архив

"Молодежь Эстонии" | 05.03.02 | Обратно

Прошлое и настоящее Дома туриста

Искусство заключается в том, чтобы найти необыкновенное в обыкновенном и обыкновенное в необыкновенном.
Дени ДИДРО,
французский
философ XVIII в.

Более четверти века назад в существовавшем в ту пору Госстрое Эстонии шло обсуждение проекта здания Таллиннского почтамта. Участники обсуждения высказывали свои замечания по конструктивному и планировочному решению одного из объектов, строительство которого было запланировано к Олимпийской парусной регате 1980 года. Среди весьма серьезных замечаний одно вызывало сдержанную и вежливую улыбку; улыбку — так как эта мелочь не имела отношения к сути вопросов, сдержанную — потому что предложение обязательно установить на здании часы, которые бы стали эмблемой Таллинна, высказывало высокое начальство.

Об этом незначительном эпизоде, свидетелем которого мне довелось быть, вспомнил в связи с горячим обсуждением в печати, на радио и телевидении, причем на полном серьезе, какой должна стать эмблема Таллинна, способная привлечь в город миллионы туристов со всего мира.

Так же, как независимо от наличия или отсутствия часов почтамт в течение первых 15 лет своей работы был переполнен людьми, а ныне почти пуст и превратился в основном в магазин мебели, оптики, канцелярских и других товаров, так и эмблема города будет нужна и действенна только после того, как сам город станет интересен людям, когда она будет отражать истинное содержание этого интереса.

Кстати, сам факт проведения в нашем городе Олимпийской регаты — один из серьезных факторов формирования образа города, но в последнее десятилетие на просторах Таллиннской бухты не было проведено ни одного международного соревнования яхтсменов, да и от самого комплекса мэрия хочет избавиться. Кто знает, как решит его судьбу новый частный владелец?

В ходе подготовки к Олимпийской регате 1980 года была проведена полная реставрация одного из древнейших домов Старого города и создан в нем Республиканский Дом туриста. Поговорим об истории этого здания, которая насчитывает 650 лет.

Есть в Таллинне переулок с забавным, но образным названием Vanaturu kael — «Шея старого рынка», короткий и изогнутый подъем, соединяющий этот рынок с площадью у Ратуши. Самый заметный здесь дом № 3, с большим каменным крыльцом и медальонами на фасаде. Это средневековое здание с 1352 по 1940 год принадлежало купцам. От владельца суконной лавки Хинко де Лиго, с именем которого связано первое упоминание об этом здании, до последних владельцев — русских купцов Луниных. От похожего на маленькую башню дома ХIV века до вобравшего в себя за несколько столетий четыре строения здания, дошедшего до нашего времени.

Средневековый купец, как правило, был человеком сильным и смелым, способным преодолевать большие расстояния через леса, пустыни и болота, пускаться в плавание по неведомым морям. И все-таки у каждого купца был свой дом, куда он возвращался из странствий, дом, где его ждали. Любой дом, его устройство и облик — результат уклада жизни, социальных и природных условий, исторических событий, наконец, материала, что был под рукой. И, конечно, дом генуэзского купца не походил на жилище его собрата из ганзейских городов Северной Европы.

Старый дом, что стоит на подъеме на Ратушную площадь, за шесть с лишним веков видел многое: от лавки Лиго до магазина фруктов купца Милованова и частной лечебницы «Центрум», а во второй половине ХХ века здесь были всевозможные учреждения, фотоателье и сапожная мастерская. Каждый владелец или арендатор перестраивал помещения, приспосабливая их под свои нужды и вкусы.

Когда в 1968 году пришли сюда реставраторы-исследователи, казалось, что почти все ценное уничтожили время и люди, да и стены стоят только «по привычке». К счастью, старые стены не только устояли, но и сохранили много интересного и одарили немалым числом находок — от архитектурных деталей до сундука с перепиской одного из купцов, обнаруженного при расчистке подвалов, и каменного портала, который вел в винный погреб с надписью из «Книги Исайи»: «Горе тому, кто лакает из своей бочки вино и день в ночь и ночь в день обращает». Все это позволило усилиями польских реставраторов реанимировать старый дом, позволило людям конца ХХ столетия увидеть жилище средневекового купца, а эстонским путешественникам и туристам — получить в свое распоряжение обширное историческое здание в самом сердце Старого города.

Вновь, как и сотни лет назад, зазвучали здесь названия ближних и дальних городов, морей, рек и гор, рассказы о штормах и обвалах, опасных дорогах и чудесных странах. Только теперь это были не воспоминания вернувшихся после удачной поездки с солидной выручкой или товарами купцов, а впечатления современных бывалых путешественников и туристов. Они собирались в уютном каминном зале или в созданном на месте несохранившегося верхнего амбарного этажа большом зале. Можно было побродить по обширной прихожей с каменным полом, полюбоваться интерьером жилой комнаты, спуститься под своды древнего подвала, зайти в единственный сохранившийся в Таллинне амбар на третьем этаже, где дерево пахло то ли корицей, то ли сандалом.

Как же сегодня живет Таллиннский Дом туриста?

Прежде всего, для тех, кто не знает,что в этом здании на Ратушной площади находится такой дом, найти его трудно. Раньше над аркой ворот была золотого цвета надпись — TALLINNA MATKAMAJA, теперь она исчезла. Директор Дома туриста Вирве Вильюс говорит, что вывеску некоторое время назад украли, хотя трудно понять, кому понадобились покрашенные бронзовой краской деревянные буквы. До этого последний раз с Вирве Вильюс встречался четыре года назад. Дом по-прежнему принадлежит городу, и туристы, для которых в 70-е годы и создан этот центр, по-прежнему вносят арендную плату, но зато создано OЬ Tallinna Matkamaja на совместном с городом владении, и за последнее время удалось за счет кредита Всемирного банка установить новый теплоузел. А главный источник доходов (но не прибыли) — предоставление большого и каминного залов, других помещений для проведения концертов, конференций и собраний. Прекрасная акустика большого зала привлекает студентов и выпускников музыкальных училищ, русские коллективы и солистов. По-прежнему собирается хор ветеранов Эстонского корпуса Советской армии, но с каждым сезоном их становится все меньше и меньше. К сожалению, рассказывает Вирве Вильюс, к нам не приходит хор ветеранов, воевавших в рядах немецкой армии. Их тоже мало. Интересно, что поют они одни и те же песни, но вместе петь не хотят. Жаль.

Слушал Вирве Вильюс и думал, что жаль не только это, но и то, что Дом туриста в общем-то закрыт для свободного посещения. Подумал и сказал вслух: как было бы здорово, если б после рассказа о Ратушной площади гости Таллинна могли зайти в этот дом, посмотреть его интересные интерьеры, обставленные так, как они выглядели в средневековом купеческом доме; через портал в жилой комнате с надписью о «вреде пьянства» спуститься в подвал и... выпить там подогретого вина, закусив солеными орешками, а любители кофе — получить чашечку ароматного напитка, согреться и продолжить прогулку по городу, а потом, вернувшись домой, рассказать об уютном доме на Ратушной площади Таллинна.

Вирве Вильюс послушала и сказала, что давно мечтала сделать Дом туриста открытым и интересным для людей.

Лев ЛИВШИЦ