архив

"Молодежь Эстонии" | 26.03.02 | Обратно

Надо всем быть начеку...

О положении с правами человека размышляет представитель ОБСЕ

Наша газета уже сообщала, что в Эстонии с однодневным визитом находился Жерар СТУДМАНН, директор БДИПЧ — Бюро по демократическим институтам и правам человека, штаб-квартира которого находится в Варшаве. Считается, что БДИПЧ является основным институтом ОБСЕ по человеческому измерению. И в этом смысле нам было интересно узнать мнение руководителя Бюро по многим вопросам, волнующим русскоговорящее население. Наш корреспондент встретилась с г-ном Студманном, и сегодня мы передаем содержание беседы с руководителем БДИПЧ.

Прежде всего г-н Студманн отметил, что его приезд в Эстонию связан с тем, что хотя миссия ОБСЕ закончила здесь свою работу, это вовсе не означает, что вообще прекратится деятельность ОБСЕ. Нет, она будет продолжаться здесь именно в рамках человеческого измерения. Он особенно подчеркнул, что как руководитель одного из основных институтов ОБСЕ приехал сюда вовсе не потому, что в Эстонии возникла какая-то особая, специфическая проблема, с которой надо срочно справляться. Визит предполагает дальнейшее развитие сотрудничества, так же, как это делается в Польше, в Румынии и других странах, где отсутствует постоянная миссия ОБСЕ. Г-н Студманн отметил, что хочет встретиться и побеседовать с представителями общественных организаций, чтобы понять, какие проблемы их волнуют, какие вопросы они ставят, есть ли какая-то сфера или область проблем, в которой БДИПЧ могло бы оказать им поддержку. По нашим сведениям, г-н Студманн уже встретился с некоторыми руководителями общественных институтов, заявив при этом, что намерен все эти встречи и дискуссии продолжать. Такие же встречи, по его словам, должны произойти и с руководителями, членами правительства. Тогда можно будет определить, сказал г-н Студманн, в каком плане особенно необходима и в каком плане может продолжаться деятельность ОБСЕ в Эстонии. Возможно, это сфера развития гражданского общества, область правопорядка, поддержки неправительственных организаций и т.д.

Конечно, я не могла не поинтересоваться, известно ли г-ну Студманну, что русскоговорящая общественность протестовала против прекращения деятельности постоянной миссии ОБСЕ в Эстонии, и политические партии некоренного населения даже выступали по этому поводу со специальным заявлением. Студманн ответил, что знает об этом, но таково решение Совета ОБСЕ, принявшего во внимание ходатайство правительства Эстонии. Однако Студманн еще раз подчеркнул, что это вовсе не означает конец деятельности ОБСЕ в Эстонии.

Он сказал, что БДИПЧ готово поддерживать те или иные проекты, если они действительно интересны, важны и полезны для Эстонии. Разумеется, этого не произойдет уже на будущей, скажем, неделе, сначала должна быть дана оценка и проектам, и ситуации в целом. Тем более, что, как отметил Студманн, у ОБСЕ, и в частности у БДИПЧ, есть и другие приоритеты, а человеческие и финансовые ресурсы небезграничны. И в этом смысле, насколько я поняла мысль Студманна, Эстония вовсе не будет для БДИПЧ приоритетной. Неужели кому-то кажется, что все проблемы у нас решены и наступило полное благоденствие?

Я спросила у г-на Студманна, как ОБСЕ, которая, как известно, занимается как раз проблемами безопасности, оценивает то, что происходит сейчас в Европе. В послевоенные годы в мире и Европе хотя и с трудом, но все-таки сложилась довольно стройная и сильная система защиты прав человека. Однако бомбардировки в стране, которая прежде называлась Югославией, взрывы в США и их последствия нанесли серьезный удар по всей этой правозащитной системе. Я спросила г-на Студманна, что же будет, на его взгляд, со всей этой системой, на которую мы, живущие здесь, тоже надеялись, потому что от этого тоже зависит защита наших прав. Не рухнула ли она окончательно, эта система, в результате всех последних событий? Студманн сказал, что это чрезвычайно интересный и актуальный вопрос. Разумеется, он не может предсказать будущее, и поэтому у него нет ответов на все эти сложные вопросы. Но он все же оптимист... Тем более, что за последние 10 лет мы были свидетелями огромного прогресса именно в развитии демократических структур. В странах, которые до конца 80-х годов были носителями коммунистических режимов, принят целый ряд законодательных актов, которые гарантируют людям фундаментальные права и свободы. Однако, по мнению Студманна, проблема – в реализации на практике этого прогрессивного законодательства, демократических международных стандартов. И эта проблема упирается в мышление людей, привыкших жить в условиях коммунистических режимов. Это касается и административных структур, большого числа чиновников, которые живут и мыслят еще по-старому. По словам Студманна, потребуется целое поколение для того, чтобы понять, каковы новые правила игры и научиться применять их на практике. Но надо также понимать, что в плане человеческого развития это нормально. Просто идет достаточно сложный переходный период. И надо его пережить...

