|
|
Договоры о взаимозачете стажазаключены у Эстонии с Латвией, Литвой, Украиной и Финляндией. С Россией такого договора, как известно, пока нет, и о том наша газета писала неоднократно. Появилась, однако, надежда, что заседание межправительственной комиссии (МПК) состоится в конце июня. Возможно, во время такой встречи и состоится подписание договора о взаимозачете трудового стажа, заработанного как в Эстонии, так и в России. Подписание такого договора не должно зависеть, логично рассуждая, от политики. Ведь договор о взаимозачете трудового стажа, будь он подписан и ратифицирован Государственной думой России (в Эстонии ратификации его парламентом не требуется), облегчит положение многих тысяч людей как в Эстонии, так и в России.Ну а сегодня — о том, как действуют международные договоры о социальном страховании, заключенные Эстонией с четырьмя странами. Договор между Эстонией и Латвией, Литвой, Украиной распространяется на лиц, у которых, согласно правовым актам своих стран, имеется более одного года стажа, дающего право на получение пенсии, или стажа для пенсионного страхования (по инвалидности, по утрате кормильца и др.), и, конечно, на пенсионеров, которые после заключения договора переехали или переезжают из Эстонии в Латвию (Литву, Украину) или из Латвии (Литвы, Украины) в Эстонию. Примерно такие же условия содержит и договор пенсионного страхования между Эстонией и Финляндией. Комментирует директор Департамента социального страхования Кюлли ПЕДАК:
— Суть договоров — защита интересов человека, поменявшего место жительства, то есть переехавшего из одной страны в другую. Договор гарантирует человеку право на пенсию в полном объеме, несмотря на то, что стаж пенсии по старости, к примеру, заработан частично в другой стране. Допустим, 30 лет человек проработал в Латвии и десять лет в Эстонии, достиг пенсионного возраста по законодательству страны проживания, и тогда ему выплачивается пенсия по старости в полном объеме и в размере, предусмотренном законодательством Эстонии. За 30 лет стажа перечисляет деньги на пенсию Латвия, за 10 — платит Эстония. И наоборот. Каждая страна, естественно, действует по своим законам, то есть выплачивает пенсию по старости (пособие по утрате кормильца, по инвалидности, на погребение), сообразуясь со своим законодательством. На днях в Вильнюсе состоялась встреча руководителей организаций социального страхования Литвы, Латвии, Эстонии. Мы подписали договор о сотрудничестве, в котором отражены особенности социального страхования, имеющиеся в каждой из трех стран. Такие договоры пересматриваются и подписываются ежегодно. Регулярно специалисты встречаются в той или иной стране для обмена опытом и информацией. В августе мы будем принимать гостей из Латвии и Литвы, чтобы объяснить им особенности нашего законодательства по выплате пенсий по физическому или умственному недостатку, заменившего Закон об инвалидности. В сентябре или октябре группу специалистов по социальному страхованию примет Латвия. На основе такого содружества ежегодно выпускается журнал социального страхования трех Балтийских стран на английском и русском языках. — Но что человек, переехавший из одной страны в другую, должен сделать для получения пенсии? — Обратиться необходимо именно в наш департамент по адресу: Таллинн, ул. Лембиту, 12, комната 12, отдел международных связей Департамента социального страхования, телефоны 640-81-51, 640-81-74, 640-81-73. Здесь посетитель получит все необходимые бланки, которые ему предстоит заполнить. На основе представленных документов ему будет назначена пенсия или пособие. Если же человек живет вне Таллинна, он должен обратиться в местное отделение Пенсионного департамента. — А много ли подобных международных, так условно скажем, пенсий уже назначено? — Для приехавших из Украины — несколько больше тысячи, из Латвии — около 700, из Финляндии — более 900, из Литвы — более 200. Напомню, что переехавший в другую страну человек должен для обретения по новому месту жительства пенсии отработать у себя более одного года. Если стаж в другой стране составляет менее одного года, пенсию оформляет не Департамент социального страхования, а Пенсионный департамент по месту жительства. Стоит еще раз подчеркнуть, что если эстонский трудовой стаж претендента составляет менее 15 лет, то обращаться ему необходимо именно к нам, на Лембиту, 12. — С Россией договора о взаимозачете трудового стажа у нас пока нет, хотя проекты давно обсуждены и, конечно, известны. Есть ли отличия в сравнении с договорами уже названных четырех стран? — Разница в том, что Эстония сама будет выплачивать пенсию в полном объеме, в том числе и за российский стаж, а Россия — и за стаж эстонский. Никаких перечислений денег из одной страны в другую не предусмотрено. Но договора пока нет, так что говорить о нем можно лишь в предположительном плане. — Спасибо за полезную информацию, будем надеяться, она пригодится многим. Ярослав ТОЛСТИКОВ. |