архив

"МЭ" Суббота" | 09.03.02 | Обратно

«Ваша праздничная история»

Дорогие друзья, уважаемые читатели и все, кто хотя бы изредка заглядывает в нашу «Субботу». Конечно же, вы знаете о том, что мы на взаимовыгодных условиях охотно проводим всевозможные конкурсы. Почему на взаимовыгодных? Это очевидно. Вы получаете удовольствие от призов или от самого участия, а мы - удовлетворение от ваших писем. Тем более что таким образом мы не только знакомимся с вами, нашими читателями, но и узнаем, что вы о нас думаете. И поверьте - это немало. А бывает и просто приятно, когда читаешь теплые пожелания, хорошие советы или даже объяснения в любви. Конечно же, в адрес газеты. Так и хочется авторам хвалебных строк отдать все призы, а начальству укоризненно посмотреть в глаза, мол, не ценишь, а другие вот хвалят. Но деликатность не позволяет, а потому - давайте продолжим сотрудничество на взаимных началах: вы получаете призы – мы получаем письма.

Напоминаем, что конкурс «Ваша праздничная история» уже закончился, и наиболее интересные истории сегодня перед вами. Спасибо всем, кто принимал в нем участие, и не огорчайтесь, если не стали призерами этого конкурса. Многие из вас прислали действительно интересные истории, но только не совсем праздничные, и по правилам конкурса мы не можем их оценивать. Например, рассказ Людмилы Семеновой «Подарок к юбилею». Сама по себе история забавная, но в ней так много событий и действующих лиц, что возникает вопрос: а при чем здесь юбилей?

А вот письмо нашей читательницы Людмилы Т. никого в редакции не оставило равнодушным. Да и как можно быть спокойным, когда болеют дети. Серьезную операцию перенес мальчик Сашенька. И только маме да еще оперирующему врачу было ясно, чем все это могло закончиться. Несколько дней продолжалась борьба за жизнь мальчика, и пока болезнь отступила. Что будет дальше, одному Богу известно. Ребенок поправляется, и в семье царит праздник, такой выстраданный.

А поэтому мы решили добавить им хороших новостей и чуть-чуть, если это возможно, поддержать маму и вручить ей к женскому празднику главный приз конкурса – полный пакет подписки на газету «Молодежь Эстонии» до конца этого года. А два поощрительных приза – подписку на газету «МЭ» – «Суббота» - за свои истории получают: Ирина Бай, педиатр из Пярну, и Инна Белякова, инженер из Таллинна. Их истории мы публикуем сегодня.

Следите за газетой! В ближайших номерах вас ждут новые конкурсные условия. А мы поздравляем победителей, благодарим всех, кто принял участие в нашем конкурсе, и от всей души поздравляем с весной...

Дорогие победители, призы ждут вас в редакции, звоните по тел. 646-16-23.

Наталья КИСЕЛЕВА

Рождественский подарок

Перед Рождеством одна из фирм, распространяющих лекарства в Эстонии, решила провести на пароме Regina Baltica семинар по рекламе, а потом - однодневное пребывание в Стокгольме. Я получила приглашение на этот семинар. Отправляясь из Таллинна вечером, мы в 9 утра должны были прибыть в столицу Швеции. Однако в море разыгрался 6-7-балльный шторм, волны были выше верхней палубы, по помещениям передвигались, держась за стены. Из-за шторма был изменен курс, и мы прибыли в Стокгольм только в полдень, а в шесть часов вечера должны были отправляться обратно в Таллинн.

Поскольку погода была плохая, мы, трое врачей из Пярну, решили отправиться на автобусную экскурсию по городу. После экскурсии нас высадили в центре Стокгольма, и гид объяснила, как нам найти автобус, отправляющийся в порт. Для этого надо было пройти по центральной торговой улице, на которой по обеим сторонам расположены маленькие магазинчики. Мы заходили почти в каждый из них, желая приобрести для родных и друзей рождественские сувениры. На улице было очень скользко, и приходилось постоянно внимательно смотреть себе под ноги, чтобы не упасть. Видимо, я так засмотрелась, что упустила из виду своих коллег, не заметив, в какую из лавочек они зашли.

Я подождала какое-то время, они не появились. Я страшно испугалась: не велика радость остаться в одиночестве в центре незнакомого города, когда до отправления парома остается всего один час. Стала по указаниям гида искать автобусную остановку - не нашла. Мне было уже не до сувениров. В порт решила добираться на такси.

Машин на стоянке было много. Какое-то время стояла в нерешительности: на каком языке меня поймут? Подошла к водителю первой машины и спросила, говорит ли он по-эстонски? Отвечает: «No!» Попробовала вспомнить хоть несколько слов по-английски, но моего английского он не понял. Я была в отчаянии. Вдруг водитель опускает боковое стекло и спрашивает: «По-русски говоришь?» Я растерялась: «Да, конечно!» Водитель с улыбкой вышел из машины и стал расспрашивать, что случилось. Он оказался сербом из Югославии. Махнув рукой, он подозвал еще одного водителя, тоже серба, и они отвезли меня в порт. На прощание пожелали счастливого пути, категорически отказались от платы за проезд и сказали такие слова: «Мы, славяне, должны помогать друг другу, где бы мы ни были! Это тебе, сестра, подарок на Рождество».

Я очень благодарна этим людям за их душевное отношение и всегда их буду помнить. Они пожелали мне спокойного моря. Море и в самом деле успокоилось, и мы без проблем прибыли в Таллинн, а оттуда к вечеру следующего дня я счастливо добралась до дому.

Вот такое приключение случилось на Рождество.


С уважением

Ирина БАЙ,
доктор-педиатр из Пярну

Веселый праздник Halloween

Эта история произошла в конце октября, как раз на американский праздник Halloween. В этот день, а точнее вечер, когда происходит разгул нечистой силы, а в домах продвинутых соотечественников пылают вырезанными глазами и ртами большие желтые тыквы, семья отдыхала. Старшее поколение - бабушка с дедушкой дремали над газетами у себя в комнате, я готовила на кухне кофе, а дети... Ну, конечно же, дети смотрели телевизор. Да и было что посмотреть тем вечером: «Байки из склепа», «Пятница, 13-е», «Кошмар на улице Вязов» - только выбирай!

На кухне было тепло и уютно, аромат свежесваренного кофе уже поплыл в воздухе. Вдруг в тишину вечера ворвался отчаянный женский крик: «Помогите! Спасите! Сюда, на помощь!» Мороз пробежал по коже. Но разум мгновенно подсказал, что это всего лишь «Кошмар на улице Вязов». Так оно и было. Тут бы и истории конец, но эти жуткие вопли разбудили дремавшую бабушку, а за ней и дедушку. С криками: «Мы идем! Что случилось?!», толкая друг друга, они ринулись на кухню. Из кухни, проливая кофе, им навстречу бежала я, приговаривая на ходу: «Все в порядке, все в порядке! Ничего не случилось!» Мы столкнулись в коридоре взволнованные и счастливые, что все живы и здоровы. Под ногами металась испуганная кошка. На наши возбужденные голоса выглянули ничего не подозревающие дети. Всеобщее веселье завершило это маленькое недоразумение. Все же есть какая-то чертовщинка в этом заграничном празднике!


С уважением

Инна БЕЛЯКОВА
инженер