы мечтаем о целевом капитале, целевом фонде для издания журнала «Таллинн». Разве это невозможно? Разве мы не доказали свою состоятельность и свою, как мы надеемся и верим, необходимость читателям? Притом читателям разных стран...

Если журнал рухнет, если мы, делающие его сейчас, почему-либо не сможем продолжать выпуск, восстановить его будет трудно, почти невозможно. Вряд ли найдутся такие, кто возьмется за это сложное дело фактически без зарплаты, лишь на одной уверенности, что людям это нужно.

Что еще сказать? Посмотрите наш последний номер. В нем есть очень интересные публикации. Одна из них – «Образ русского сада» Елены Иллеш – просто поражает. Вот каким увлекательным может быть исследование, казалось бы, обыденное. Но вот читаешь: «Есть всего несколько явлений, которые по своей таинственности могли бы соперничать с садом. Например, жизнь, любовь, страдание, творчество, красота... Круг вечных ценностей на самом деле очень ограничен. И сад – феномен как раз этого порядка». Читаешь эти строки и уже не можешь оторваться. И как бы неважными, несущественными кажутся все трудности, сложности нашей жизни.

Нэлли АБАШИНА-МЕЛЬЦ,

главный редактор журнала «Таллинн»