архив

"Молодежь Эстонии" | 12.10.01 | Обратно

Русские — ресурс Эстонии

Я верю, что с избранием Арнольда Рюйтеля президентом Эстонской Республики в стране кое-что изменится, прежде всего, в отношениях ее c другими странами и народами. Курс преимущественно на Запад сменится, вероятно, курсом на Восток, к Российской Федерации. В то же время изменится и отношение государства к своим же русским, естественно, в лучшую сторону.

Время пришло. Подумайте только, за два президентских срока, то есть за девять лет, президент России и президент Эстонии ни разу не обменялись визитами. Приглашение всегда зависит от отношений между соседями, и вопрос лишь в том, кто сделает его первым. Для Эстонии тут есть над чем подумать: приглашать прежде глав Латвии и Литвы как ближайших «сородичей по судьбе» или же глав Швеции, Финляндии и России.

В России Леннарт Мери был один раз в 1994 году, когда договаривался с президентом Ельциным о выводе российских войск. Как родилось такое соглашение, в печати до сих пор идут споры, и, видимо, все так и останется загадкой. Но то не был государственный визит, официальной ту таинственную поездку Мери никто не считает.

Вообще же Леннарт Мери ездил в соседние страны с удовольствием, немало поездил за девять лет и по миру – как-никак завзятый путешественник. Любит порассказать о Камчатке. Как явствует из публикации газеты Postimees, за свой президентский срок Мери совершил официальные государственные и рабочие визиты в 38 стран, из них в Финляндии побывал 23 раза, в Латвии 11, в Швеции пять. Обмена визитами с Россией избегал, будто затаив некую враждебность, которая не совместима с государственной дипломатией.

Тем не менее улучшать отношения надо было бы именно с Россией, хотя бы на последнем часе, хотя бы малым жестом выказав вежливость. Но такой возможностью Мери не воспользовался. Жаль.

С Арнольда Рюйтеля в отношениях соседей начинается новый период. С Хельсинки и Стокгольмом наши дела в порядке, в Брюсселе нас тоже должны горячо любить, хотя бы за все наши усилия ему понравиться. С Латвией – удивительно – мы не смогли договориться по такой мелочи, как статус эстонцев, проживающих в Валка на улице Савиенибас, хотя президенты Ульманис и Мери, парой гуляя по этой улице, давно обещали решить дело.

С Россией предстоит решать многое. Но решения не придут, пока не начнется диалог, пока стороны не встретятся лицом к лицу. Я верю и надеюсь, что Арнольд Рюйтель, ранее демонстрировавший свой талант в отношениях с русскими, найдет и сегодня с ними общий язык уже в качестве президента Эстонской Республики.

Пришло время начать диалог и с русскими здесь, в Эстонии. Как известно, они составляют почти треть населения. Я прекрасно знаю, почему в свое время они приехали сюда, я знаю и то, почему они здесь остались. И чем лучше будут наши взаимоотношения в Таллинне, Нарве и других местах, тем лучше будет нашим детям и внукам!

Большая часть русских Эстонии – граждане республики, но еще большее их число гражданами не являются. Первые имеют прав и обязанностей больше, чем вторые, но все вместе они налогоплательщики. Налогоплательщики оплачивают разные блага и услуги, которыми имеют право пользоваться. Одно из них – школы.

Эстонский язык у нас государственный, тут нечего спорить. Но когда задают вопрос: в каком году властям удастся наконец упразднить русские школы, можно задать втречный: а так ли уж необходимо их упразднять, когда у нас все больше входят в моду школы с английским уклоном, французским и немецким?

Живя в Швеции, я, например, учился в Стокгольме в Эстонской гимназии, интегрированной в шведскую школьную систему, с чисто символической платой за обучение (50 шведских крон в месяц). Шведский язык нам преподавал швед, выпускные экзамены были государственными (сочинение я писал по-эстонски), на устные экзамены приходил государственный экзаменатор. С дипломом Эстонской гимназии можно было поступать в шведские вузы, но для получения степени магистра надо было сдать дополнительный экзамен по шведскому языку и литературе.

Я верю, что когда-нибудь такой же пример будет включен и в контекст эстонской школьной политики. В любом случае, надо искать двуязычные модели школы, поскольку попытки интеграции последних лет никому радости не принесли и не дали ожидаемого результата – русское меньшинство не стало более эстонскоязычным. Очевидно, интеграционный процесс потребует больше времени, чем власти думали до сих пор. Одними параграфами и сроками дело не двинешь. Вся соль в мотивировках.

Позвольте поделиться с вами своими размышлениями об одном не использованном у нас ресурсе – русской общине в Эстонии. Идеально было бы, чтобы наши русские нашли мотивацию для лучшего изучения эстонского языка и эстонской культуры, чтобы их знания и умения пошли на пользу как им самим, так и государству.

Если говорить конкретно, то местная русская печать могла бы активней налаживать связи с коллегами в России, чтобы там представление об Эстонии стало более объективным, а не ограничивалось однобокими укорами в нарушении прав человека. Роль лидеров местной русской общины мне видится в таком же посредничестве. Надо, чтобы россияне поняли, что здесь живут честные и трудолюбивые люди, стремящиеся к сотрудничеству и добрым отношениям со всеми соседними государствами.

В любом случае я протягиваю вам руку как друг.

Ааранд РООС,

член правления Христианской народной партии Эстонии