Хотя, добавил он, риск некоего возврата к прежнему, отступления от уже достигнутого прогресса все же существует. И тут нам всем надо быть начеку... Мы все должны понимать, сказал он, что положение в сфере прав человека, основных свобод людей является важной составной частью глобального, если можно так выразиться, пакета, обеспечивающего всеобщую стабильность и безопасность в Европе и мире.

Я спросила у г-на Студманна, оправдаются ли, на его взгляд, надежды русскоговорящего населения на то, что после вступления Эстонии в ЕС положение некоренного населения, прежде всего в области прав человека, улучшится. Ведь, как известно, еврооптимистов в среде русских больше, чем среди эстонцев. Не будут ли обмануты эти надежды? В ответ на это я услышала, что, как ему кажется, нет. Однако, по его мнению, Эстония и так уже достигла в этом отношении значительных результатов. Принят, как он считает, целый ряд законодательных актов, дающих возможность русскоговорящему населению успешно интегрироваться. А вступление Эстонии в ЕС будет, на его взгляд, способствовать дальнейшему продвижению этого процесса и благотворно скажется на общей ситуации в стране.

БДИПЧ, находящееся в Варшаве, выросло, как известно, из созданного в 1990 году на основании Парижской хартии Бюро по свободным выборам. Поощрение демократических выборов и сейчас является одной из главных задач БДИПЧ. И в этой связи я поинтересовалась, известны ли г-ну Студманну два закона, принятых у нас в последнее время. Один из них как будто снимает языковые препоны перед кандидатами в депутаты, а другой фактически опровергает первый, запрещая депутатам местных самоуправлений говорить на родном языке даже в местах компактного проживания русскоговорящего населения, фактически делая их немыми. Г-н Студманн сказал, что тот первый закон, о котором я упомянула, вполне приветствуется ОБСЕ, поскольку он не требует от кандидата знания госязыка. Что же касается второго закона, то он, Студманн, не может его комментировать, поскольку с ним не знаком.

На этом беседа была прервана, хотя я только открыла рот, чтобы задать г-ну Студманну еще несколько других, гораздо более острых вопросов. Он, правда, заверил, что в следующий раз постарается ответить на все вопросы газеты, если сможет. Однако...

Нелли КУЗНЕЦОВА

P.S.Похоже, что к тому времени, когда мы разговаривали с Жераром Студманном, он уже знал о скандале, возникшем в Латвии, из которой он к нам приехал, в связи с его заявлением о возможности придания русскому языку в Латвии статуса официального. Латвийские газеты разразились по этому поводу яростными филиппиками. «Диена», например, назвала слова Студманна «безответственной фразочкой», Neatkariga назвала эти высказывания «неудачными или неправильно понятыми». Штатный комментатор крупнейшей латвийской ежедневной газеты вообще заявил, что «нечистый дернул Студманна за язык сказать, что Латвии следовало бы взвесить возможность предоставления русскому языку статуса официального. Что же касается премьера Андриса Берзиньша и некоторых других латышских политиков, то они уже успели потребовать скальп Жерара Студманна.

Сам же Студманн, если судить по материалам прессы, заявил потом, что был неправильно понят и хотел лишь сказать, что «русский язык существует и что в дальнейшем, как он надеется, не будет антагонизма между русским и латышским языками».

По этому поводу в газетах Латвии приводится множество цитат из высказываний руководителей ОБСЕ, представителей посольств США, Дании и т.д., которые должны-де подтвердить, что позиция ОБСЕ в отношении латышского языка как единственного государственного остается неизменной.

Словом, как пишет русскоязычная газета «Час», заявление о «втором государственном» опровергли все, кому не лень, хотя на самом деле оно было сделано мягко и неявно. Однако вторую — и главную — часть заявления не отзывал никто, пишет газета, включая самого Студманна. О том, что русский язык должен быть закреплен.

И возникает вопрос... Только за последнее время и Романо Проди, председатель Европейской комиссии, и Жерар Студманн, директор Бюро ОБСЕ, обмолвились о придании статуса русскому языку в странах Балтии. И оба потом вынуждены были заявлять, что «их не так поняли», поскольку вокруг их высказываний возникли безумные скандалы и в национальной прессе, и в среде политиков. Но не означает ли это, что в недрах европейских структур есть или зреет ощущение того, что со статусом русского языка в странах Балтии не все благополучно?